Om Gud vill får jag stanna - Tema asyl & integration
Om Gud vill får jag stanna - Tema asyl & integration
Om Gud vill får jag stanna - Tema asyl & integration
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Muhammed, frågade <strong>jag</strong> ifall de skulle ha deltagit i introduktionsveckan även om den inte<br />
hade varit obligatorisk, vilket de menade att de skulle ha gjort.<br />
Den kritik som intervjupersonerna hade av introduktionsveckans upplägg och form var<br />
följande; Hussein tog upp några delar av föreläsningen om ekonomi och arbete som han inte<br />
hade förstått. I övrigt menade han dock att han förstod allt som sades. Hussein efterlyste också<br />
mer personlig information, d.v.s. information mellan fyra ögon. Även Ali tyckte att det kunde<br />
ha varit mer information av denna sort. Said, Muhammed och Ali uppgav att de hade förstått<br />
allt som sagts under introduktionsveckan. Said sade dock att han skulle ha velat ha mer<br />
information om <strong>asyl</strong>processen; ”I don´t think that I´ve received enough information about the<br />
<strong>asyl</strong>um process, because I don´t know what I can apply, how to apply, and when I will get any<br />
answers”. Muhammed å sin sida efterlyste mer information i form av tryckt material,<br />
eftersom han menade att man då lätt kan gå tillbaka och titta i fall man har missat eller glömt<br />
något. Vad gäller informationen på Internet tyckte han att det var bra att den fanns. Hussein<br />
hade inte sett att texten på CFA:s hemsida fanns tillgänglig även på arabiska, varför han inte<br />
hittills hade haft någon behållning av informationen. Ali och Said hade inte (ännu) utnyttjat<br />
informationen på Internet.<br />
Jag noterade att en av tolkarna under introduktionsveckan var noga med att förklara att hon<br />
hade tystnadsplikt. Övriga nämnde ingenting om detta. Av denna anledning frågade <strong>jag</strong><br />
intervjupersonerna ifall de tyckte att det hade någon betydelse gällande vad de tyckte sig<br />
kunna fråga och prata om under lektionerna. Det visade sig att Ali och Hussein tyckte att<br />
sekretessaspekten var viktig, och att de kände sig bekvämare när det på detta vis klargjordes<br />
vad som gällde. Said menade dock att det för honom var en självklarhet att samtliga tolkar var<br />
anställda av myndigheterna och därför automatiskt hade tystnadsplikt. Av samma anledning<br />
tyckte inte heller Muhammed att det spelade någon större roll ifall tolkarna informerade om<br />
tystnadsplikten eller ej. Avslutningsvis kan sägas att ingen av intervjupersonerna uppgav att<br />
de hade pratat med personalen om vad de tyckte om informationen.<br />
2.3.3 Intervjupersonerna om information och tankar om framtiden<br />
Bustos och Björkqvist menar att väntan i ovisshet utgör en grogrund för psykiska besvär hos<br />
<strong>asyl</strong>sökande (Bustos & Björkqvist, 1996). Därför ansåg <strong>jag</strong> det vara av vikt att ta reda på vad<br />
de <strong>asyl</strong>sökande hade fått för information om vad som skulle komma att hända framöver, och<br />
30