Om Gud vill får jag stanna - Tema asyl & integration
Om Gud vill får jag stanna - Tema asyl & integration
Om Gud vill får jag stanna - Tema asyl & integration
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>jag</strong> behöll resten av veckan. Deltagarna tryckte i sin tur ihop sig längs med ena långsidan,<br />
medan tolken satte sig mitt emot dem. Dessa placeringar såg likartade ut under resten av<br />
veckan. Informatören inledde den första dagen med några minuters kallprat. Han försökte<br />
skämta lite med de spända männen, för att lätta upp situationen något och försöka skapa<br />
förtroende gissade <strong>jag</strong>. Samtliga informatörer som följde under veckan var noga med att<br />
betona att deltagarna när som helst var välkomna att avbryta och ställa frågor. Några<br />
informatörer hänvisade även till CFA:s hemsida, i fall det i efterhand skulle uppstå frågor.<br />
Den första dagen kom att handla om <strong>asyl</strong>processen – hur den går till och vart deltagarna ska<br />
vända sig när de har frågor. Deltagarna satt hela lektionen igenom tysta och föreföll lyssna<br />
koncentrerat på vad som sades. Framför sig på bänkarna hade de sina LMA – kort.<br />
Informatören berättade att den siffra som står på kortet är mycket viktig, då den representerar<br />
ärendets nummer, vilket i sin tur bevisar att dess ägare har tillstånd att vara i Sverige under<br />
den tid som utredning pågår. Informatören skrev därefter på tavlan upp olika adresser till<br />
ställen dit deltagarna uppmanades att vända sig till vid eventuella frågor eller problem.<br />
Männen tilldelades även varsitt papper med namn på respektives OV - handläggare på<br />
mottagningsenheten, Migrationsverket. Informatören sade uppriktigt till deltagarna som det<br />
var, att det troligaste var att de skulle komma att få avslag på sin <strong>asyl</strong>ansökan. Han<br />
informerade om att man i dessa fall har möjlighet att få juridiskt biträde, och att man kan<br />
överklaga beslutet. Han betonade även att den <strong>asyl</strong>sökande när som helst har möjlighet att ta<br />
tillbaka sin ansökan och återvända till hemlandet. Han pratade också om de krav som ställs på<br />
en <strong>asyl</strong>sökande - bland annat att hon ska hålla sig tillgänglig, uppge korrekt namn och<br />
telefonnummer till myndigheterna samt att hon måste delta i SFI-undervisning.<br />
Den andra dagens undervisning handlade om praktik och arbetsmarknad. Först ut av<br />
informatörerna var en av Migrationsverkets OV – handläggare. Det uppstod en lite märklig<br />
situation då hon var arabisktalande och därför egentligen inte behövde någon tolk. Hon valde<br />
ändå, snällt nog, att ge sin lektion på svenska för att <strong>jag</strong> skulle förstå. Informatören påpekade<br />
att det är en lagstadgad rättighet för <strong>asyl</strong>sökande att snarast möjligt komma i någon form av<br />
sysselsättning. Hon informerade bland annat om att man varje onsdag hade öppen mottagning<br />
på en skola i Malmö, dit deltagarna inbjöds att komma om frågor skulle uppstå eller ifall de<br />
skulle vilja diskutera någonting. Hon berättade även att det varannan onsdag fanns personal<br />
från Migrationsverket på plats på CFA, vilkas uppgift var att hjälpa de <strong>asyl</strong>sökande. Efter<br />
pausen denna andra dag tog en annan informatör vid. Han kom från Arbetsförmedlingen, och<br />
42