09.06.2013 Views

A. Sisti--L'attesa del profeta fedele al tempo dei ... - Christus Rex

A. Sisti--L'attesa del profeta fedele al tempo dei ... - Christus Rex

A. Sisti--L'attesa del profeta fedele al tempo dei ... - Christus Rex

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

72<br />

A. SISTI<br />

feti per mezzo <strong>del</strong> suo spirito santo” (1QS 8,15-16). L’osservanza <strong>del</strong>la legge<br />

è condizione indispensabile per poter rimanere a far parte <strong>del</strong>la comunità.<br />

Ed ecco, <strong>al</strong>lora, sempre nella stessa direzione, l’esortazione che più ci<br />

interessa: “Non usciranno da <strong>al</strong>cun consiglio <strong>del</strong>la legge per camminare<br />

nell’ostinazione <strong>del</strong> loro cuore; saranno invece retti, in base <strong>al</strong>le prime disposizioni<br />

nelle qu<strong>al</strong>i incominciarono ad essere formati gli uomini <strong>del</strong>la<br />

comunità, fino <strong>al</strong>la venuta <strong>del</strong> <strong>profeta</strong> e <strong>dei</strong> messia di Aronne e di Israele”<br />

(1QS 9,9-11) 49 .<br />

La prima osservazione che si deve fare per una retta e v<strong>al</strong>ida interpretazione<br />

<strong>del</strong> testo riferito è che l’azione espressa nella proposizione princip<strong>al</strong>e,<br />

e cioè il rispetto <strong>del</strong>le disposizioni <strong>del</strong>la legge, è proiettata in un<br />

futuro illimitato, che terminerà solo con la venuta imprecisata <strong>del</strong> <strong>profeta</strong><br />

e <strong>dei</strong> messia di Aronne e di Israele: esattamente come nel caso <strong>del</strong>la<br />

reposizione <strong>del</strong>le pietre <strong>del</strong> vecchio <strong>al</strong>tare <strong>del</strong> tempio, di cui 1Mac 4,46, e<br />

come nel caso <strong>del</strong> conferimento <strong>del</strong>la suprema potestà a Simone<br />

Maccabeo, di cui 1Mac 14,41. In secondo luogo va rilevato che il <strong>profeta</strong><br />

e i messia di Aronne e di Israele sono collocati sullo stesso piano, anche<br />

se messi l’uno dopo l’<strong>al</strong>tro, senza che il loro ruolo sia specificato e il<br />

loro arrivo distanziato nel <strong>tempo</strong>. C’è da aggiungere poi che <strong>del</strong>l’avvento<br />

<strong>del</strong> messia di Aronne e di Israele, senza il <strong>profeta</strong>, si parla pure - e più<br />

volte - nel Documento di Damasco, ma sono sempre accoppiati nello stesso<br />

ordine, e quindi non se ne ricava <strong>al</strong>cuna informazione utile (CD 12,23;<br />

14,19: 19,10; 20,1).<br />

C’è ancora un <strong>al</strong>tro testo da considerare. Lo troviamo nella Regola<br />

<strong>del</strong>l’Assemblea (sigla 1QS a ), detta anche Regola annessa perché rinvenuta<br />

unita <strong>al</strong>la Regola <strong>del</strong>la Comunità. Questo scritto ha <strong>dei</strong> toni chiaramente<br />

escatologici. Il testo che ci interessa è quasi <strong>al</strong>la fine (2,11-21), quando<br />

l’autore ha già spiegato il modo di convocare l’assemblea <strong>del</strong>la comunità<br />

(1,25-2,10). L’incontro avverrà “quando Dio avrà fatto nascere il messia<br />

in mezzo a loro. Entrerà il sacerdote, capo di tutta l’assemblea di Israele,<br />

e poi tutti i suoi fratelli, figli di Aronne... Dopo entrerà il messia di Israele<br />

e davanti a lui siederanno i capi <strong>del</strong>le tribù” (11,11-15). Nel convito<br />

che seguirà, “nessuno stenda la sua mano sulla primizia <strong>del</strong> pane e <strong>del</strong><br />

vino dolce prima <strong>del</strong> sacerdote, che benedirà la primizia <strong>del</strong> pane e <strong>del</strong><br />

vino dolce e per primo stenderà la sua mano sul pane. Dopo, il messia di<br />

49. Ambedue i testi citati d<strong>al</strong>la Regola sono riferiti nella versione di Mor<strong>al</strong>di, I manoscritti<br />

di Qumran, 160 e 162.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!