24.04.2013 Views

Lucian Ciuchita - Oglinda literara

Lucian Ciuchita - Oglinda literara

Lucian Ciuchita - Oglinda literara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

8418<br />

EVOCĂRI<br />

RADU MAREŞ, UN MĂRTURISITOR ÎN CĂUTAREA FERICIRII<br />

Recentul roman, Deplasarea spre roşu, Polirom,<br />

2012, al remarcabilului şi productivului prozator Radu Mareş,<br />

îmbracă forma unei ample confesiuni depănate de un bărbat<br />

aflat la un moment dat în pragul eşuării cu iluzoria speranţă<br />

a consolării bahice. „Împărtăşirea” e făcută de personajul<br />

narator către propriul fiu, cu dorinţa, nemărturisită direct, de<br />

a accede la fiinţa sa, de a cărei venire pe lume se simte pe<br />

deplin responsabil, iar acum, după ce în familie s-a produs<br />

o ruptură cu grave consecinţe, se pare că a venit vremea<br />

adevărului fără menajamente, cu tot riscul afirmării sale<br />

depline.<br />

Autorul, stăpân al tehnicilor narative care l-au impus<br />

de-a lungul timpului în prim-planul prozei contemporane,<br />

reuşeşte să găsească echilibrul între tradiţional şi modern,<br />

propunându-ne o semnificativă meditaţie despre sensul vieţii<br />

şi al morţii, despre iubire şi fericire, despre lumea solicitantă<br />

şi adesea contradictorie în care ni-i dat să trăim, mereu<br />

despărţindu-ne de ceva pentru care ne apropie necunoscutul,<br />

surprinzătorul.<br />

Romanul pune cap la cap două istorii: ceea ce ni se<br />

narează în primele unsprezece capitole se petrece după<br />

consumarea dramei personale a profesorului, mai apoi a<br />

ziaristului ce poartă numele unuia dintre legendarii întemeietori<br />

ai Romei. Acesta, intrat în relaţie cu inginerul Alin Sârbu, e<br />

antrenat în relatarea efortului de renovare a unui cămin de<br />

copii, cu sprijin din Occident. Acţiunea fusese încredinţată,<br />

în ceea ce priveşte aprovizionarea cu diverse materiale<br />

destinate celor internaţi în cămine, unei femei ce lucra la o<br />

bibliotecă şi se oferise ca voluntară pentru astfel de misiuni<br />

caritabile cu obiect de activitate inclusiv în Africa. Inimoasa<br />

englezoaică purta nume de zeitate romană şi prinţesă<br />

britanică de dată recentă, Diana. Aceasta, pusă în legătură cu<br />

începătorul şi ezitantul ziarist român, la solicitarea acestuia<br />

îşi va mărturisi primele impresii generate de descoperirea<br />

realităţilor româneşti. Trei au fost cele enumerate, fiecare cu<br />

un anume rost: porumbeii cerşetori de la hotel, distrugerea<br />

încuietorii şi zugrăvirea intenţionată a maşinii cu ajutoare,<br />

precum şi chipurile groteşti ale femeilor râzând cu palmele<br />

acoperind-le gura ştirbă. Apoi, intrată tot mai mult în contact<br />

cu realităţile contrastante din „ţara lui Dracula”, îşi va contura<br />

tot mai precise răspunsuri la întrebarea pe care şi-o pune şi<br />

Romi în numele ei: De ce venise în România? Venise într-o<br />

Românie grav încercată cu agitaţie sterilă din perioada<br />

imediat următoare evenimentelor din’89. În ceea ce o privea,<br />

Diana răspundea şi îndemnului pe care i-l adresase, când i<br />

s-a solicitat colaborarea, generosul „padre Pius”: „Ia-ţi zborul<br />

şi du-te în lumea cea largă. Pune-ţi forţele, care-s ruginite şi<br />

se irosesc în gol, pune-le la încercare! Dă-le un rost!” Aceste<br />

vorbe vor acţiona la un moment dat şi asupra lui Romi. Îi vor<br />

fi reproduse de Diana atunci când cei doi îşi vor istorisi, în<br />

scurtul dar densul interval în care li s-au întretăiat destinele,<br />

unul altuia întâmplările care i-au marcat în mod deosebit.<br />

Următoarele şaptesprezece capitole conţin povestea<br />

formării şi destrămării familiei lui Romi. Personajul narator<br />

se destăinuie fiului său, după ce aceeaşi „poveste” o mai<br />

relatase şi Dianei, prietena de-o vară fierbinte.<br />

Memoria afectivă şi „virusul valah al poveştii”<br />

reîmprospătează imaginea Gretei Tamaş (Tamasch), născută<br />

Wagner, violonistă la Opera dintr-un oraş transilvan, soră<br />

geamănă a lui Hans, ajuns înainte de căderea regimului<br />

comunist, ca medic stomatolog, în Germania. Greta e de<br />

la bun început o fiinţă misterioasă şi nu e vorba numai de<br />

„misterul feminin”, ci şi de acela al unei biografii marcate de<br />

tragic: părinţii îi fuseseră samavolnic arestaţi şi apoi aveau<br />

să moară în condiţii neelucidate. Împreună cu fratele ei,<br />

Greta va fi înfiată de familia românului cu un nume unguresc,<br />

Tamaş. Tot mai interiorizată, îşi va purta prin lume amestecul<br />

de fragilitate şi vigoare, până când, prin intermediul unui<br />

prieten din copilărie, îl va cunoaşte şi va deveni soţia lui Romi.<br />

Cei doi soţi se vor confrunta cu privaţiunile vieţii din anii<br />

dezolanţi ai ceauşismului victorios, se vor studia reciproc şi se<br />

vor căuta cu disperarea îmbrăţişărilor pătimaşe, ea temânduse<br />

că va rămâne însărcinată, el dorindu-şi cu ardoare un<br />

urmaş. Acesta va veni în cele din urmă pe lume zămislinduse<br />

parcă din propria lui voinţă, cu puţină vreme înainte de<br />

declanşarea durerilor naşterii lumii celei noi. Naştere totuşi<br />

sau avort?<br />

George Bodea<br />

www.oglinda<strong>literara</strong>.ro<br />

Cu ajutorul fratelui geamăn al Gretei, tânăra familie îşi<br />

va face rost de o locuinţă într-un bloc construit recent, la a<br />

cărui finisare trebuiau să contribuie viitorii locatari. Pentru cei<br />

doi fericirea (motiv asupra căruia se insistă şi în alte situaţii)<br />

pare a fi atât de aproape şi de îndestulătoare, în timp ce toate<br />

celelalte lipsesc.<br />

După ’89 va fi posibil schimbul de vizite dintre cei doi<br />

fraţi. Mai întâi va veni geamănul în România. Aici va fi puţin<br />

dispus să comenteze ceea ce vede. Sunt, în schimb, numeroşi<br />

reporteri germani care colindă ţara înregistrând „nemţeşte”<br />

tot ce poate produce o impresie şocantă în Occident: o<br />

vreme, casele de copii şi copiii străzii cu chipurile lor familiare,<br />

apoi stările conflictuale culminând cu violenţele din timpul<br />

mineriadei care a pus capăt iluziei întreţinute o vreme în Piaţa<br />

Universităţii bucureştene.<br />

În România, Hans se hotărăşte să clarifice aspectele<br />

legate de dispariţia părinţilor săi biologici. În acest sens,<br />

identificarea fratelui părintelui său adoptiv, misteriosul „unchi”<br />

despre care îşi aduce aminte că îi făcuse cadou un ghiozdan<br />

cu un prilej festiv din viaţa lui şcolară, nu rezolvă nimic. Vizita<br />

de răspuns a celor doi soţi în Germania lui Hans va prilejui<br />

descoperirea unei lumi în care totul pare a funcţiona perfect<br />

şi, paradoxal, chiar aici aspiraţia lui Romi către fericire va<br />

primi o lovitură fatală.<br />

Pe parcursul schimbului de vizite personajele<br />

implicate analizează ceea ce văd, se studiază reciproc şi se<br />

autoanalizează, îndeosebi Romi e cel care despică întruna<br />

firul în patru, răstimp în care se conturează, tot mai mult, pe<br />

fondul stării generale de agitaţie socială şi politică, sentimentul<br />

înstrăinării oamenilor concomitent cu alte forme ale entropiei:<br />

diminuarea, disoluţia, pierderea, spulberarea iluziilor. Ultima<br />

dintre aceste iluzii e aceea a fericirii personale în intimitatea<br />

cuplului, al cărui declin va începe printr-o imperceptibilă dar<br />

bănuită „fisură” şi va culmina până la gradul de violenţă al<br />

imaginilor terifiante tocmai în desfăşurare şi transmise în<br />

lumea largă de posturile de televiziune. După ce îşi surprinde<br />

soţia în relaţie incestuoasă cu fratele ei, Romi, revenit într-o<br />

cameră de la parter, va vedea cum de-a lungul unei străzi<br />

pustiite, se apropie de mânuitorii de bâte, care tocmai îl<br />

ciomăgiseră pe un bărbat cu figură de intelectual în vârstă, o<br />

femeia ce nu putea fi decât propria lui soţie.<br />

Odată terminată lectura, cum de altfel se va fi întâmplat<br />

adeseori şi pe parcurs, cititorul rămâne în continuare<br />

conectat la problematica şi imaginarul romanului. Având în<br />

vedere deznodământul, s-ar putea naşte întrebarea dacă<br />

scena oripilantă a surprinderii celor doi fraţi gemeni într-o<br />

relaţie nefirească este plauzibilă, adică dacă ea corespunde<br />

aşteptărilor. Estetica clasică făcea o categorică distincţie între<br />

întâmplările petrecute cu adevărat şi faptele care ar putea să<br />

fie ficţiune. Desigur, problema nu se mai pune ca pe vremea<br />

lui Aristotel sau a clasicismului reînviat, dar mi-a atras atenţia,<br />

în cazul de faţă, în mod deosebit deznodământul către care<br />

nu duce nici un traseu menit a motiva forma şocantă pe care<br />

o îmbracă. Luarea în considerare a intenţionalităţii simbolice<br />

sau a altor subtilităţi estetice ne-ar oferi aici mai multe soluţii<br />

decât o abordare psihanalitică.<br />

Dincolo de orice alte consideraţii, este evidentă<br />

capacitatea prozatorului Radu Mareş de a stăpâni arta<br />

sugestiei, a suspansului, analizei psihologice şi a monologului<br />

interior, toate acestea servind intenţiei de a ne propune o<br />

meditaţie vibrantă despre meandrele şi capcanele destinului<br />

dar şi referitoare la posibila salvare de ameninţările şi<br />

vicleniile timpului a cărui devenire imprevizibilă poate deruta<br />

şi descuraja, dar, la fel de imprevizibil, poate oferi şansa<br />

salvării. Drama lui Romi îşi află izbăvirea în povestea cu<br />

valenţe salvatoare. Această „poveste” e rostită sub semn<br />

fatidic de trei ori şi de fiecare dată o face personajul narator:<br />

o dată către femeia venită cu ajutoare pentru orfani, a doua<br />

oară fiului iar a treia oară ne este adresată nouă, cititorilor, de<br />

astă dată oficiul autorului încredinţându-ne că am putea găsi<br />

noi înşine drumul către fericire.<br />

Cele două motto-uri aşezate în pragul naraţiunii (primul,<br />

o definiţie de dicţionar a entropiei; celălalt, un fragment din<br />

povestea fraţilor Grimm, despre Hans şi Gretel) ne preveneau:<br />

Între implacabilul legităţii şi utopia basmului, drumul acesta,<br />

cu denivelările şi ocolişurile lui, îi este dat omului şi ţine de<br />

demnitatea lui să-l parcurgă lucid până la capăt, dacă există<br />

un capăt.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!