Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Allemand
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Allemand
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Allemand
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Spezialeffekte<br />
Wahl eines Spezialeffektes<br />
(1) Drücken Sie PICTURE EFFECT.<br />
(2) Wählen Sie am Einstellrad den gewünschten<br />
Spezialeffekt.<br />
1<br />
PICTURE EFFECT<br />
Uso dell’effetto immagine<br />
Uso della funzione di effetto<br />
immagine<br />
(1) Premere PICTURE EFFECT.<br />
(2) Girare la manopola di controllo per<br />
selezionare il modo di effetto immagine<br />
desiderato.<br />
2 PASTEL<br />
NEG. ART<br />
SEPIA<br />
B & W<br />
SOLARIZE<br />
MOSAIC<br />
SLIM<br />
STRETCH<br />
Zum Abschalten der<br />
Spezialeffektfunktion<br />
Drücken Sie PICTURE EFFECT. Die Anzeige im<br />
Sucher erlischt.<br />
Hinweis zu den Spezialeffekten<br />
Beim Ausschalten kehrt der Camcorder<br />
automatisch in den normalen Betriebsmodus<br />
zurück.<br />
Per disattivare l’effetto immagine<br />
Premere PICTURE EFFECT. L’indicatore nel<br />
mirino si spegne.<br />
Nota sull’effetto immagine<br />
Quando si spegne la videocamera, questa torna<br />
automaticamente al modo normale.<br />
52