08.06.2014 Views

bollettino ufficiale - amtsblatt - Regione Autonoma Trentino Alto Adige

bollettino ufficiale - amtsblatt - Regione Autonoma Trentino Alto Adige

bollettino ufficiale - amtsblatt - Regione Autonoma Trentino Alto Adige

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bollettino Ufficiale n. 32/I-II del 10/08/2010 / Amtsblatt Nr. 32/I-II vom 10/08/2010<br />

139<br />

Militärareals und zwar wird die geplante<br />

Wohnbauzone C2 - Erweiterungszone an die<br />

südlich bestehende Wohnbauzone C2 - Erweiterungszone<br />

angegliedert und die Wohnbauzone<br />

B2 - Auffüllzone als Wohnbauzone<br />

C2 - Erweiterungszone klassifiziert, da sie<br />

unverbaut ist. Zwischen der letztgenannten<br />

Wohnbauzone C2 - Erweiterungszone und<br />

dem Gewerbegebiet wird ein 10 m breiter<br />

Grünstreifen angeordnet, ebenso längs der<br />

Staatsstraße. Damit kann die Einfahrt als Allee<br />

angelegt werden.<br />

Zum Gutachten des Amtes für Wildbach- und<br />

Lawinenverbauung West (Schreiben vom 28.<br />

April 2010, Prot. Nr. 262350) wird angemerkt,<br />

dass für die Neugestaltung des Areals die<br />

vorgeschriebene Erhöhung der Geländekoten<br />

durch bauliche Maßnahme erfolgen<br />

muss;<br />

3) Richtigstellungen an der Abgrenzung des<br />

Wald- und Landwirtschaftsgebietes, des Alpinen<br />

Grünlandes und der Bestockten Wiese<br />

und Weide in Anlehnung an die Gutachten<br />

des Forstinspektorates Schlanders (Schreiben<br />

vom 25. Februar 2010) und des Amtes<br />

für Landschaftsökologie (Schreiben vom 9.<br />

Februar 2010, Prot. Nr. 080002);<br />

4) Richtigstellung des Verlaufes der öffentlichen<br />

Gewässer laut „Gewässerkarte“ des Amtes<br />

für Gewässernutzung;<br />

5) Richtigstellung der Trinkwasserentnahmestellen<br />

mit Wasserschutzgebiet gemäß Gutachten<br />

des Amtes für Gewässernutzung (Schreiben<br />

vom 9. April 2010, Prot. Nr. 218471);<br />

6) Streichung der Anmerkung „Unterirdische öffentliche<br />

Einrichtungen“ auf der Gp. 881,<br />

K.G. Glurns (öffentlicher Parkplatz innerhalb<br />

des Friedhofbannstreifens) laut Gutachten<br />

der Friedhofskommission (Protokoll Nr. 3<br />

vom 13. März 2008) sowie Richtigstellung<br />

des Friedhofbanngebietes gemäß Schreiben<br />

vom 22. März 2010;<br />

7) Kennzeichnung der fehlenden denkmalgeschützten<br />

Gebäude außerhalb der Stadtmauern;<br />

8) Kennzeichnung der gesamten Zonen für E-<br />

Werke als „Zone für die Erzeugung von Energie“<br />

in Anpassung an die vereinheitlichte Legende.<br />

Zudem wird in Anpassung an die geltenden<br />

Durchführungsbestimmungen das E-Werk<br />

dell’areale militare, e cioè la prevista zona residenziale<br />

C2 - zona d’espansione viene allacciata<br />

alla zona residenziale C2 - zona<br />

d’espansione già esistente a sud, mentre la<br />

zona residenziale B2 - zona di completamento<br />

viene classificata come zona residenziale<br />

C2 - zona d’espansione, in quanto essa<br />

è inedificata. Tra l’ultima citata zona residenziale<br />

C2 - zona d’espansione e la zona produttiva<br />

viene sistemata una striscia di verde<br />

con una larghezza di 10 m, altrettanto lungo<br />

la strada statale. Con ciò l’accesso può essere<br />

disposto come viale.<br />

In merito al parere dell’Ufficio Sistemazione<br />

bacini montani ovest (nota del 28 aprile 2010,<br />

protocollo n. 262350) viene annotato che per<br />

la nuova sistemazione dell’areale il prescritto<br />

aumento della quota del terreno deve avvenire<br />

mediante soluzioni edilizie;<br />

3) Rettifiche alle delimitazioni delle aree boschive,<br />

di verde agricolo, di verde alpino e di prato<br />

alberato e pascolo, in adeguamento ai pareri<br />

dell’Ispettorato forestale di Silandro (nota<br />

del 25 febbraio 2010) e dell’Ufficio Ecologia<br />

del paesaggio (nota del 9 febbraio 2010, protocollo<br />

n. 080002);<br />

4) Rettifica del tracciato delle acque pubbliche<br />

secondo la “Carta delle acque” fornita dall’Ufficio<br />

Gestione risorse idriche;<br />

5) Rettifica delle fonti idropotabili con fasce di<br />

rispetto secondo il parere dell’Ufficio gestione<br />

risorse idriche (nota del 9 aprile 2010, protocollo<br />

n. 218471);<br />

6) Stralcio dell’annotazione „Attrezzature collettive<br />

nel sottosuolo“ sulla p.f. 881, C.C. Glorenza<br />

(parcheggio pubblico entro la fascia di<br />

rispetto cimiteriale) secondo il parere della<br />

Commissione cimiteriale (protocollo n. 3 del<br />

13 marzo 2008) nonché rettifica della fascia<br />

di rispetto cimiteriale secondo la nota del 22<br />

marzo 2010;<br />

7) Evidenziamento degli edifici sottoposti a tutela<br />

monumentale mancanti al di fuori delle mura<br />

cittadine;<br />

8) Evidenziamento di tutte le zone destinate a<br />

centrali elettriche come „Zona per la produzione<br />

d’energia“, in adeguamento alla legenda<br />

unificata.<br />

Inoltre la centrale elettrica a sud di Glorenza<br />

(p.f. 1115, C.C. Glorenza) viene integrata con

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!