24.07.2013 Views

fengsling bosnier - Domstol.no

fengsling bosnier - Domstol.no

fengsling bosnier - Domstol.no

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

234) Vilkårene etter straffeloven 1902 § 223 annet ledd er oppfylt. Videre er vilkårene etter<br />

straffeloven 2005 § 103 første ledd bokstav h) oppfylt. Også i forhold til denne<br />

bestemmelse handlet tiltalte forsettlig.<br />

235) Tiltalte blir etter dette å dømme for overtredelse av straffeloven 2005 § 103 første ledd<br />

bokstav h) jf. straffeloven 1902 § 223 annet ledd.<br />

236) POST II q) og POST III a)<br />

237) Den serbiske kvinnen AA f. 170756 ble i april 1992 hentet av militærpolitiet og etter avhør<br />

løslatt mot daglig meldeplikt. Hun hadde vært allmennpraktiserende lege i Caplinja og var<br />

derved kjent av de fleste i byen. Hun var i 1992 lege med mikrobiologi som arbeidsområde.<br />

Hennes mann og barn hadde reist til serbiskstyrt område. Mannen hadde serbisk militær<br />

grad – formodentlig løytnant – og var knyttet til en militær enhet.<br />

238) Den 5. mai 1992 ble AA pågrepet og ført til Dretelj. Tiltalte hadde ingen befatning med<br />

pågripelsen eller transporten. I Dretelj ble hun etter <strong>no</strong>e tid ført til et avhørsrom og møtte<br />

der general Kraljevic som etter samtale med henne, ba henne skrive et brev til ektemannen<br />

der hun skulle uttrykke hvor vanskelig situasjon hun var i, og at fangeutveksling var<br />

løsningen. Hun skrev dette brevet.<br />

239) Som ung serbisk kvinne gift med en mann med lederoppgaver i en serbisk militær enhet,<br />

var hun i en særlig utsatt posisjon i Dretelj. De påfølgende dagene etter pågripelsen ble hun<br />

utsatt for vold og overgrep bl.a. flere voldtekter utført av fangevoktere. Hun varslet<br />

Kraljevic om overgrepene, men han trodde ikke på henne, men understreket at ingen skulle<br />

røre kvinnene fordi de skulle brukes til utveksling. Dette medførte et opphold i overgrepene<br />

som <strong>no</strong>en dager senere fortsatte med nye voldtekter. Det skjedde både vaginale, orale og<br />

rektale voldtekter. Kraljevic ble igjen informert, og det ble igjen et opphold på <strong>no</strong>en dager.<br />

Deretter fortsatte overgrepene.<br />

240) Ca. 10. juni 1992 – overfor <strong>no</strong>en av fangene i Dretelj – presenterte Kraljevic tiltalte som<br />

den nye hovedinspektøren for Herzegovina og en annen person som lokal politisjef. Kort tid<br />

deretter ble hun hentet til et avhørsrom der tiltalte og et par soldater befant seg. Det var<br />

tiltalte som ledet avhøret som gjaldt serbere i Caplinja: hvem, hva , hvor og dessuten<br />

opplysninger om hennes mann og barn. Under avhøret beordret tiltalte henne til å kle av<br />

seg, og han ga henne en ørefik for å få fortgang. Avhøret fortsatte med henne naken på en<br />

stol. Tiltalte beordret henne til å legge hendene på bordet og signaliserte at en av vokterne<br />

skulle slå med kølle på hendene. Dette ble gjort. Deretter tok vokteren en kniv og rispet på<br />

venstre bryst og venstre kinn. Hun ble slått på kroppen av vokteren som deretter tok frem et<br />

førstehjelpsskrin, tok ut en sikkerhetsnål og stakk henne under neglene. Tiltalte hindret ikke<br />

vokteren å utføre dette mens avhøret pågikk. Tiltalte avsluttet deretter avhøret som varte ca.<br />

- 45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!