Rojo – Rouge – et alia. Sechs Geschichten in sechs ... - Reclam
Rojo – Rouge – et alia. Sechs Geschichten in sechs ... - Reclam
Rojo – Rouge – et alia. Sechs Geschichten in sechs ... - Reclam
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
5<br />
10<br />
15<br />
20<br />
Fuoco alla paglia 25<br />
r<strong>in</strong>ghiere dei balconi del vic<strong>in</strong>ato, suscitando giù, nella<br />
strada, un gran clamore di meraviglia, a cui Nàzzaro,<br />
piangente dalla commozione, e Simone Lampo rispondevano<br />
seguitando a gridare per le stanze ormai vuote:<br />
«Sciò! sciò! Libertà! Libertà!»<br />
S’affacciarono qu<strong>in</strong>di anch’essi a godere dello sp<strong>et</strong>tacolo<br />
della via <strong>in</strong>vasa da tutti quegli uccell<strong>in</strong>i liberati<br />
alla nuova luce dell’alba. Ma già qualche f<strong>in</strong>estra si<br />
schiudeva; qualche ragazzo, qualche donna tentavano,<br />
ridendo, di ghermire questo o quell’uccell<strong>in</strong>o; e allora<br />
Nàzzaro, furibondo, protese le braccia e com<strong>in</strong>ciò a<br />
sbraitare come un ossesso:<br />
«Lasciate! Non v’arrischiate! Ah, mascalzone! ah,<br />
ladra di Dio! Lasciateli andare!»<br />
Simone Lampo cercò di calmarlo:<br />
«Va’ là! Sta’ tranquillo, che non si lasceranno più<br />
prendere ormai …»<br />
Ritornarono al piano di sopra, sollevati e contenti.<br />
Simone Lampo s’accostò a un fornell<strong>et</strong>to per accendere<br />
il fuoco e fare il caffè; ma Nàzzaro lo trasse di furia<br />
per un braccio.<br />
1 la r<strong>in</strong>ghiera: (Balkon-)Geländer.<br />
2 il clamore: Lärm, Geschrei.<br />
6 affacciarsi: zum Fenster h<strong>in</strong>ausschauen.<br />
10 ghermire: packen.<br />
11 furibondo/a: wütend, wutentbrannt.<br />
prote · ndere: aus-, vorstrecken.<br />
12 sbraitare: brüllen, schreien.<br />
l’ossesso / l’ossessa: Besessene(r).<br />
13 arrischiarsi a fare qc: wagen, <strong>et</strong>was zu tun.<br />
il mascalzone / la mascalzona: Schurke (-<strong>in</strong>), Gauner(<strong>in</strong>), Lump.<br />
18 sollevato/a (fig.): erleichtert.<br />
20 la furia: Wut (furioso/a: wütend, wutentbrannt).