17.07.2013 Views

Tekster i edb-kulturen - KnowWare

Tekster i edb-kulturen - KnowWare

Tekster i edb-kulturen - KnowWare

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2<br />

<strong>KnowWare</strong><br />

<strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder<br />

Ivan Norling<br />

1. udgave, 1. oplag, april 1998<br />

© Copyright 1998 Ivan Norling og <strong>KnowWare</strong>, mm@knowware.dk – www.knowware.dk<br />

ISBN 87-90027-81-7<br />

Published by <strong>KnowWare</strong><br />

Venlig hilsen Michael Maardt, <strong>KnowWare</strong><br />

www.knowware.dk<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


<strong>KnowWare</strong><br />

Den ideelle læser....................................................................... 4<br />

Teknologiskift.................................................................................4<br />

Den nye børnelærdom.....................................................................5<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> ............................................................. 5<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>.....................................................................6<br />

Pc’en er ikke en skrivemaskine.......................................................6<br />

Pc’en er et selvstændigt medie........................................................6<br />

Grundlæggende principper ..................................................... 7<br />

Et kort historisk tilbageblik ............................................................7<br />

Tekstbehandling som programmering ............................................8<br />

Du får hvad du ser ..........................................................................9<br />

Første grundsætning om tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> ............................10<br />

Ordenes formål .............................................................................11<br />

Kodernes formål ...........................................................................11<br />

Andre får ikke hvad du ser ...........................................................11<br />

Mellemrum er en kode..................................................................12<br />

Anden grundsætning om tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>............................12<br />

View og viewer.............................................................................13<br />

View kan tilpasses flere formål ....................................................14<br />

Skriftlighed og mundtlighed .........................................................14<br />

Edb-<strong>kulturen</strong> .................................................................................14<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur.................................................................... 15<br />

Typografi og kategori ...................................................................16<br />

Disposition....................................................................................16<br />

Tredje grundsætning om tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>............................17<br />

Tekst som database.......................................................................17<br />

Skabeloner ....................................................................................18<br />

Dokumentinformation...................................................................20<br />

Hypertekster ........................................................................... 20<br />

Klassisk tekst er endimensional....................................................21<br />

Hypertekst er todimensional .........................................................21<br />

Kendte hypertekstprogrammer .....................................................22<br />

Todimensional læsning er orienteringslæsning ............................22<br />

Skærmlæsning ..............................................................................22<br />

Hypertekster er aktive tekster .......................................................23<br />

Alle forventes at skrive hypertekster ............................................24<br />

Videnvirksomheder ......................................................................25<br />

Relative og absolutte adresser ......................................................25<br />

Sociale tekster...............................................................................26<br />

Bogmærker ...................................................................................27<br />

Stier og spor..................................................................................27<br />

Udformning af hypertekster.................................................. 28<br />

Erkendelsesskrivning og præsentationsskrivning .........................28<br />

Forstå mediet og dets læsere.........................................................28<br />

Orienteringslæsning......................................................................29<br />

Tekstmodeller ...............................................................................29<br />

Navigeringsinformation................................................................31<br />

Sagsinformation............................................................................31<br />

Indkøbscentret som generel tekstmodel........................................31<br />

Den praktiske fremgangsmåde......................................................31<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

2


3<br />

<strong>KnowWare</strong><br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet ........................................................ 34<br />

Skærmteksten................................................................................34<br />

Kildeteksten..................................................................................34<br />

Browser.........................................................................................34<br />

Struktur i kildeteksterne................................................................35<br />

Word 97’s onlinedokumenter................................................ 37<br />

Word 97-begreber.........................................................................38<br />

Hvorfor onlinedokumenter? .........................................................38<br />

Hypermedier........................................................................... 40<br />

Billeder .........................................................................................40<br />

Lyd................................................................................................40<br />

Levende billeder ...........................................................................41<br />

Programmer ..................................................................................41<br />

Java ...............................................................................................41<br />

Orden i kaos............................................................................ 42<br />

Struktur i mapperne ......................................................................42<br />

Navngivning af filer......................................................................43<br />

Dokumentinformation...................................................................43<br />

Fritekstsøgning .............................................................................44<br />

Projektafslutning...........................................................................45<br />

“Ordentlig” oversigt .....................................................................45<br />

Papir og hypermedier ............................................................ 47<br />

Fordele ved papirmediet ...............................................................47<br />

Fordele ved hypermediet ..............................................................48<br />

Data, information og viden ...........................................................49<br />

Formaliseret viden ........................................................................49<br />

Videnmanagement.................................................................. 51<br />

Hjemme-pc’en ..............................................................................51<br />

Intellektuel kapital ........................................................................52<br />

Videnmanagement ........................................................................54<br />

PC-kørekortet................................................................................54<br />

Uddannelse.............................................................................. 55<br />

Kulturblinde pædagoger ...............................................................55<br />

Genudvikling af skolerne..............................................................56<br />

Den menneskelige kapital.............................................................57<br />

Lærehypermedier? ........................................................................57<br />

Forskning......................................................................................58<br />

Mennesket ............................................................................... 59<br />

Bogen eller mennesket?................................................................60<br />

Maskinstorm en mulighed ............................................................61<br />

De kloge af i dag, de unge? ..........................................................62<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Den ideelle læser<br />

Dette hæfte er først og fremmest skrevet for<br />

læsere over tredive år. Hæftet sætter fokus på<br />

vores begreb om tekst. Kort fortalt ændres,<br />

eller snarere udvides tekstbegrebet i disse år,<br />

og årsagen er selvfølgelig den stigende anvendelse<br />

af computere.<br />

Yngre læsere må gerne læse med, og nogle vil<br />

forhåbentlig gøre det med udbytte, men en del<br />

yngre synes at have en intuitiv forståelse af<br />

det nye tekstbegreb. Den mangler vi andre<br />

fordi vi ikke er opflasket med <strong>edb</strong> i samme<br />

omfang; vi har haft vores skolegang i tiden<br />

før ordet <strong>edb</strong> blev almindeligt, og i tiden før<br />

pc’en kom til verden.<br />

Jeg forudsætter at læseren har brugt pc'en til<br />

tekstbehandling i nogle år, men bruger pc'en<br />

som en skrivemaskine, dvs. skriver en tekst,<br />

retter i teksten, udskriver og gemmer den. Det<br />

er pc'en fremragende til selv om der kan være<br />

irriterende problemer med hardware og<br />

software. Højst sandsynligt benytter læseren<br />

også andre programmer, måske et regneark, epost,<br />

en database eller lignende.<br />

Ustandselig nye “udfordringer”<br />

Mange af os har ofte problemer med at forstå<br />

hvorfor der hele tiden kommer nye udgaver,<br />

nye releases som det hedder på <strong>edb</strong>-dansk, af<br />

godt fungerende programmer som man i<br />

forvejen kun benytter en tiendedel af mulighederne<br />

i.<br />

Større virksomheder og organisationer skifter<br />

dataudstyr, dvs. pc'er, programmer og netværk,<br />

med et - tre års mellemrum, enkelte<br />

hyppigere. Medarbejderne, og det betyder i<br />

mange virksomheder samtlige medarbejdere,<br />

skal ustandseligt lære nye værktøjer at kende,<br />

nye releases med nye features (egenskaber og<br />

funktioner), ofte tilmed engelsksprogede<br />

værktøjer. Stabil er verden ikke længere, og<br />

visdom værdsættes ikke. I stedet værdsættes<br />

det nymodens begreb "omstillingsparathed".<br />

Hvad er det der sker?<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Teknologiskift<br />

Det der sker, er at vores kulturs mest grundlæggende<br />

medie i disse år skifter fra papir til<br />

<strong>edb</strong>, og det går hurtigt! Vores kultur hviler på<br />

tekster, og disse tekster skifter nu teknologi.<br />

Det går så hurtigt at nogle foretrækker ikke at<br />

tro det, mens andre tilmed gerne ville sætte<br />

udviklingen i stå - hvis de kunne!<br />

Teknologiskift er imidlertid ikke ualmindelige,<br />

tænk f.eks. på skiftet fra hestevogn til<br />

automobil, fra gruekedel til vaskemaskine,<br />

eller fra tøjbleer til engangsbleer. På mange<br />

måder har disse skift ændret samfundsstrukturer<br />

og familiemønstre.<br />

Det vil skiftet fra papir til <strong>edb</strong> også gøre. I<br />

fremtiden gælder det at tekst på papir er altid<br />

en forældet udgave af sandheden - også dette<br />

hæfte! Sandheden ligger i “systemerne”.<br />

Når denne påstand kan være svær at sluge, så<br />

skyldes det netop at vores kultur er opbygget<br />

på tekster der overleveres fra et slægtled til<br />

det næste. Papirtekster er børnelærdom. Det<br />

allerførste vi lærte i skolen, var at læse og<br />

skrive - på papir! Et af resultaterne af vores<br />

skolegang er at vi kender tekstbegrebet ud og<br />

ind, og at vi forstår at arbejde med forskellige<br />

tekster som breve, dokumenter, aviser, magasiner,<br />

bøger og <strong>KnowWare</strong> hæfter.<br />

Ny børnelærdom nødvendig<br />

Men lige nu, sidst i det 20. århundrede, befinder<br />

vi os midt i endnu et omfattende teknologiskift,<br />

nemlig fra papiret til skærmen.<br />

Børnelærdommen er ikke længere tilstrækkelig.<br />

Hvis man vil følge med i denne udvikling - og<br />

set i lyset af tidens mange teknologisk<br />

begrundede fyringsrunder skulle man måske<br />

sige: hvis man ikke vil hægtes af! - så gælder<br />

det om at forstå hvad det er der sker, og ikke<br />

mindst at indrette sig efter de kommende års<br />

nye tekstbegreb. Der er nemlig behov for at<br />

udvide børnelærdommen på nogle væsentlige<br />

punkter.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

4


5<br />

Den nye børnelærdom<br />

De kommende kapitler vil forhåbentlig kunne<br />

berede vejen for at arbejde i og med det<br />

univers af tekster som aftegner sig i disse år,<br />

og hele hæftet er da også tænkt som en guide<br />

til tekstbegrebet således som det har udviklet<br />

sig i de sidste små 20 år, og en introduktion til<br />

hyperteksterne på Internettet som snart berører<br />

os alle.<br />

Hæftet rummer en del af fremtidens nye børnelærdom,<br />

og som anden børnelærdom er<br />

meget af det banaliteter - for dem der allerede<br />

har lært det! Ikke for andre.<br />

Dette hæfte<br />

Dette hæfte er skrevet på baggrund af erfaringer<br />

og oplevelser med en lang række<br />

kollegers forskelligartede forhold til tekstbehandling.<br />

Nogle få blev hurtigt eksperter,<br />

de fleste haltede, eller halsede, nødtvungent<br />

med udviklingen. Hæftet er skrevet til de haltende<br />

og halsende.<br />

Langt de fleste af eksemplerne er hentet fra<br />

forskellige releases af Microsoft Word, og et<br />

begrænset kendskab til Word vil sikkert være<br />

nyttigt. Hvis man savner en overflod af<br />

kommaer, skyldes det at der i teksten er<br />

benyttet nyt komma. Nyd forandringen.<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

En tekst er vel en tekst? Nej, ikke længere.<br />

Hvis vi opfatter en tekst som “bare” en samling<br />

ord på et stykke papir, så går vi grumme<br />

fejl i udviklingen i de kommende år.<br />

Et nyt tekstbegreb trænger sig på. Jeg vil<br />

fremhæve tre udviklingsmønstre som giver<br />

nogle begrundelser for at man bør interessere<br />

sig for tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> som et nyt<br />

begreb.<br />

<strong>Tekster</strong> skrives i fællesskab<br />

Det første mønster er at tekster i stadig højere<br />

grad skrives af flere forfattere i fællesskab.<br />

Eksemplerne er mange: gruppeopgaver i<br />

skoler og på højere læreanstalter, notater og<br />

rapporter i erhvervslivet, film og tv-skuespil,<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

videnskabelige afhandlinger og opslagsværker,<br />

ikke bare "offentlige" leksika og ordbøger,<br />

men også interne værker i alle større<br />

virksomheder som f.eks. kvalitetsprocedurer<br />

og kvalitetsinstruktioner, produktionsstandarder,<br />

personalepolitikker og personalehåndbøger,<br />

udviklingsplaner etc.<br />

Det fælles marked i EU betyder f.eks. at køb<br />

og salg af større ydelser og produkter sker<br />

som udbudsforretninger hvor både udbudsmaterialet<br />

og de mange tilbud er omfattende<br />

skriftlige værker. Et tilbud kan fylde flere<br />

hundrede sider, og det skal ofte udarbejdes<br />

inden for en tidsfrist på 40 dage!<br />

At skrive i fællesskab, og især under tidspres,<br />

nødvendiggør en stram planlægning af skriveprocessen<br />

og nogle stramme skriveregler. Der<br />

er i særdeleshed ikke brug for forskellige<br />

personlige holdninger til hvilken bogstavstørrelse<br />

eller -type der skal foretrækkes, og<br />

der er heller ikke råd til diskussion om<br />

fodtekster, sidestørrelser, linjelængder osv.<br />

Disse formateringskrav fastlægges derfor på<br />

forhånd, og der fordres disciplin af de deltagende<br />

forfattere. Disciplinen overholdes dog<br />

sjældent fuldt ud, og der vil som regel være<br />

behov for en redaktør som kan råde bod på de<br />

afvigelser der altid afsløres når sammenskrivningen<br />

skal foregå.<br />

<strong>Tekster</strong> udveksles i <strong>edb</strong>-mediet<br />

Det andet udviklingsmønster er at de fælles<br />

tekster ikke længere samles eller sammenskrives<br />

på papirniveau: En fælles tekst er ikke<br />

en fysisk sammenlægning af et antal forfatteres<br />

papirark, ej heller en redigeret sammenskrivning<br />

af papirark.<br />

<strong>Tekster</strong>ne bliver til i <strong>edb</strong>-mediet, og de udveksles<br />

som datafiler - på disketter eller via<br />

datanettene, hvad enten det er de virksomhedsinterne<br />

intranet eller det globale Internet.<br />

Begrebet klippe-klistre har forlængst fået sin<br />

elektroniske pendant som er en brik i den helt<br />

elementære <strong>edb</strong>-viden (hvilket hermed er en<br />

opfordring til at øve sig hvis man ikke behersker<br />

Ctrl+X, Ctrl+C og Ctrl+V i Windows).<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


<strong>Tekster</strong> skrives til skærmen<br />

Det tredje udviklingsmønster er synligt for<br />

alle der bruger Internettet, men det har længe<br />

kunnet observeres i større fremadrettede<br />

virksomheder: <strong>Tekster</strong> skrives i stigende omfang<br />

for at blive læst på en dataskærm, ikke<br />

på et stykke papir!<br />

Hvis man ikke har prøvet en dagligdag i en<br />

større videntung virksomhed, så gør man sig<br />

næppe et realistisk begreb om den overvældende<br />

papirmængde som de ovennævnte<br />

interne skriftlige værker ville udgøre. Størrelsen<br />

og mængden har gjort det til en simpel<br />

nødvendighed at søge andre veje. Det er<br />

hverken fornuftigt eller økonomisk forsvarligt<br />

at mange hundrede eller mange tusinde<br />

medarbejdere skal ajourføre papirudgaver af<br />

interne håndbøger i et omfang svarende til<br />

flere hyldemetre ringbind.<br />

I første omgang har virksomhederne derfor<br />

lagt de interne dokumenter online; til at<br />

begynde med oftest i en udgave formateret til<br />

papir. I anden omgang er dokumenterne<br />

blevet til egentlige elektroniske opslagsværker<br />

eller informationsdatabaser. For forfatterne<br />

af disse mange dokumenter betyder det at<br />

de nu skal tænke på ikke bare at formatere<br />

deres tekster til skærmen, men også på at<br />

skrive til skærmen.<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Med de ovennævnte tre udviklingsmønstre er<br />

der - i mine øjne - skabt et behov for at<br />

studere fænomenet tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

nærmere.<br />

Disse tekster adskiller sig først og fremmest<br />

fysisk fra papirtekster ved at de skrives og<br />

lagres på en datamaskine, de sendes rundt i<br />

datanet, og de vises på en dataskærm et eller<br />

andet sted i verden - måske bare på kontoret<br />

inde ved siden af, måske på et kontor i Australien,<br />

et hotelværelse i Chicago eller et<br />

sommerhus i den stockholmske skærgård.<br />

Det kan ske at teksterne også printes ud et eller<br />

andet sted, men det er ikke formålet med<br />

dem. Formålet med teksterne er at levere<br />

information, oplysning eller viden.<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

(U)vaner fra skrivemaskinetiden<br />

Som kommende forfattere af tekster i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong><br />

m<strong>edb</strong>ringer de fleste af os imidlertid<br />

nogle vaner fra fortiden. Enkelte gamle vaner<br />

er nye uvaner. Disse uvaner forårsages af at vi<br />

stort set benytter den nye teknologi ligesom<br />

den gamle. Vi bruger den nye teknologi fordi<br />

den er smartere til de “gamle” opgaver, vi<br />

tænker ikke på de nye muligheder.<br />

Vi bruger et tekstbehandlingsprogram fordi<br />

det sparer os tid ved tekstændringer og redigering,<br />

vi kan nemt ændre layout, vi kan<br />

genbruge allerede skrevne tekster osv. Bevares,<br />

det kan også gå galt: Harddisken går i<br />

stykker, og vi har ikke taget backup - og det<br />

sker selvfølgelig når det er mest kritisk! Men i<br />

det store og hele benyttes pc’en af mange som<br />

en konkurrencedygtig og yderst intelligent<br />

skrivemaskine. Vi tænker så at sige på pc’en<br />

med skrivemaskinen i baghovedet.<br />

Pc’en er ikke en skrivemaskine<br />

En kendt skønlitterær forfatter udtrykte sig<br />

nylig således: “Pc'en er egentlig bare en skrivemaskine,<br />

om end en avanceret skrivemaskine,<br />

med forskelligt tilbehør som f.eks.<br />

regnemaskine, kalender og fax og den slags.”<br />

Jeg er en hel del uenig i synspunktet. Pc’en er<br />

ikke en skrivemaskine, men den bruges sådan<br />

af mange. Når dette hæfte er læst, skulle det<br />

gerne være klart hvorfor det er alt for<br />

snæversynet at betragte pc’en som en skrivemaskine.<br />

Pc’en er et selvstændigt medie<br />

Når hæftet prøver at gøre op med skrivemaskineforståelsen,<br />

er det fordi den medfører<br />

nogle stedse alvorligere begrænsninger i omgangen<br />

med pc'en. Hvad vi går glip af ved<br />

blot at benytte pc’en som skrivemaskine, er at<br />

forstå pc’en som et selvstændigt medie, dvs.<br />

forstå den på dens egne præmisser.<br />

Pc’en er ikke skabt til, og er egentlig heller<br />

ikke velegnet til, at arbejde med længere<br />

tekster. Skærmen rummer kun sjældent en<br />

A4-side som er den papirstørrelse vi benytter<br />

mest. Vi kan godt nok blade frem og tilbage i<br />

teksten på skærmen, eller vi kan skifte teksten<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

6


7<br />

ud med en anden tekst. Med Windows-teknologien<br />

kan vi tilmed have flere tekster fremme<br />

samtidig på skærmen, men kun meget professionelle<br />

benytter disse muligheder konstant.<br />

Grundlæggende er pc’en som medie ikke et<br />

født tekstmedie, og det bliver mere og mere<br />

klart at pc’en er langt mere imødekommende<br />

over for en ny type tekster, hypertekster, end<br />

over for de traditionelle tekster. (Mange af de<br />

følgende kapitler vil omhandle hypertekster,<br />

hav tålmodighed med en forklaring lidt<br />

endnu).<br />

Navigation i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>s tekster<br />

En videre konsekvens ved blot at benytte<br />

pc’en som skrivemaskine er at tillærte vaner<br />

og begreber om tekst giver en højst mangelfuld<br />

baggrund for forståelse af <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

og for navigation i fremtidens hypertekster.<br />

Det er netop årsagen til at midaldrende kan<br />

føle sig kørt agterud af unge skolebørn. De<br />

sidste er jo ved at lære at navigere, de første<br />

troede de havde lært det. Børn prøver sig tålmodigt<br />

frem, mens voksne oftere opgiver at<br />

forsøge at få deres erfaring til at spille sammen<br />

med den nye virkelighed. For at forstå de<br />

nye tekster skal man imidlertid glemme sine<br />

gamle erfaringer og skaffe sig nogle nye - på<br />

det nye medies præmisser.<br />

Grundlæggende principper<br />

Fra regnemaskinernes morgen har de været<br />

forsynet med tre nødvendige ting:<br />

1. En eller flere inputenheder, f.eks. i form af<br />

et tastatur, beregnet til indlæsning af data<br />

2. En regneenhed, dvs. selve “maskinen”<br />

hvori udregninger foregår<br />

3. En eller flere outputenheder, f.eks. i form<br />

af et display som på et gammeldags<br />

kasseapparat eller en printer som på et<br />

nyere kasseapparat, beregnet til det man<br />

kalder udlæsning af data<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Et kort historisk tilbageblik<br />

Udviklingen fra “elektronhjerner” til personlige<br />

computere er i store træk kendt af de<br />

fleste. I 1960’erne var “kontrolpulten” til en<br />

regnemaskine en fjernskriver med indbygget<br />

og mekanisk skrivemaskinefunktion. Hvad<br />

man skrev til maskinen, og hvad maskinen<br />

skrev tilbage, blev opsamlet på en lang rulle<br />

papir. Programmer og data læstes ind via<br />

magnetbånd, hulkortlæser eller hulstrimmellæser.<br />

Den store printer der producerede alle<br />

de papirer kunderne betalte for, var en linjeskriver,<br />

dvs. den arrangerede og skrev en hel<br />

linje ad gangen, modsat fjernskriveren som<br />

skrev et enkelt bogstav ad gangen. Dengang<br />

drømte kun få om tekstbehandling, men de<br />

fandtes.<br />

Skærmen med tilhørende tastatur, dvs. terminalen,<br />

erstattede fjernskriveren i begyndelsen<br />

af 70’erne, og omkring 1980 dukkede<br />

sideskriverne op, de moderne printere. De<br />

skrev en hel side ud på én gang, dvs. hverken<br />

bogstav for bogstav eller linje for linje, men<br />

side for side. <strong>Tekster</strong>ne kunne derfor udskrives<br />

både lodret og vandret uden problemer.<br />

Siderne var nu ofte i A4-størrelse modsat<br />

fortidens lange og brede papirbaner (kaldet<br />

leporellolister efter Don Juans tjener, Leporello,<br />

der fra en lang papirliste opremsede<br />

herrens erobringer).<br />

Omkring 1980 blev tekstbehandling et varmt<br />

emne, og der var firmaer som fremstillede<br />

specielle computere med et mindre antal<br />

terminaler og printere tilkoblet, udelukkende<br />

beregnet til tekstbehandling, f.eks. til rationalisering<br />

af datidens skrivestuer eller sekretærernes<br />

arbejde.<br />

Tidlig tekstbehandling<br />

I begyndelsen af 1980’erne begyndte jeg selv<br />

at bruge en slags tekstbehandling. Det foregik<br />

dengang på en mainframe, en stor IBMmaskine<br />

med tusinder af terminaler tilkoblet.<br />

Det var tungt og dyrt, men oplevedes som et<br />

stort fremskridt. Jeg vil opholde mig en smule<br />

ved princippet i mit første “tekstbehandlingsprogram”<br />

hvis navn ingen rolle spiller<br />

længere. Bortset fra at regneenheden og<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


printerne befandt sig fysisk langt væk, så<br />

lignede udstyret i det ydre dagens pc’er.<br />

Skrivningen foregik i en såkaldt editor, et<br />

program som almindeligvis blev brugt til at<br />

skrive programmer i. Til denne editor blev der<br />

imidlertid knyttet nogle specielle udskrivningsfaciliteter<br />

som bevirkede at man<br />

kunne få teksterne ud med andet end lutter<br />

store bogstaver - og på andet end leporellolister.<br />

Man aktiverede editoren og navngav et dokument.<br />

Var det et nyt dokument fik man en<br />

blank skærm, og nu kunne man begynde at<br />

skrive, men man skulle samtidig skrive et passende<br />

antal koder. Koderne indledtes altid<br />

med et punktum og en forkortelse for arten af<br />

den efterfølgende tekst. Derefter skulle man<br />

lave et mellemrum.<br />

Koderne kunne være disse:<br />

Kode Teksttype<br />

.o Overskrift<br />

.t Almindelig tekst<br />

.a Afsnit<br />

.f Fed tekst<br />

Figur 1. Eksempler på koder<br />

Efter at have lært koderne kunne man f.eks.<br />

skrive følgende:<br />

.o Morgen i Danmark<br />

.a<br />

.t Det er sommetider .f surt .t at stå op om<br />

morgenen.<br />

Figur 2. Hvad jeg skrev på skærmen<br />

Når ovenstående tekst var sendt til print, kunne<br />

jeg kort efter afhente følgende tekst på et<br />

A4-ark:<br />

Morgen i Danmark<br />

Det er sommetider surt at stå op om<br />

morgenen.<br />

Figur 3. Hvad jeg fik ud på papiret<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Fra skærm til papir<br />

Det skulle være indlysende hvad der sker,<br />

men bag den klodsede enkelthed i denne<br />

fremgangsmåde er der alligevel nogle vigtige<br />

forhold man bør forstå:<br />

1. Til tekstbehandlingen fastlægges et antal<br />

koder og deres brug (f.eks. at der skal<br />

være mellemrum efter koden, eller at<br />

koden .f betyder at den efterfølgende tekst<br />

skal skrives med fede typer indtil koden .t<br />

forekommer)<br />

2. Brugeren skriver teksten og benytter<br />

koderne til at formatere tekstens udseende<br />

3. Tekstbehandlingsprogrammet (i dette<br />

tilfælde var der som sagt blot tale om en<br />

række udskrivningsprocedurer) fortæller<br />

computeren hvordan den skal omsætte<br />

blandingen af koder og tekst til kommandoer<br />

der skal videresendes til printeren<br />

4. Printeren har derudover sin egen fortolkning<br />

af hvordan den skal benytte computerens<br />

kommandoer! Man kan f.eks. forestille<br />

sig at en printer som ikke kunne<br />

skrive med fede typer, i stedet lavede en<br />

modtagen kommando om fede typer om til<br />

understreget tekst.<br />

På grund af det fjerde forhold så havde brugeren<br />

aldrig den fulde kontrol over det endelige<br />

udseende af teksten. På min arbejdsplads<br />

kom der desuden adskillige printere som<br />

skrev eller kunne skrive med forskellige<br />

skrifttyper: Courier, Century Schoolbook,<br />

Bodoni osv. Man vidste sjældent præcist hvad<br />

der kom ud af ens anstrengelser. Jeg vil<br />

senere vende tilbage til dette problem som<br />

mange givetvis må have oplevet.<br />

Tekstbehandling som programmering<br />

Det virker i dag som en overdrivelse at kalde<br />

ovenstående eksempel for tekstbehandling.<br />

Der er snarere tale om en beskeden form for<br />

programmering, og vi kan lære et par begreber<br />

fra processen som senere kommer os til<br />

gavn.<br />

Teksten på skærmen er som sagt skrevet i en<br />

speciel “tekstbehandler” som kaldes en editor.<br />

En editor udmærker sig ved nogle primitive,<br />

men sommetider nyttige egenskaber, f.eks. er<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

8


9<br />

der ikke mulighed for automatisk linjeskift og<br />

heller ikke for proportionalskrift, linjerne kan<br />

til gengæld være ekstremt lange.<br />

Editorer bruges mest til at skrive programmer,<br />

og de fleste har et par stykker liggende på<br />

deres pc (nemlig EDIT i MS-DOS og<br />

Notesblok i Windows).<br />

Når teksten var skrevet færdig, sendte man<br />

den til print, jf. pkt. 3 ovenfor. I fagsprog vil<br />

man sige at tekstbehandleren nu fungerede<br />

som en oversætter af teksten. Teksten<br />

oversættes fra kildetekst, dvs. den blanding af<br />

ord og koder man skrev i editoren, til maskinsprog,<br />

i dette tilfælde printkommandoer,<br />

jf. figuren.<br />

Figur 4. Fra kildetekst til papirtekst<br />

Printkommandoerne blev samlet i en såkaldt<br />

printfil som blev sendt som et job til en printkø.<br />

Printkøen og udskrivningen af de forskellige<br />

job blev styret af maskinens styresystem.<br />

Det skete at en printfil eller et job forsvandt.<br />

Man havde undertiden indtrykket af at jobbene<br />

var en slags astrallegemer som blev opslugt<br />

i printkøens astralverden. Herfra materialiseredes<br />

de heldigvis ofte via en printer<br />

på et stykke papir, men desværre ikke altid.<br />

WordPerfect<br />

Da jeg i midten af 1980’erne blev begavet<br />

med en pc, stiftede jeg samtidig bekendtskab<br />

med WordPerfect som blev overmåde rosende<br />

omtalt af en vidende kollega. Og ja, det var<br />

virkelig et prægtigt program.<br />

Jeg havde forud gennemgået et kursus i det nu<br />

hedengangne WordStar der var stjernen på<br />

softwarehimlen før WordPerfect. (Jeg har tit<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

tænkt på om disse programmer stadig findes<br />

på hylderne rundt om, og om ikke de på et<br />

tidspunkt får en renæssance ligesom gamle<br />

dukker, motorcykler og biler. Hvem ved? Pas<br />

hellere godt på dem!).<br />

Både WordStar og WordPerfect benyttede sig<br />

af koder ligesom IBM-systemet, men der var<br />

en afgørende forskel: Man skrev ikke koderne<br />

direkte, man benyttede en kombination af<br />

pc’ens taster til at fortælle programmet hvilke<br />

koder der skulle aktiveres (eller deaktiveres).<br />

I tilfældet WordPerfect skulle man benytte<br />

tastaturets funktionstaster F1, F2 osv. - enten<br />

alene eller i kombination med tasterne Shift,<br />

Ctrl og Alt. Således betød F6 tekst med fede<br />

typer, Shift + F6 betød centrering af teksten.<br />

Du får hvad du ser<br />

De store fordele ved dette arrangement er dels<br />

at man slipper for at se koderne på skærmen<br />

mens man skriver, dels at man så småt begyndte<br />

at kunne se resultatet af formateringen<br />

på skærmen (med Vis udskrift). Dengang blev<br />

slagordet WYSIWYG født: What You See Is<br />

What You Get - du får hvad du ser! Dvs. du<br />

får det ud på papir som du ser på skærmen.<br />

Forskellen er ens som man siger.<br />

En ulempe er at man ikke altid kan hitte rede i<br />

hvorfor man ser det man ser. Det er selvfølgelig<br />

mest kedeligt når man ikke ser det man<br />

gerne ville se, men noget andet. I den situation<br />

har man brug for at undersøge hvilke<br />

koder man har anvendt, og om de f.eks.<br />

konflikter med andre koder.<br />

Programmørerne havde selvfølgelig nøje<br />

gennemtænkt fordele og ulemper og havde<br />

forsynet programmet med den nyttige funktion<br />

Vis koder (Alt + F3). Denne funktion viste<br />

kildeteksten på skærmen, og det var typisk<br />

kildeteksten de særlige superbrugere<br />

anvendte når de skulle udrede problemerne.<br />

Figur 5. WordPerfects Vis koder<br />

Med Vis koder fik man den uskønne blanding<br />

af koder og ord frem på skærmen. Lidt af<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


funktionaliteten findes stadig i de fleste tekstbehandlere,<br />

men det er efterhånden sjældent<br />

man har adgang til en egentlig kildetekst i<br />

almindelige tekstbehandlere.<br />

Første grundsætning om tekster i<br />

<strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Allerede på nuværende tidspunkt har jeg berørt<br />

nogle af de vigtigste principper ved tekster<br />

i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>. Ved disse tekster forstås<br />

som sagt tekster der skrives på en datamaskine,<br />

gemmes som datafil og vises på en skærm,<br />

eventuelt efter at være sendt rundt i datanet.<br />

Her er ikke tale om den tekst man ser på et<br />

stykke papir. Som alle andre grundlæggende<br />

principper er de helt banale!<br />

Første grundsætning<br />

Alle tekster indeholder både ord og koder!<br />

Ordene er tiltænkt mennesker, koderne er<br />

rettet mod maskiner.<br />

Læserne vil læse og fortolke ordene alt efter<br />

deres forudsætninger, og på samme måde vil<br />

maskinerne - alt efter deres forudsætninger -<br />

læse og fortolke koderne. Som ordenes formål<br />

er at bevæge læseren, er det kodernes formål<br />

at bevæge maskinerne til at præsentere ordene<br />

for læseren på en måde som forfatteren havde<br />

tænkt sig.<br />

Defaultkoder<br />

Selvom du ikke ser nogen koder, så er de der<br />

alligevel! Hvis du ikke bruger nogen koder<br />

overhovedet, så gør maskinen det! Der er altid<br />

koder som er defaults! Defaultene benyttes<br />

når der ikke er specielle angivelser. Man har<br />

eksempelvis tøj på når man i Danmark bevæger<br />

sig uden for hjemmets fire vægge. Tøj er<br />

default, og der er sjældent specielle krav til<br />

påklædningen selvom sådanne findes på<br />

enkelte arbejdspladser (uniformer, sikkerhedssko,<br />

hjelm etc.). Med defaultkoder vil en<br />

tekst altid blive udskrevet med en eller anden<br />

- af programmører valgt - skrifttype, skriftstørrelse,<br />

linjelængde etc.<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

10<br />

Man kan derfor sagtens skrive tekster i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong><br />

uden store anstrengelser ved formateringen.<br />

Der vil som regel altid komme et<br />

læseligt resultat ud af anstrengelserne fordi<br />

tekstbehandlerne og printerne er “sat op” med<br />

defaults, dvs. parametre som papirstørrelse,<br />

skrifttype og skriftstørrelse, margener osv. er<br />

fastlagt. Faktisk gør man ofte klogt i at undgå<br />

formatering, eller rettere man gør klogt i at<br />

bruge allerede fastlagte “opsætninger”,<br />

defaults.<br />

Det første møde med grundsætningen<br />

De fleste har oplevet det: Man begyndte at<br />

skrive i en tekstbehandler, og da første linje<br />

var ved at være fyldt ud på skærmen, trykkede<br />

man på tasten “Knækket pil” (Enter eller<br />

Return) for at komme ned til starten på næste<br />

linje. Det kom man også! Og man skrev<br />

frejdigt videre; Enter fungerede fint som<br />

pendant til skrivemaskinens vognretur.<br />

Nu er det tid at skifte linje,<br />

og det gør jeg så med Enter!<br />

Figur 6. Ny linje med Enter - går fint<br />

Imidlertid skete det at man ville tilføje et par<br />

ord i første linje, og så opdagede man at<br />

programmet selv sørgede for at placere ordene<br />

på en linje så længe der var plads på<br />

linjen. Når der ikke var plads, skiftede programmet<br />

selv linje. Derfor så resultatet af<br />

tilføjelserne ikke så godt ud: Første linje var<br />

fyldt ud, de sidste ord på den gamle første<br />

linje var flyttet ned på en ny anden linjen som<br />

ellers var tom! Tredje linje og de følgende<br />

linjer lignede sig selv.<br />

Nu er det endelig tid at skifte<br />

linje,<br />

og det gør jeg så med Enter!<br />

Figur 7. Ny linje med Enter - gik alligevel<br />

ikke fint!


11<br />

Automatisk linjeskift<br />

Man opdagede kort sagt at automatisk linjeskift<br />

er en af tekstbehandlernes finesser, og<br />

langsomt dukkede den erkendelse op at Enter<br />

sætter en kode i teksten, en kode som betyder<br />

tvungen ny linje på dette sted i teksten i alle<br />

tilfælde, og det var jo sjældent meningen.<br />

En skrivemaskinevane med vognreturen var<br />

forsøgt båret ind i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>, men det gik<br />

ikke. Det har taget flere tusinde år at udvikle<br />

skrift<strong>kulturen</strong> så langt som til skrivemaskinernes<br />

finesser. Nu skulle der pludselig indøves<br />

nye vaner og nye erkendelser: Man skriver<br />

ikke bare ord, man sætter også koder i<br />

skriften!<br />

Ordenes formål<br />

Lad os udbygge første grundsætning en smule:<br />

Ordene i teksten har til formål at videregive<br />

information eller oplysning til læseren.<br />

Ordene er forfatterens valg af udtryksmåde,<br />

og ordene skulle gerne viderebringe forfatterens<br />

opfattelse af ordenes mening til læserne,<br />

men som tidligere nævnt læser hver læser<br />

ordene ud fra sine egne forudsætninger! Forfatteren<br />

kan ikke bestemme hvordan læseren<br />

fortolker ordene. Han kan kun gøre sit bedste.<br />

Han kan gøre sit yderste for at udrydde misforståelser,<br />

præcisere, gentage med andre ord<br />

osv., men om læseren er modtagelig eller ej,<br />

glad eller sur, vidende eller uvidende, har<br />

forfatteren ingen indflydelse på.<br />

Derfor bestemmer ordene ikke læserens opfattelse<br />

af meningsindholdet, ordene prøver at<br />

bestemme læserens opfattelse af meningen,<br />

og det lykkes heldigvis ofte, men ikke altid.<br />

Kodernes formål<br />

På lignende måde er det formålet med koderne<br />

at bestemme udseendet af ordene, deres<br />

placering på papir eller skærm, deres størrelse,<br />

skrifttype osv. Hvis forfatteren skriver<br />

målbevidst til papir, så har han eller hun stadig<br />

visse muligheder for at bestemme udseendet.<br />

Jo tættere på printeren forfatteren (og især<br />

hans eller hendes pc) befinder sig, jo bedre<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

kan forfatteren bestemme udseendet. Men<br />

tekster sendes i stigende omfang rundt i interne<br />

datanet eller på Internettet som tekstbehandlingsfiler<br />

eller som e-poster (eller som<br />

filer vedhæftet e-poster, dvs. filer der sendes<br />

sammen med e-poster, og som man kan<br />

klikke sig frem til inde i e-posterne).<br />

Andre får ikke hvad du ser<br />

Resultatet er at forfattere “på nettet” har meget<br />

ringe kontrol over udseendet af deres ord.<br />

Hvis forfatter og læser har præcis samme<br />

udstyr (både maskiner og programmer), og<br />

hvis der ikke er sket nogle ændringer undervejs<br />

på nettet - det kan nemlig også forekomme!<br />

- så er der en pæn sandsynlighed for<br />

at begge parter kan få samme output på papir<br />

eller skærm, men der gives ingen sikkerhed.<br />

Koderne prøver altså at bestemme udseendet<br />

af teksten, men kan sjældent gøre det<br />

hundrede procent. Printere er forskellige, og<br />

de er ofte udstyret med forskellige skrifttyper<br />

(såkaldte fonte). De samme programmer<br />

findes desuden i forskellige releases, som<br />

tilmed kan være installeret forskelligt, og<br />

datanettene kan hakke datafiler i småstykker,<br />

pakke dem ind og ud og oversætte dem<br />

undervejs efter mystiske protokoller.<br />

Sikkerhed for at en læser af en tekst i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong><br />

ser det samme som forfatteren, er<br />

derfor mere et fromt ønske end en realitet.<br />

Nogle skridt på vejen mod sikkerhed er brug<br />

af udstyr med begrænset variation, og ikke<br />

mindst brug af standarder, firmastandarder,<br />

nationale og internationale standarder.<br />

Eksempelvis er der enighed om visse<br />

skrifttyper som giver (næsten!) samme resultat<br />

på alle printere. De kaldes True Type, og<br />

de er forsynet med et TT foran navnet.<br />

Der er også koder som forsøger at fastlægge<br />

standarder for formatering af tekster. Lad mig<br />

allerede her nævne HTML-koderne som vil<br />

blive meget mere omtalt senere: HTML, eller<br />

HyperText Markup Language, er en samling<br />

koder som benyttes globalt på Internettet til<br />

formatering af tekster der skrives til skærmmediet.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


At finde de rigtige ord<br />

At ord kan formidle information er ikke nyt,<br />

og det er heller ikke nyt at det kan være særdeles<br />

svært at finde de rigtige ord.<br />

Skriftens udvikling har strakt sig over et par<br />

tusinde år, og i en ikke ringe del af den tid har<br />

man, især retorikere, diskuteret og filosoferet<br />

over hvordan ord kan vælges og sættes sammen<br />

for at bevæge læseren på en hensigtsmæssig<br />

måde. Veltalenhed, elokvens, er én af<br />

den klassiske retoriks centrale discipliner. Der<br />

er imidlertid ingen grund til at underholde<br />

med pudsige eller farlige misforståelser af ord<br />

på dette sted. Edb-<strong>kulturen</strong>s udfordring er at<br />

forstå koderne og bruge dem til en ny form<br />

for “veltalenhed”.<br />

At forstå hvad der er koder<br />

Jeg selv - og de af mine læsere som har benyttet<br />

tekstbehandling fra dengang man benyttede<br />

“skrivemaskineskrift” - har måttet<br />

ændre vaner, f.eks. brugen af mellemrumstasten.<br />

Da hvert bogstav havde samme bredde<br />

på skærm og papir, da kunne vi benytte<br />

mellemrumstasten til indrykninger og således<br />

laves smukke tabelopstillinger.<br />

Selvfølgelig vidste vi at man egentlig skulle<br />

indstille et antal tabulatorer til indrykning og<br />

tabelopstillinger, men dels var det besværligt,<br />

dels var det svært at huske hvordan, og det<br />

var trods alt ikke hver dag man fik brug for<br />

dem.<br />

Med proportionalskriften var der imidlertid<br />

ingen vej udenom. Tabulatorerne skulle<br />

indstilles og benyttes, ellers kom der ingen<br />

fine tabeller ud på printeren.<br />

Mellemrum er en kode<br />

Årsagen er at mellemrum egentlig ikke er et<br />

tegn, men en kode, og ikke en kode som betyder<br />

det man ville have den til at betyde.<br />

Mellemrum indikerer helt præcist og logisk<br />

en adskillelse mellem ord, og det har det altid<br />

gjort siden det blev almindeligt engang i<br />

middelalderen (ældre skrifter havde ikke altid<br />

mellemrum mellem ordene, i mange tilfælde<br />

benyttedes dog et antal prikker, én,<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

12<br />

to:eller:tre:prikker:over:hinanden, til at adskille<br />

ord).<br />

Mellemrum betyder således ikke en bestemt<br />

størrelse tomt, hvidt areal på papiret. Nej,<br />

størrelsen kan variere afhængig af ordenes og<br />

linjernes længde, og hvis der er linjeskift<br />

mellem to ord, så erstattes mellemrummet<br />

med et linjeskift. Hvis det er tid at skifte side,<br />

så erstattes mellemrummet med en ny side.<br />

For mange mellemrum<br />

En moderne uvane er i øvrigt at sætte mellemrum<br />

før udråbstegn og spørgsmålstegn, som<br />

dette !<br />

Betyder det noget? Ja, sommetider, og efter<br />

gennemgangen af de ovenstående principper<br />

skulle det være klart at man ikke på forhånd<br />

kan sige hvor og hvornår! En eller anden dag<br />

ser en sagesløs læser disse udråbstegn og<br />

spørgsmålstegn straks i indledningen på en<br />

linje eller øverst på en side, og det har næppe<br />

været forfatterens hensigt.<br />

Den eneste grund til at sætte et overflødigt<br />

mellemrum før et udråbstegn eller et spørgsmålstegn<br />

er udseendet af teksten, men udseendet<br />

har vi som tidligere nævnt ikke 100% styr<br />

på.<br />

Moralen er at koder skal bruges rigtigt og<br />

med omtanke. Alle skrifttegn skrives desuden<br />

retskrivningsmæssigt klos op ad det<br />

foregående ord - bortset fra tankestregen!<br />

Anden grundsætning om tekster i<br />

<strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> indeholder koder. Koder<br />

vil prøve at bestemme tekstens layout på<br />

skærm eller papir, men kan ikke altid. En<br />

konsekvens af grundsætningen kan uddybes i<br />

en ny grundsætning med vide perspektiver.


13<br />

Anden grundsætning<br />

<strong>Tekster</strong> kan altid opleves på flere måder!<br />

Det blev nævnt ovenfor at man i de fleste<br />

tekstbehandlere har funktionen Vis koder hvis<br />

brug resulterer i et skærmbillede med både<br />

ord og koder, i dag kun visse koder.<br />

Almindelig tekst og tekst blandet med kode,<br />

dvs. “klar” tekst og kildetekst, er således to<br />

forskellige “syn” på samme tekst. Mange<br />

andre “syn” er imidlertid mulige i moderne<br />

tekstbehandlere.<br />

View og viewer<br />

Edb-betegnelsen på et “syn” er et view. På<br />

dansk bliver view sommetider til oversigt,<br />

andre gange til vindue, men jeg vil benytte<br />

betegnelsen view på dansk. Det er mere præcist.<br />

Et view er det man ser på et skærmbillede<br />

eller i et vindue på en skærm, en viewer er det<br />

program eller den funktionalitet som resulterer<br />

i et view. For at kunne læse en tekst på<br />

skærmen skal man således have en viewer, og<br />

de udgør da også en væsentlig indbygget del<br />

af alle tekstbehandlere.<br />

Den grundlæggende funktionalitet ved et<br />

view er at vise noget af en tekst på skærmen,<br />

evt. hele teksten (eller billedet i al almindelighed,<br />

men foreløbig holder vi os til tekster).<br />

Læg mærke til at det kun sjældent er hele<br />

teksten der vises i et view.<br />

Årsagen er at et view bl.a. bruges til at fremhæve<br />

det væsentlige, og det gøres typisk ved<br />

at skjule det mindre væsentlige. Et view tydeliggør<br />

altså noget af en teksts indhold ved at<br />

skjule noget andet - som i tekstbehandlernes<br />

normale skrivetilstand: Man ser kun ordene,<br />

ikke koderne.<br />

View-funktionen er en helt grundlæggende<br />

funktion i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>. Med denne funktion<br />

kan man som hovedregel altid variere<br />

udseendet af en tekst. Et simpelt eksempel er<br />

at de fleste tekstbehandleres viewere tillader<br />

brugerne at variere skriftstørrelsen på skærmen<br />

uafhængig af skriftstørrelsen på det papir<br />

man eventuelt skriver til.<br />

I papir<strong>kulturen</strong> måtte man ændre en teksts<br />

udseende ved at bruge et forstørrelsesglas<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

eller et andet “kiggeapparat”. En viewer er et<br />

sådant elektronisk kiggeapparat - gerne<br />

forsynet med muligheder for zoom.<br />

Navigation i tekster<br />

Som datafil er en tekst i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> én lang<br />

række af ord og koder. Det er ikke nemt at<br />

læse en sådan tekst.<br />

Når man ser en tekst i et view, så vil de udvalgte<br />

dele af teksten derfor som regel præsentere<br />

sig læseligt på linje efter linje i stedet<br />

- som på en lang papyrustekst man ruller op.<br />

Typisk vil teksten tilpasse sig viewets bredde,<br />

og hvis man ønsker teksten udskrevet, så<br />

tilpasses linjelængden en A4-side, og teksten<br />

opdeles i sider.<br />

Hvis en tekst fylder mere end et skærmbillede,<br />

må man altså rulle - enten lodret ned<br />

gennem “papyrussen” eller vandret. Man ruller<br />

i en tekst ved billedlig talt at flytte<br />

vieweren ligesom ved at lade en kikkert gå på<br />

vandring i et landskab.<br />

At blade<br />

På dansk bruges undertiden betegnelsen at<br />

blade i en tekst i stedet for at rulle, men blade<br />

- og sider - er begreber fra papir<strong>kulturen</strong>. Den<br />

nærmeste pendant til begrebet en side er i<br />

<strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> det udsnit af en tekst som p.t. er<br />

i vieweren.<br />

Da views imidlertid endnu hyppigt er dannet<br />

med henblik på udskrivning, så forvirres<br />

begreberne. Når man blader, bevæger man sig<br />

så i skærmsider (det man ser p.t. i vieweren)<br />

eller i papirsider (typisk i A4-størrelse)? Det<br />

fornuftige svar er at når man blader, så bevæger<br />

man sig i papirsider! Man kan dog ikke<br />

forvente denne sprogbrug hos alle programmører.<br />

(Betegnelsen bladre, den usystematiske handling<br />

- i modsætning til den systematiske<br />

handling at blade - bør til gengæld reserveres<br />

en funktion der fører til tilfældige spring i<br />

teksten).<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


View kan tilpasses flere formål<br />

Afhængig af viewerens evner og teksternes<br />

art og oprindelse så vil man ofte kunne gøre<br />

mere med en tekst end bare forstørre eller<br />

formindske bogstaver og linjelængder. Hvis<br />

der er tale om tabelopstillinger, vil man f.eks.<br />

kunne sortere rækker og flytte rundt på søjler<br />

uden større besvær, ligesom man billedlig talt<br />

kan slå visse oplysninger til eller fra.<br />

Principperne kan enhver forvisse sig om ved<br />

at udforske f.eks. Stifinder-programmet i<br />

Windows 95 eller den tilsvarende Filhåndtering<br />

i tidligere Windows-udgaver. De er<br />

begge viewere, specielt beregnet til den tekst<br />

der indeholder oplysninger om samtlige filer<br />

på harddisken.<br />

I Stifinder eller Filhåndtering kan man f.eks.<br />

sortere filerne efter navn, efter størrelse eller<br />

dato. Kolonner kan ændres eller udelades mv.<br />

Alt i alt indeholder de fleste viewere en række<br />

forskellige funktioner med hvilke man kan<br />

tilpasse view til forskellige konkrete opgaver:<br />

finde de seneste tekster f.eks., eller finde de<br />

længste tekster.<br />

I mange tekstbehandlere kan man også sortere<br />

afsnit. En nyttig funktion til små tabeller,<br />

lister eller oversigter.<br />

Synet er ikke den eneste sans<br />

Lad os afslutte dette kapitel med en konstatering<br />

som vi alt for ofte glemmer: Synet er<br />

ikke den eneste sans at opleve tekster med!<br />

Oprindelig var den anden grundsætning<br />

udformet således: <strong>Tekster</strong> kan altid ses på<br />

flere måder! Men virkeligheden er jo en<br />

anden. Blinde ser ikke tekster; de kan føle en<br />

tekst hvis den er skrevet ud på en blindskriftprinter,<br />

og det har længe været muligt.<br />

Endnu lettere er det at høre en tekst, selv hvis<br />

den læses op af nok så maskinel en stemme.<br />

Talende maskiner er ikke noget nyt. Hvad vi<br />

venter på er gode dansktalende maskiner med<br />

diktion som skuespillere og med forståelse for<br />

tekstens indhold.<br />

Den nøgterne konstatering om synet har langt<br />

videre perspektiver end jeg kan redegøre for,<br />

og det rummer i sig nogle spændende<br />

muligheder for fremtidens kunstnere.<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Computeren gør det jo muligt at oversætte<br />

data fra én sans til en anden, tilmed så godt<br />

som simultant. Du hører hvad du ser, føler<br />

hvad du hører - eller ser hvad du føler - er<br />

gode udgangspunkter for nye kunstarter.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

14<br />

Skriftlighed og mundtlighed<br />

Men al omstilling og nytænkning er vanskelig.<br />

Selv i dag - efter flere hundrede års litterære<br />

traditioner - er der romanforfattere som<br />

kalder sig fortællere! Derved udviskes de<br />

enorme forskelle mellem fortællinger i den<br />

forhistoriske mundtlige kultur, oraliteten, og<br />

tekster i den nutidige skriftlige kultur, litteraliteten.<br />

Ikke mindst den forskel at fortællinger<br />

altid forandres under indflydelse af tid<br />

og sted, fortælleren og tilhørerne, mens<br />

nedskrevne tekster altid er uforandrede.<br />

Forskellene mellem den forhistoriske og den<br />

nuværende historiske kultur, mellem oraliteten<br />

og litteraliteten, er næppe forstået til<br />

bunds i dag. Det vil ikke mindst derfor være<br />

svært at opremse alle forskelle mellem den<br />

nuværende kultur, litteraliteten, og den fremvoksende<br />

<strong>edb</strong>-kultur, digitaliteten, som vi kun<br />

lige har taget hul på. Jeg vender dog tilbage<br />

til forskellene i de sidste kapitler.<br />

Edb-<strong>kulturen</strong><br />

Lad os foreløbig nøjes med at slå fast at i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong>,<br />

digitaliteten, kan tekster både ses,<br />

høres og føles! <strong>Tekster</strong> kan også forandres -<br />

af både forfatter og læser (tilhører eller<br />

beføler!).<br />

Den verden der kan komme ud af det, vil jeg<br />

foreløbig overlade læseren at fundere over.<br />

Sikkert er det at litteraliteten medførte omfattende<br />

forandringer i samfundene - lovgivning,<br />

magtforhold og uddannelse blev radikalt<br />

ændret.<br />

I processen blev de gamle mundtlige fortællinger<br />

nedskrevet - fastholdt for eftertiden! De<br />

døde af det. På fortællingernes kirkegård gror<br />

i dag en rig litteratur, men hvor længe? Computerspillene<br />

synes at vokse sig modne på steder<br />

hvor litteraturen kan være begravet.


15<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur<br />

Trods mange års tekstbehandling har jeg selv<br />

været sen til at forstå hvordan tekstbegrebet<br />

har udviklet sig i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>. Mit forfængelige<br />

håb er, at jeg er en lille smule foran<br />

mine læsere. I dette kapitel vil jeg dissekere<br />

en tekst lidt mere - ikke i alle detaljer, men i<br />

nogle udvalgte få som forhåbentlig bevirker at<br />

læseren oplever et nyt potentiale i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>s<br />

tekster.<br />

I tekstbehandlingens unge dage stredes man<br />

lidt om selve ordet. På amerikansk bruger<br />

man betegnelsen word processor, dvs. ordbehandler,<br />

og var det mon bare ord, eller var<br />

det virkelig hele tekster programmerne<br />

behandlede? Skulle man sige ordbehandler<br />

eller tekstbehandler? Sådanne sproglige<br />

problemer som jeg også har brugt lidt plads<br />

på i sidste kapitel, følger altid en forandring i<br />

teknologien.<br />

Moderne tekstbehandlingsprogrammer<br />

behandler både ord og tekster. De “forstår”<br />

tekster på et eller andet niveau, eller rettere<br />

programmørerne har en forståelse af tekster<br />

som de har lagt ned i programmerne. Sommetider<br />

glemmer de imidlertid at oplyse andre<br />

om denne forståelse, eller deres oplysning<br />

sker meget indirekte.<br />

Problemet for os brugere er at hvis vi ikke<br />

deler programmørernes syn på sagen, i dette<br />

tilfælde på tekstbegrebet, har vi vanskeligt<br />

ved at bruge deres programmer hensigtsmæssigt.<br />

Det er sjældent at brugerne har samme<br />

overblik som programmørerne der trods alt<br />

har skullet analysere genstanden for deres<br />

programmer helt til bunds.<br />

Ord, sætninger og afsnit<br />

<strong>Tekster</strong> sammensættes af bogstaver og tegn.<br />

Bogstaver sammensættes til ord, og ord og<br />

tegn sammensættes til sætninger. Sætninger<br />

sammensættes til afsnit, afsnit til kapitler og<br />

kapitler til et dokument. Sådan er den gængse<br />

forståelse.<br />

Sådan “forstår” en tekstbehandler som f.eks.<br />

Microsoft Word også teksternes indhold -<br />

stort set. Word kan indstilles sådan at hvis<br />

man klikker på et ord, så markeres hele ordet<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur<br />

(hvis det er et almindeligt ord; ordforståelsen<br />

er endnu lidt amerikansk, så ved ord med<br />

f.eks. bindestreg markeres kun den del af<br />

ordet man klikker på). Konklusionen er imidlertid<br />

at Word ved hvad et ord er - næsten da.<br />

Tilsvarende med sætninger. Holder man Ctrl<br />

nede og klikker på et ord, markeres hele<br />

“sætningen”, dvs. teksten fra et punktum til<br />

næste punktum. Det er ofte rigtigt at det svarer<br />

til en sætning. Har man imidlertid anvendt<br />

en forkortelse, f.eks. f.eks.(!), regnes “sætningen”<br />

fra eller til sidste punktum i f.eks.<br />

Klogere er Word ikke, men klog alligevel.<br />

Sætninger sammensættes til afsnit. Jo, men et<br />

afsnit i Word behøver ikke at indeholde flere<br />

ord og sætninger. Et enkelt ord kan gøre det,<br />

f.eks. defineres en overskrift som et afsnit, og<br />

et afsnit kan i princippet være tomt, dvs. blot<br />

bestå af en afsnitskode!<br />

Det er vigtigt at forstå disse principper, fordi<br />

man i Word kan kategorisere afsnit forskelligt,<br />

og fordi man selv kan definere de forskellige<br />

kategorier af afsnit, og fordi man<br />

faktisk bør benytte disse kategorier hvis man<br />

vil udnytte tekstbehandlingsprogrammets<br />

muligheder.<br />

Afsnit og typografier<br />

Til et afsnit knyttes altid en etikette eller en<br />

kategori. Word kalder det en typografi, og<br />

definerer en typografi som “en samling<br />

formater, f.eks. skrifttype, punktstørrelse og<br />

indrykninger”. Når man til et afsnit knytter en<br />

typografi, så formateres hele afsnittet efter<br />

samtlige formater i typografien.<br />

Hvis man ikke knytter en typografi til et afsnit,<br />

så er den der alligevel. Der er som nævnt<br />

altid defaults! I Word hedder defaulttypografien<br />

Normal. Andre typografier kan hedde<br />

Overskrift 1, Overskrift 2, Indrykning osv.,<br />

og man kan selv lave typografier.<br />

(Læs evt. meget mere om afsnit og typografier i<br />

Fingrene væk fra min Word 7, s. 15-16).<br />

En typografi kan også bestemme hvor stor<br />

afstand der skal være fra et afsnit til det næste<br />

(eller foregående). Derfor er det en upraktisk<br />

skrivemaskinevane at lave ekstra linjeafstand<br />

før eller efter et afsnit ved hjælp af Enter-tasten.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Linjeafstande defineres i typografierne, og en<br />

ekstra linjeafstand sat med Enter er det samme<br />

som at sætte en afsnitskode, dvs. brugen<br />

af Enter-tasten resulterer i et tomt afsnit.<br />

Betyder det noget? Nej, hvis man “bare” skal<br />

have sin tekst ud på et stykke papir. Ja, hvis<br />

man vil skrive sig ind i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>.<br />

Word holder styr på hvor mange afsnit der er<br />

i en tekst, og hvilke kategorier af afsnit der er.<br />

Heldigvis er Word ofte klog nok til ikke at<br />

medregne tomme afsnit, men det er ikke<br />

sikkert at en anden tekstbehandler eller<br />

viewer er fiffig nok til det, og med tomme<br />

afsnit er det ligesom med overflødige mellemrum:<br />

Man ved aldrig om - og i givet fald<br />

hvornår - de får en utilsigtet virkning.<br />

Typografi og kategori<br />

Word fortæller kun den ene halvdel af sandheden<br />

med sin definition af typografier. Som<br />

nævnt er en typografi også en kategorisering<br />

af en bid tekst, og når samlinger af data -<br />

f.eks. tekstbidder - er kategoriseret, så kan<br />

computerne arbejde med disse data, f.eks.<br />

lave optællinger og anden statistik. Ikke alle<br />

muligheder udnyttes i tekstbehandlerne i dag,<br />

men der er muligheder som kun få benytter.<br />

F.eks. er man med funktionen Søg i stand til<br />

at søge efter typografier. Det kan bruges af en<br />

videnskabelig forfatter til at søge efter typografien<br />

Citater - forudsat forfatteren benytter<br />

en sådan typografi og anvender den konsekvent,<br />

eller man kan søge efter billedtekster,<br />

lovtekster, satser vedr. rejsegodtgørelse osv. -<br />

alt forudsat en konsekvent brug af passende<br />

typografier.<br />

Datadisciplin<br />

Konsekvens i brugen af typografier betyder<br />

datadisciplin, og datadisciplin er hermed<br />

blevet en nødvendighed i tekstbehandling!<br />

Den bagvedliggende årsag er at tekstbehandlere<br />

reelt er blevet til databaseværktøjer,<br />

selvom det ikke lige er til at se det. Det bliver<br />

imidlertid mere og mere tydeligt at der ikke er<br />

større principielle forskelle mellem en<br />

tekstbehandler og et databaseværktøj, mange<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

16<br />

tekster udskrives da også fra databaser:<br />

prislister, kontooversigter, køreplaner etc.<br />

En tekst består i databaseforstand af en række<br />

tabeller (typografierne med tilhørende afsnit)<br />

og med hierarkiske relationer mellem<br />

tabellerne. Det lyder indviklet, men vi skal<br />

straks prøve at gøre det indlysende.<br />

Disposition<br />

Den vigtigste mulighed for at udnytte kategorierne<br />

ligger som antydet i disponeringen af<br />

en tekst. Fra <strong>edb</strong>-alderen er vi pludselig<br />

tilbage i et af den klassiske retoriks andre<br />

grundlæggende emner, dispositio, der handler<br />

om hvordan man opbygger en tekst. Redskabet<br />

ligger i dag i tekstbehandleren, og det<br />

bygger på at der traditionelt kun er én brugbar<br />

måde at disponere en tekst på: hierarkisk!<br />

Til opbygningen af en hierarkisk disposition<br />

benyttes overskrifttypografierne: Overskrift 1<br />

til øverste niveau, Overskrift 2 til næste<br />

niveau osv. For at se dispositionen på skærmen<br />

(eller udskrive den) anvendes viewet Vis,<br />

Disposition. Her ses afsnit og overskrifter<br />

indrykket efter deres placering i hierarkiet;<br />

man kan desuden selv vælge hvor dybt i<br />

hierarkiet man vil kigge (i figuren ved at vælge<br />

niveau 1, 2, 3 osv.).<br />

Figur 8. Eksempel på disposition<br />

Plusserne i dispositionen betyder at der er<br />

tekst gemt under overskriften. Dobbeltklikker<br />

man på plusserne vil teksten åbne sig, og man<br />

kan redigere almindeligt i denne tekst. Det<br />

kan ofte være nyttigt at skrive en tekst i dette<br />

view som bevirker at man kan nøjes med at se<br />

overskrifterne i den tekst der ligger rundt om<br />

det afsnit man aktuelt skriver i. Ifølge min<br />

erfaring er det dog kun få der benytter dispostionsviewet<br />

i praksis.


17<br />

Dispositioner kan “eksporteres”<br />

En vigtig pointe ved dispositioner er at de kan<br />

eksporteres til andre programmer. I de nye<br />

Microsoft Office-programmer kan dispositioner<br />

med tilhørende tekster og underoverskrifter<br />

således flyttes fra Word over i<br />

PowerPoint til fremstilling af f.eks. overheadplancher,<br />

typisk en planche pr. overskrift.<br />

Mere fremadrettet er det at en disposition<br />

(inkl. alle underafsnit) med et passende<br />

værktøj kan eksporteres til eller gemmes som<br />

HTML-sider på Internettet. Vi skal vende<br />

tilbage til disse HTML-sider i et senere<br />

kapitel.<br />

Tredje grundsætning om tekster i<br />

<strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Foreløbig vil jeg formulere følgende tredje<br />

grundsætning om tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>, og<br />

skulle den ikke være sand, så er den i hvert<br />

fald sund!<br />

Tredje grundsætning<br />

<strong>Tekster</strong> er strukturerede databaser.<br />

En simpel klassisk database består af en tabel<br />

med en række poster (f.eks. Personoplysninger)<br />

der hver består af et antal felter<br />

(f.eks. Navn, Adresse, Postnummer, By, Telefonnummer).<br />

Navn Lokalnummer<br />

Anders 4710<br />

Beatrix 4711<br />

Christian 4712<br />

Dorte 4713<br />

Figur 9. Database med fire poster og to<br />

felter<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur<br />

Tekst som database<br />

Når man ser på en tekst som en database, vil<br />

teksten bestå af en række afsnit (posterne)<br />

med en række felter: afsnittets plads i teksten,<br />

afsnittets typografi og endelig ordene i<br />

afsnittet.<br />

Plads Typografi Ordene<br />

1.0.0 Overskrift2 <strong>Tekster</strong>s struktur<br />

1.0.1 Normal Trods mange års tekst...<br />

1.1.0 Overskrift3 Ord, sætninger og afsnit<br />

1.1.1 Normal <strong>Tekster</strong> sammensættes...<br />

Figur 10. Tekst set som en database med<br />

fire poster (afsnit) og tre felter<br />

Det er uden betydning at felterne ikke har en<br />

fast defineret længde. Teksten kan stadig<br />

anskues som en database. En definition på en<br />

database er nemlig i al sin enkelhed “en eller<br />

flere strukturerede mængder af data med en<br />

vis varighed”.<br />

Normalt forbindes databaser med programmer<br />

til ajourføring og forespørgsler. Strækker vi<br />

forestillingsevnen lidt, så er et moderne<br />

tekstbehandlingsprogram faktisk et sådant<br />

program til ajourføring som i tekstbehandlersproget<br />

hedder indskrivning! Forespørgsler<br />

ligger det lidt mere tungt med idet man jo i<br />

tekstbehandling ikke benytter opslagsnøgler<br />

som i “normale” databaser - f.eks. navn,<br />

personnummer, kunde- eller telefonnummer.<br />

En forespørgsels formål er at hente og vise<br />

data, men det gør tekstbehandlerne (mere<br />

præcist: deres indbyggede viewer) i høj grad -<br />

næsten hele tiden! Og faktisk er en meget<br />

lang stribe af opslagsnøgler mulige i en tekstbehandler:<br />

Man kan slå op på toppen af dokumentet<br />

med Ctrl + Home, slutningen med<br />

Ctrl + End, forrige side, næste side, et bestemt<br />

sidenummer, et tabelnummer, et linjenummer<br />

osv. - prøv selv i Word at anvende Ctrl + G<br />

(Gå til...) eller F5. Hvis man vil bruge afsnittene<br />

til opslag, kan man bruge Vis, Disposition.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Skabeloner<br />

At forstå - og acceptere - at en tekst er en<br />

database er muligvis svært for de fleste.<br />

Måske kommer man et skridt nærmere ved at<br />

studere begrebet skabeloner, kendt fra f.eks.<br />

Word, nærmere. Skabeloner er en forholdsvis<br />

ny opfindelse, og det er højst tænkeligt at det<br />

stadig er en ubrugt funktionalitet for mange<br />

private brugere. Det burde det ikke være for<br />

forfattere i større virksomheder.<br />

I Word defineres en skabelon som et specielt<br />

"dokument som indeholder grundlæggende<br />

værktøjer til formning af et endeligt<br />

dokument"! Bag denne kryptiske forklaring<br />

gemmer der sig imidlertid noget så simpelt<br />

som et skema med felter der kan udfyldes på<br />

skærmen!<br />

[Modtagers navn]<br />

[Adresse]<br />

[Postnummer By]<br />

Ang.:<br />

[Skriv brevteksten her]<br />

Med venlig hilsen<br />

[Navn]<br />

Figur 11. Udsnit af brevskabelon i Word<br />

Det specielle ved et skabelon-skema er at det<br />

kan indeholde mange forskellige koder som<br />

f.eks. en feltkode der kan indsætte dags dato<br />

og firmanavn automatisk, eller lave beregninger<br />

til f.eks. kontrol af indtastede oplysninger.<br />

En skabelon kan tilmed kan lave om<br />

på udseendet af tekstbehandleren!<br />

(Læs evt. mere om felter i hæftet Word på x<br />

og tværs, s. 22ff).<br />

Endelig indeholder skabelonerne selvfølgelig<br />

også typografier. Skabelon-dokumenterne<br />

kendes fra almindelige dokumenter ved at<br />

være gemt som *.dot-filer, ikke som *.docfiler.<br />

(Skabeloner er desuden grundigt behandlet i<br />

hæftet Fingrene væk fra min Word 7, s. 36 -<br />

41).<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

18<br />

Skabeloner er skemaer<br />

Med de mange finesser er skabelonerne altså<br />

elektroniske skemaer, og skemaer er netop et<br />

begreb som "traditionelt" hører hjemme i<br />

databaseverdenen.<br />

Hvis man tænker på sin selvangivelse (i hvert<br />

fald den fra gamle dage), så udfylder man en<br />

række felter i skemaet som siden inddateres til<br />

en stor database hvorfra data kan trækkes ud<br />

igen og bruges til skatteberegningerne.<br />

I “normal” tekstbehandling er felterne sjældent<br />

så klart markerede som på selvangivelsen;<br />

der er jo sjældent feltnavne! Desuden har<br />

felterne (afsnittene) variabel længde, og hvert<br />

lille dokument udgør sin egen lille database.<br />

Det er svært at se at skabelonen Normal som<br />

er defaultskabelon, og som resulterer i et tomt<br />

hvidt skærmbillede klar til indtastning, i<br />

virkeligheden er et databaseskema klar til<br />

udfyldning!<br />

Og det er tilsvarende meget nemt at lade som<br />

om det bare er et blankt stykke "papir" man<br />

udfylder på skærmen. Designerne bag Word<br />

har med vilje gjort det nemt, men lur dem!<br />

Det blanke hvide skærmbillede er lokkemaden<br />

som får sagesløse brugere til at gå i<br />

fælden. En dag klapper den!<br />

Fælden klapper<br />

Faren ved ikke at bruge skabeloner og fordelene<br />

ved at bruge dem kan illustreres ved<br />

følgende eksempel. En marketingafdeling har<br />

udarbejdet en lang række salgsbreve og<br />

produktbeskrivelser mv. En dag skifter firmaet<br />

"stil": nyt bomærke, nyt logo, nyt layout.<br />

Situationen er ikke ukendt i disse omskiftelige<br />

tider.<br />

Fremover vil firmaet erstatte skrifttypen<br />

Courier i brevene med Times New Roman.<br />

Arial skal dog benyttes i overskrifterne.<br />

Adressefelterne skal flyttes på grund af de<br />

nye konvolutters ændrede design osv.<br />

Marketingafdelingens problem er nu at rette<br />

alle de udarbejdede breve og produktbeskrivelser<br />

- og det skal helst ske hurtigt. Hvordan<br />

gør man det?


19<br />

I det "gode" firma ændrer man skabelonerne<br />

og vedhæfter de nye skabeloner til de gamle<br />

dokumenter. De gamle typografier skiftes ud<br />

med nye med de samme navne, og adressefeltet<br />

skifter plads - en simpel operation for<br />

hvert dokument.<br />

Først vælges Fil, Skabeloner:<br />

Figur 12. Der vælges<br />

Skabeloner i<br />

Fil-menuen<br />

Dernæst skal man<br />

navngive den skabelon<br />

man vil bruge (man kan<br />

gennemse ved<br />

Vedhæft...).<br />

Figur 13. Husk at klikke på Opdater!<br />

I det "dårlige" firma har man ikke benyttet sig<br />

af skabeloner, men man har - skrivemaskinen<br />

tro - specielt defineret samtlige tekster og<br />

overskrifter med størrelse, skrifttype osv.<br />

Brevene er desuden fyldt med en række<br />

tomme afsnit - linjeskift - for at give luft.<br />

Måske tilmed overflødige mellemrum som<br />

"pyntede" så længe skriften var Courier, men<br />

ikke når den er Times New Roman. I det<br />

dårlige firma skal samtlige afsnit i samtlige<br />

tekster omarbejdes.<br />

I det "gode" firma har man uddannet sine<br />

medarbejdere, og man har benyttet informationsteknologien<br />

hensigtsmæssigt. I det<br />

"dårlige" firma har man forsømt uddannelsen,<br />

og man har forsømt at sætte sig ind i en<br />

optimal anvendelse af de nye elektroniske<br />

værktøjer og at implementere (som det hedder<br />

når man indfører noget) teknologien i<br />

virksomheden.<br />

<strong>Tekster</strong>s struktur<br />

Hvordan bruger man skabeloner?<br />

I større firmaer implementeres teknologien<br />

bl.a. ved at skabeloner udarbejdes centralt, og<br />

anvendes af alle - efter behørig introduktion<br />

og undervisning naturligvis. I mindre firmaer<br />

og som privatperson må man selv udarbejde<br />

dem. Det er besværligt, men gør det alligevel!<br />

Kortlæg hvilke tekster du hyppigst skriver:<br />

breve, referater, stile, fysikrapporter, noveller<br />

eller hvad du nu beskæftiger dig med. For<br />

hver type dokument bør du fastlægge det<br />

indhold der kan være: adressefelter, datofelt,<br />

venlig hilsen-felt, liste over mødedeltagere,<br />

dagsorden med mødepunkter, kildeangivelser,<br />

citater, antal overskriftniveauer, fodnoter,<br />

sidetal osv.<br />

Dertil kommer at alle felter og typografier<br />

skal defineres med skrifttype, størrelse, farve,<br />

linjeafstand inden for et afsnit, linjeafstand<br />

mellem afsnit, såkaldte autotekstelementer<br />

osv. Listen er i virkeligheden ganske omfattende,<br />

men hvis man anvender en færdig<br />

skabelon som defaultskabelonen Normal, vil<br />

man ofte kunne nøjes med få ændringer, og<br />

skabelonen kan derefter gemmes i den rigtige<br />

mappe under et nyt sigende navn, f.eks.<br />

MitBrev.dot, klar til brug.<br />

Figur 14. Min egen brevskabelon gemmes<br />

Indrømmet, det er et større arbejde, men det<br />

skal kun gøres en gang (for hver release), og<br />

det er nemmest at få en anden til det, din søn<br />

måske - hvis du da har en af den slags der<br />

roder med computere for sjov!<br />

Husk det gode gamle programmørråd: KISS -<br />

Keep It Simple, Stupid! Lad være med at gøre<br />

det for indviklet, og lad være med at blande<br />

alt for mange og alt for umage skrifttyper.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Dokumentinformation<br />

Inden vi helt forlader teksternes struktur, skal<br />

det bemærkes at tekster i dag er forberedt til<br />

selv at kunne indgå som poster i større tekstdatabaser.<br />

Til hver tekst kan man som regel<br />

knytte en række egenskaber eller oplysninger<br />

foruden selve navnet på datafilen med<br />

teksten.<br />

Eksempler på sådanne nyttige informationer<br />

der kan tilknyttes en tekst, er: forfatter, titel,<br />

emne og nøgleord.<br />

Figur 15. Egenskaber i Word 97<br />

Hvis man udstyrer sine tekster med sådanne<br />

oplysninger vil man nemmere kunne finde<br />

dem på et senere tidspunkt, men det er med<br />

disse dokumentinformationer eller egenskaber<br />

som med så meget andet i tekstbehandling:<br />

Hvis man ikke kender mulighederne, kan man<br />

ikke bruge dem. Kender man dem, og vil man<br />

bruge dem, så kræver det datadisciplin, men<br />

disciplin er typisk det første der slækkes på<br />

når man skal skynde sig.<br />

Så længe man opfatter tekster som “bare” det<br />

der kommer ud på et stykke papir, så ser man<br />

ikke de mange muligheder ved at betragte<br />

teksterne som det de faktisk er, nemlig<br />

strukturerede databaser.<br />

Mulighederne er bl.a. at udnytte tekstbehandleren<br />

som dataarkiv eller journaliseringssystem<br />

over de tekster man skriver.<br />

Hypertekster<br />

Hypertekster<br />

I dette kapitel skal vi endelig se lidt mere på<br />

begrebet hypertekst. Det er i grunden ikke et<br />

nyt fænomen, men det har af årsager som<br />

snart vil være indlysende, fået en betydelig<br />

renæssance i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>. Her blev ordet<br />

hypertekst formentlig anvendt første gang i<br />

1965, og det første hypertekstsystem blev<br />

udviklet så tidligt som i 1968. Ideen går dog<br />

helt tilbage til computernes barndom i midten<br />

af 1940’erne.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

20<br />

Alle kender hypertekster<br />

Lyder ordet hypertekst endnu lidt sært, så er<br />

fænomenet dog kendt. Et leksikon er f.eks. en<br />

hypertekst. Det karakteristiske ved en hypertekst<br />

er kortere tekster beregnet til opslag<br />

og henvisninger mellem de forskellige tekster.<br />

Ofte læser man om et emne og bliver her<br />

henvist til et andet opslag man skal springe<br />

til, dvs. blade frem eller tilbage til. Undertiden<br />

er teksterne ultrakorte og består blot af<br />

en enkelt henvisning. Slår man eksempelvis<br />

op i mit gamle leksikon under Gravemaskine,<br />

står der blot: “Se Ekskavator under<br />

Ekskavation”. Under Ekskavation står der<br />

bl.a.: “Ekskavator, en slags Gravemaskine”.<br />

En sådan henvisning eller reference fra et<br />

opslag til et andet kaldes i hypertekster en<br />

sammenkædning eller oftere et link mellem to<br />

opslag. (Det er i øvrigt et gammelt og muntert<br />

leksikon, Allers illustrerede Konversationsleksikon,<br />

1906 - "Ekskavatoren drives naturligvis<br />

ved Dampkraft"!).<br />

Mange lærebøger er hypertekster<br />

Også lærebøger er ofte hypertekster. En typisk<br />

lærebog i sprog indeholder små tekststykker,<br />

en gloseliste, en liste over nogle verber<br />

og deres bøjninger, andre grammatiske<br />

afsnit samt en række opgaver. Man kan ikke<br />

læse bogen som en roman, dvs. fra den ene<br />

ende til den anden. Den er heller ikke<br />

struktureret med det formål.<br />

Den er skrevet med øje for og opbygget med<br />

henblik på de talrige spring den flittige læser<br />

må foretage fra et vanskeligt ord til


21<br />

gloselisten, fra en vanskelig bøjning til listen<br />

over verber, fra en uforståelig sætningskonstruktion<br />

til et grammatisk afsnit osv. Mange<br />

link er dog underforståede i lærebøger da<br />

læseren, den studerende, selv forventes at<br />

skulle koble relevante tekster sammen.<br />

Klassisk tekst er endimensional<br />

Hvorfra vi end kender begrebet, så læses en<br />

hypertekst ikke fra den ene ende til den anden.<br />

Det gør man derimod med andre klassiske<br />

tekster som noveller, romaner og artikler. Den<br />

slags tekster kaldes lineære eller sekventielle<br />

tekster - hvis teksten stod på én lang linje, så<br />

læste man den fra linjens begyndelse til<br />

linjens slutning.<br />

(Ovenstående er faktisk en sandhed med mange<br />

modifikationer. Langt de fleste læsere<br />

læser ikke endimensionalt - de springer,<br />

kigger i indholdsfortegnelsen, genlæser bagsideteksten<br />

på en bog, læser konklusionen<br />

først i en artikel osv. <strong>Tekster</strong>ne er imidlertid<br />

tænkt endimensionale, idealet er at de skal<br />

kunne læses fra første ord til sidste ord uden<br />

svinkeærinder).<br />

Hypertekst er todimensional<br />

En hypertekst lader sig ikke gerne skrive på<br />

en lang linje. En hypertekst er snarere et rum,<br />

et lille univers, bestående af mange små tekster,<br />

hver for sig godt nok lineære tekster,<br />

men med linkene mellem teksterne tilføjes der<br />

en ekstra dimension.<br />

Det græske præfiks hyper er hentet i matematikken<br />

hvor man netop benytter dette præfiks<br />

til at markere en ekstra dimension - en kugle<br />

er således en hypercirkel, dvs. en cirkel i tre<br />

dimensioner!<br />

En hypertekst er da også karakteriseret ved at<br />

være en todimensional tekst hvor den ekstra<br />

dimension udgøres af linkene. Linkene er i sig<br />

selv tekster.<br />

Hypertekster<br />

Moderne hypertekst<br />

Det nye og anderledes ved en hypertekst i<br />

<strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> - i forhold til Allers illustrerede<br />

Konversationsleksikon - er at linkene kan<br />

automatiseres! Man slår op på Gravemaskine<br />

og - vupti - havner man i Ekskavation!<br />

Eller i en fremmedsproglig lærebog: Man<br />

klikker på et ord og - vupti - havner man på<br />

ordet i ordlisten, man klikker et andet sted, og<br />

- vupti - er man tilbage igen. Man skal ikke<br />

blade frem til side et eller andet bag i en bog,<br />

pc'en henter selv teksten frem til skærmen.<br />

Når det kan gøres, skyldes det selvfølgelig<br />

koderne. Linket laves ved at man afmærker et<br />

eller flere ord med en kode for spring, og man<br />

definerer hvortil der skal springes. Det<br />

program man skriver teksten i, laver den tekniske<br />

specifikation af koden, og det program<br />

man ser teksten i, udfører koden.<br />

Hypertekstprogrammer<br />

Der skal nemlig bruges et særligt program for<br />

at kunne læse hypertekster som med de<br />

automatiserede link jo faktisk er små programmer.<br />

Et hypertekstprogram skal holde<br />

styr på linkene mellem de forskellige lineære<br />

tekstbidder, det skal kunne automatisere<br />

linkene, og det skal holde styr på hvor i<br />

hyperteksten læseren befinder sig og har<br />

befundet sig.<br />

Udviklingen af et sådant hypertekstprogram<br />

sker i princippet ligesom ved den første primitive<br />

tekstbehandling: Man laver sin kildetekst<br />

hvori koderne for de forskellige link er<br />

defineret. Derefter oversætter man kildeteksten<br />

til et hypertekstprogram, se figuren.<br />

Figur 16. Fra kildetekst til hypertekst<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Hvis man sammenligner figur 16 med figur 4<br />

så er forskellen egentlig blot at man i stedet<br />

for at lave en fil med printkommandoer laver<br />

en fil med pc-kommandoer, dvs. et program.<br />

At oversætte en kildetekst til et egentligt program<br />

kaldes at compilere, oversætterprogrammet<br />

kaldes en compiler.<br />

Kendte hypertekstprogrammer<br />

Du kender allerede sådanne hypertekstprogrammer,<br />

måske uden at vide det: Alle hjælpefilerne<br />

i Windows-programmer er<br />

hypertekstprogrammer.<br />

Figur 17. Et opslag i hjælpefilen til<br />

Microsoft Word 6.0<br />

De automatiserede link ligger gemt bag de<br />

understregede tekster på figuren, og ofte læser<br />

man en sådan hypertekst ved at blade ned<br />

eller springe ned i hierarkiet af tekster.<br />

Læg mærke til denne vigtige pointe: En hypertekst<br />

er typisk opbygget som et hierarki af<br />

tekster rubriceret under passende overskrifter<br />

- præcis på samme måde som almindelige<br />

tekster, jf. beskrivelsen i forrige kapitel af<br />

viewet Vis, Disposition!<br />

Hypertekster<br />

Todimensional læsning er orienteringslæsning<br />

Forskellen mellem almindelige tekster og<br />

hypertekster er som nævnt at de første er<br />

beregnet til lineær læsning - også kaldet endimensional<br />

eller sekventiel læsning - de<br />

sidste til hvad man kan kalde todimensional<br />

læsning eller måske bedre orienteringslæsning.<br />

En sådan læsning i to dimensioner sker<br />

ved at blande to slags læsning:<br />

1. Pejling, dvs. en læsning for at få svar på<br />

spørgsmålene “hvor er jeg, hvilke muligheder<br />

har jeg her, og hvor skal jeg klikke<br />

mig hen herfra?”<br />

2. Lineær læsning, dvs. en “almindelig”<br />

endimensional læsning når man et sted i<br />

hierarkiet har fundet et svar på det man<br />

søgte efter - eller noget andet interessant!<br />

Forskellen mellem den endimensionale og<br />

todimensionale læsning er som forskellen<br />

mellem et baneløb og et orienteringsløb.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

22<br />

Skærmlæsning<br />

Vi vender i øvrigt tilbage til betydningen af<br />

orienteringslæsning i næste kapitel, men forinden<br />

er det værd at se på om man overhovedet<br />

kan læse på en skærm?<br />

Det kan man, men læsning er som nævnt ikke<br />

et entydigt begreb. Alle undersøgelser peger i<br />

retning af at den todimensionale orienteringslæsning<br />

foregår mindst lige så hurtigt og nemt<br />

på skærmen som på papiret!<br />

Omvendt peger undersøgelser på at den endimensionale<br />

lineære læsning foregår højst<br />

lige så hurtigt på skærmen som på papiret.<br />

Lineær læsning på skærmen foregår mellem<br />

0% og 30% langsommere end på papiret. Der<br />

er ikke påvist forskelle i forståelse og<br />

tilegnelse, men de fleste foretrækker endnu<br />

papir til længere tekster.<br />

Ligesom læsning ikke er et entydigt begreb er<br />

en “skærm” imidlertid heller ikke et entydigt<br />

begreb, ej heller bogstavtyper og layout osv.<br />

Undersøgelserne er derfor meget upræcise, og<br />

den tekniske udvikling bringer stadig bedre<br />

skærme.


23<br />

Hypertekstfunktioner<br />

Hypertekster rummer ofte andre muligheder<br />

end den hierarkiske søgen sig frem. Man kan<br />

på figur 17 se at hjælpefilen rummer en række<br />

andre funktioner, bl.a. disse:<br />

Indhold - Bringer læseren tilbage til hovedoversigten,<br />

dvs. indholdsfortegnelsen<br />

Søg - En mulighed for at skrive et søgeord<br />

blandt forud definerede ord (stikord)<br />

Tilbage - Bringer læseren tilbage til det foregående<br />

opslag i hierarkiet, ikke nødvendigvis<br />

tilbage til det seneste opslag!<br />

Udskriv - Mulighed for at udskrive det aktuelle<br />

opslag<br />

Indeks - Svarer til et stikordsregister; giver<br />

ikke altid de samme svar som en søgning!<br />

De fleste har formentlig prøvet et antal af<br />

disse funktioner. Funktionerne er ikke til stede<br />

i alle hypertekster; listen er heller ikke en<br />

oversigt over de eneste funktionsmuligheder i<br />

hypertekster.<br />

Hypertekster er aktive tekster<br />

Med de automatiserede spring udvides <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong>s<br />

anden grundsætning om tekster:<br />

<strong>Tekster</strong> kan altid opleves på flere måder.<br />

Hidtil har der været tale om at se en tekst,<br />

høre eller føle en tekst. Med springene får vi<br />

en ny slags oplevelser idet hyperteksterne ikke<br />

er passive som traditionelle tekster bør<br />

være. Hypertekster er aktive, de “opfører” sig<br />

på nogle veldefinerede måder.<br />

Når man klikker på visse ord, sker der noget.<br />

Havde opslaget Gravemaskine rummet et<br />

automatisk link, så ville et klik på linket<br />

aktivere teksten under Ekskavation. Med et<br />

godt hypertekstprogram ville ordet Gravemaskine<br />

være fremhævet i teksten.<br />

Flere typer link<br />

Et link blev ovenfor karakteriseret som en<br />

anvisning til spring, men i realiteten er der<br />

flere slags link. Det typiske link skifter den<br />

tekst man har på skærmen, ud med en anden<br />

tekst, svarende til at jeg i mit gamle leksikon<br />

blader fra den ultrakorte artikel om Grave-<br />

Hypertekster<br />

maskine til artiklen om Ekskavation - som i<br />

øvrigt befinder sig i et andet bind.<br />

Disse skift til andre tekster foregår hyppigst<br />

inden for samme "værk", det være sig en<br />

personalehåndbog, bibelen eller et leksikon. I<br />

princippet er der intet i vejen for at springe til<br />

andre værker - blot man kender adressen. Det<br />

skal vi snart se lidt mere på - disse spring er<br />

Internettets hele natur.<br />

Et mere beskedent spring anvendes ofte til<br />

kortere definitioner eller uddybende oplysninger,<br />

såkaldt popuptekster. En sådan lille<br />

tekst vises kortvarigt oven på den aktuelle<br />

tekst og forsvinder når man klikker på teksten<br />

igen (eller når man slipper trykket på museknappen,<br />

forskellige systemer virker forskelligt).<br />

Linket aktiverer kort sagt en overlappende<br />

tekst.<br />

Figur 18. En overlappende tekst om<br />

rullepaneler<br />

Er hypertekster langt fra almindelig<br />

tekstbehandling?<br />

Er skrivning af hypertekster og oversættelse<br />

af dem til programmer ikke meget langt fra almindelig<br />

tekstbehandling? Er det overhovedet<br />

et emne for andre end <strong>edb</strong>-specialister?<br />

Både nej og ja, nemlig nej til første spørgsmål<br />

og ja til det sidste!<br />

Sålænge man arbejder i Windows 3.x er<br />

svarene måske omvendt, men med springet til<br />

Windows 95 og en tekstbehandler som f.eks.<br />

Microsoft Word 97 er hyperteksterne rykket<br />

meget tæt på den almindelige “skriver”,<br />

forfatter eller udvikler - hvad man nu vil<br />

kalde en person der laver hypertekster.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Alle forventes at skrive hypertekster<br />

Tekstbehandling er ikke længere kun et<br />

spørgsmål om at få tekster ud på gammeldags<br />

papir hvor automatiske link ikke har nogen<br />

mening. Tekstbehandling er blevet til et<br />

spørgsmål om også - og i stigende grad - at<br />

lave onlinedokumenter, som Word 97 kalder<br />

hyperteksterne, der skal bruges på nettet,<br />

internt eller eksternt, på intranettene eller på<br />

Internettet.<br />

I fremtiden vil en meget stor del af vores<br />

tekster bestå af sådanne onlinedokumenter, så<br />

ingen af os slipper for at sætte sig ind i mulighederne!<br />

Der kan gå to måneder eller to år inden du<br />

skal i gang med at skrive hypertekster. Meget<br />

afhænger af den virksomhed du arbejder i,<br />

branchen, konkurrencen og kvaliteten af<br />

ledelsen, men i gang kommer du en dag, om<br />

ikke før så når du vil være synlig på Internettet.<br />

Men hvorfor ikke bare skrive almindelige tekster?<br />

Hvornår skrives hypertekster?<br />

Valget mellem at skrive almindelige tekster<br />

og hypertekster er en lille overvejelse værd.<br />

Ikke alle former for tekster egner sig som<br />

hypertekster - romaner gør f.eks. det næppe.<br />

Man skal i stedet have øjnene åbne for tekster<br />

der i forvejen er meget strukturerede.<br />

Bortset fra det gælder som i andre forhold at<br />

man skriver hypertekster når det kan betale<br />

sig! Leksika ville ingen alligevel finde på at<br />

skrive i lineær tekst.<br />

Og med hypertekster på skærmen, onlinedokumenterne,<br />

gælder samme princip: Hvis gevinsten<br />

er større end omkostningerne, så gør<br />

man hyperteksten elektronisk tilgængelig.<br />

Eksempler på hypertekster<br />

De indbyggede hjælpefiler i <strong>edb</strong>-værktøjerne<br />

er et eksempel på det. Papirmanualerne er<br />

simpelthen blevet for store!<br />

Prøv at forestille dig en reparationsmanual til<br />

en flyvemaskine. Disse manualer udkom<br />

meget tidligt på cd-rom. Vedholdende rygter<br />

Hypertekster<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

24<br />

vil vide at en papirudgave af en manual ville<br />

veje væsentligt mere end selve flyvemaskinen.<br />

I realiteten fylder manualerne til et<br />

F-18 kampfly dog “kun” omkring 300.000<br />

sider, men da siderne ofte skal ajourføres, er<br />

problemet stort nok.<br />

I de senere år har mange større virksomheder<br />

på tilsvarende vis fundet det besparende at<br />

fremstille onlinetilgængelige kvalitetsprocedurer<br />

og -instruktioner. Mængden af dokumentation<br />

som skal være tilgængelig for hver<br />

enkelt medarbejder og ajourføringernes<br />

hyppighed, er simpelthen for stor til at en<br />

papirdistribution og manuel vedligeholdelse<br />

kan betale sig.<br />

Anvendelser af <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>s hypertekster<br />

omfatter således en stribe forskellige opslagsværker:<br />

• personalehåndbøger og -politikker<br />

• kvalitetsprocedurer og -instruktioner<br />

• organisationsdiagrammer<br />

• produktoversigter og prislister<br />

• interne ordlister eller "termbanker"<br />

• produktionsstandarder<br />

• standardbreve<br />

Desuden må man forvente at de fleste større<br />

virksomheder i nær fremtid vil gøre mere af<br />

deres historiske viden onlinetilgængelig f.eks.<br />

vedrørende:<br />

• projektplaner og -opfølgninger<br />

• marketingkampagner og -opfølgning<br />

• sagsbeskrivelser, især “lærerige” sager<br />

• (endnu) ikke realiserede produktideer<br />

• kravspecifikationer<br />

• patentansøgninger<br />

• afholdte foredrag og firmapræsentationer<br />

og meget andet, herunder de mere klassiske<br />

medarbejderoversigter og interne telefonlister.<br />

Listen kan, afhængig af virksomhedstype,<br />

være kortere eller meget, meget længere! Den<br />

bliver længere i fremtiden, og det er der<br />

mindst én god grund til.


25<br />

Videnvirksomheder<br />

Den væsentligste årsag til væksten i mængden<br />

af onlinetilgængelige hypertekster er at<br />

moderne virksomheder i fremtiden konkurrerer<br />

på viden.<br />

Internt i virksomhederne betyder det bl.a. at<br />

man skal udbrede viden, ikke mindst den<br />

internt producerede viden, til samtlige medarbejdere.<br />

Man kan nemlig ikke vide hvilke<br />

medarbejdere der får brug for hvilken viden.<br />

Den klassiske model med at benytte linjeledere<br />

som ledvogtere i kommunikationsstrømmen<br />

er på vej til at være rendyrket<br />

nostalgi.<br />

Det gælder begge veje i øvrigt - ikke kun<br />

information “oppefra og ned”: Medarbejderne<br />

skal i fremtiden selv udbrede den viden de<br />

producerer! Specialister får ikke lov til at<br />

holde deres viden for sig selv, viden skal<br />

udbredes. Det gøres bl.a. med onlinetilgængelige<br />

hypertekster.<br />

Jeg vender senere i hæftet tilbage til denne<br />

udvikling som de fleste steder betyder voldsomme<br />

ændringer i virksomhedskultur og traditioner,<br />

bl.a. bliver det fremover medarbejdernes<br />

eget ansvar at orientere sig og finde<br />

den nødvendige viden. Man regner derfor<br />

med at flere lag af mellemledere bliver overflødiggjort,<br />

men det synes ofte at gå hårdere<br />

ud over medarbejderne i første omgang!<br />

I mange tilfælde får medarbejderne nyt udstyr<br />

stillet til rådighed, måske også nogen<br />

uddannelse, men der mangler ofte planer for<br />

hvordan udstyret skal benyttes. Der sker kort<br />

sagt ingen implementering af den nye teknik.<br />

Der er desværre meget få virksomheder der er<br />

i stand til at løse de to opgaver på samme tid:<br />

1. indføre moderne informationsteknologi<br />

2. ændre virksomhedskultur og -processer<br />

I alle tilfælde er det dog godt at være forberedt<br />

på hvad man bør sætte sig ind i!<br />

Hypertekster<br />

Relative og absolutte adresser<br />

Det afgørende nye i hyperteksterne - og det<br />

som man ikke kan undlade at sætte sig lidt ind<br />

i - er konstruktionen af link. Hvordan fortæller<br />

man - i teksten - at et klik på et ord skal<br />

føre læseren et andet sted hen? Hvorhen?<br />

Der er to forskellige områder at springe hen<br />

til: Når man aktiverer et link, springer man<br />

som regel til et andet sted i hyperteksten,<br />

værket om man så kan sige, men man kan<br />

også springe til en helt anden hypertekst!<br />

Der skelnes mellem begreberne relative og<br />

absolutte adresser. Hvis dette hæfte var<br />

hypertekst, og hvis jeg eksempelvis vil lave<br />

en kode for et spring til ovenstående afsnitoverskrift,<br />

Relative og absolutte adresser, så<br />

kunne jeg nøjes med at angive en relativ<br />

adresse. En relativ adresse skal altid findes<br />

inden for samme hypertekst. (I praksis ville<br />

jeg formentlig beholde overskriften som navn<br />

på adressen, og adressen kunne i kodeform se<br />

således ud: "#Relative og absolutte adresser").<br />

Ville jeg derimod lave spring ud til en helt<br />

anden hypertekst, måtte jeg angive en absolut<br />

adresse, f.eks. hele stinavnet på den anden<br />

hypertekst (samt måske en adresse inde i<br />

denne hypertekst).<br />

Absolutte adresser<br />

På samme computer:<br />

c:\hypertekster\Hypertekst2.hlp<br />

På en anden computer, f.eks. en server med<br />

navnet info:<br />

\\info\Hypertekst2.hlp<br />

På Internettet:<br />

http://www.hypertekster.dk/index.html<br />

Figur 19. Eksempler på absolutte adresser<br />

Så længe man kan, bør man i øvrigt holde sig<br />

til relative adresser: De duer selvom man<br />

skifter navn på tekstfilen!<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Hypertekst som database<br />

Hvis vi et øjeblik erindrer os at tekster i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong><br />

er databaser, så svarer en relativ<br />

adresse til opslagsnøglen i en traditionel<br />

database. Det kan være et personnummer,<br />

konto- eller telefonnummer. Nøglen fører til<br />

oplysninger gemt i databasen.<br />

Et link med en absolut adresse vil derimod<br />

kunne hente oplysninger fra en helt anden<br />

tekst, svarende til at man skifter over til, og<br />

slår op i, en helt anden database. Et eksempel<br />

kunne være at man i offentlig forvaltning kan<br />

gå fra en adresseoplysning i Det centrale<br />

personregister, CPR, til et opslag i Bygningsog<br />

boligregistret, BBR (hvis ellers registerforskrifterne<br />

tillader det).<br />

Sociale tekster<br />

De mange adresseringsmuligheder antyder<br />

endnu en grundsætning om tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>,<br />

nemlig at de ofte knytter sig til - eller<br />

kan knyttes til - andre tekster ved hjælp af<br />

link. De står ikke alene.<br />

I den skriftlige kultur som vi har så svært ved<br />

at slippe, er man meget ofte alene om sin egen<br />

tekst. I <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> skal man derimod oftere<br />

sikre sig at man kan knytte sin egen tekst<br />

sammen med andre tekster. Altså kan vi<br />

formulere den fjerde grundsætning om tekster<br />

i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>.<br />

Fjerde grundsætning<br />

<strong>Tekster</strong> indgår i et elektronisk fællesskab<br />

med andre tekster.<br />

Hvor runesten stod som smukke og ensomme<br />

majestæter i landskabet, vil tekster fremover<br />

blive en slags familiemedlemmer med mulige<br />

tætte "sociale" relationer til andre tekster.<br />

<strong>Tekster</strong>ne refererer ikke bare til hinanden - de<br />

er kædet sammen med automatiske link. Sammen<br />

udgør teksterne store informationsdatabaser.<br />

Konstruktion af hypertekster<br />

Visse hypertekster kan være lidt besværlige at<br />

konstruere, f.eks. hjælpefilerne, men det er<br />

Hypertekster<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

26<br />

dog ikke umuligt i Windows 3.x at udvikle<br />

sine egne hjælpefiler, og det har også været<br />

benyttet mange steder - de såkaldte hjælpefiler<br />

kan jo ligeså godt rumme firmaets personalepolitik<br />

eller personlige madopskrifter som<br />

vejledninger til et <strong>edb</strong>-program!<br />

Hvis man vil lave hjælpefiler under Windows<br />

3.x kræves der to ting:<br />

1. En struktureret kildetekst gemt i det såkaldte<br />

RTF-format (Rich Text Format,<br />

findes også i Word)<br />

2. Et oversætterprogram, en compiler, som<br />

Microsoft gratis stiller til rådighed<br />

Oversættelsen resulterer i en fil med suffikset<br />

.hlp som er en filtype af den slags der kan<br />

aktiveres med et dobbeltklik (undertiden<br />

kaldes de “eksekverbare” filer, og der er ikke<br />

mange typer: de andre har suffikserne .bat,<br />

.com og .exe).<br />

Den strukturerede kildetekst kan godt skrives,<br />

eller udvikles om man vil, i Word, men ofte<br />

benyttes et særligt program til udvikling:<br />

ForeHelp, RoboHelp, Help Magician Pro eller<br />

tilsvarende - der er mange muligheder. Der<br />

skal dog stadig skaffes et oversætterprogram<br />

fra Microsoft (en såkaldt Help Compiler; den<br />

kan hedde hc.exe, der er flere muligheder).<br />

Distribution af hjælpefiler<br />

Hjælpefiler til programmer leveres med programmerne,<br />

og de ændres sjældent. Hvis man<br />

selv udvikler hypertekstfiler - og ikke bare til<br />

egen brug - skal man overveje to ting:<br />

distribution og vedligeholdelse. Hvordan får<br />

andre adgang til dem, og hvordan sikrer man<br />

at der altid bruges en ajourført version?<br />

Det umiddelbare svar er at lægge hyperteksten<br />

over på en fælles server hvorfra andre<br />

kan kopiere den. Det betyder imidlertid at<br />

andre kan risikere at sidde med en gammel<br />

version. Man er derfor nødt til at lave nogle<br />

rutiner som sikrer at ældre udgaver ikke<br />

anvendes. Disse rutiner kan gøres automatiske,<br />

men her er der virkelig tale om <strong>edb</strong>specialiteter,<br />

så det lader vi foreløbig ligge.


27<br />

Andre udviklingsværktøjer<br />

De programmer man laver hypertekster i, og<br />

de programmer man læser dem med, kan variere<br />

fra organisation til organisation.<br />

De største revisions- og konsulentvirksomheder<br />

i verden var de første til at bruge "Rolls<br />

Royce-modellen" Lotus Notes (nu et IBMprodukt)<br />

til at holde styr på store tekstsamlinger<br />

i såkaldte databaser der glimrende kan<br />

karakteriseres som hypertekster. Her får man<br />

naturligvis finesser som automatisk ajourføring<br />

af tekstdatabaserne med i købet.<br />

Andre virksomheder klarer sig med betydeligt<br />

mindre og har benyttet f.eks. Microsoft Multimedia<br />

Developer og Multimedia Viewer til<br />

udvikling og læsning af hypertekstsamlinger,<br />

eller de har benyttet den ovenfor omtalte<br />

gratis compiler fra Microsoft til hjælpefiler.<br />

Hvordan bruger man hypertekster?<br />

Når hypertekstprogrammerne er udviklet med<br />

forskellige værktøjer, så rummer de selvfølgelig<br />

også forskellige funktioner.<br />

Som læser af hypertekster er det vigtigt at<br />

man hurtigt får et overblik over hvilke oplysninger<br />

man kan forvente at finde, og hvordan<br />

man skal søge efter dem.<br />

De vigtigste punkter i en hypertekst er således<br />

beskrivelsen af indholdet, eventuelt bare ved<br />

en indholdsfortegnelse, og en anvisning på<br />

hvordan man kan navigere i teksten. I Lotus<br />

Notes indeholder hver database altid et<br />

såkaldt policy-dokument (formål og retningslinjer<br />

for databasen) samt et vejledningsdokument<br />

(hvordan man bruger databasen). Begge<br />

dele er en stor hjælp for læseren, på samme<br />

måde som indholdsfortegnelser og korte referater<br />

kan være en stor hjælp for alle almindelige<br />

boglæsere.<br />

Ofte er det dog overladt til en selv, dvs. ens<br />

personlige erfaring og forestillingsevner, at<br />

finde ud af om en given hypertekst kunne<br />

tænkes at indeholde de oplysninger man er<br />

interesseret i.<br />

Hypertekster<br />

Bogmærker<br />

I hypertekster man hyppigt bruger, kan det<br />

være en fordel at indlægge egne bogmærker<br />

eller indlægge egne kommentarer på relevante<br />

sider - begge dele elektroniske selvfølgelig -<br />

men man skaffer sig et vedligeholdelsesproblem<br />

da onlinetekster hyppigt ajourføres.<br />

Mulighederne er da også begrænsede med<br />

Windows 95 (eller rettere: funktionaliteten er<br />

til stede, men måden er ændret da også<br />

Microsoft har lært en lektie om forskelle<br />

mellem den traditionelle skriftkultur og <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong>).<br />

Stier og spor<br />

I traditionelle tekster er der én vej frem: ligeud<br />

ad landevejen. Vil man tilbage, vender<br />

man bare om. Hypertekster er mere labyrintiske,<br />

og de kan betrædes ad mange stier. Den<br />

sti man har betrådt, kaldes et spor, og farer<br />

man vild, må man gå tilbage ad sporet - eller<br />

springe til en kendt sti.<br />

Nogle hypertekster (dog ikke hjælpefilerne)<br />

muliggør at man kan følge sporet tilbage i sin<br />

læsning - som Theseus fulgte Ariadnes tråd i<br />

labyrinten på Kreta. Processen kaldes for<br />

backtracking. Andre hypertekster giver<br />

mulighed for at hoppe til kendte stier, og ofte<br />

ser man en blanding af mulighederne.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Udformning af hypertekster<br />

Som tidligere nævnt kræver udformningen af<br />

hypertekster visse nye færdigheder, og de<br />

handler ikke kun om at lære at sætte <strong>edb</strong>koder<br />

og forstå forskellen mellem relative og<br />

absolutte adresser, de handler også om at<br />

forstå skriveprocessen, forstå mediet og forstå<br />

læserne. Gamle færdigheder, men mediet er jo<br />

forholdsvis nyt. I dette kapitel vil selve<br />

skriveprocessen blive indkredset for at finde<br />

ud af hvordan man egentlig skal skrive<br />

hypertekster.<br />

Langt de fleste professionelle forfattere har<br />

måttet gøre den smertelige erfaring at første<br />

udkast sendes retur fra forlaget. I de lykkelige<br />

tilfælde kommer der sammen med afslaget en<br />

række kommentarer og forslag til forbedringer.<br />

I tilsvarende situationer befinder mange<br />

nyansatte sig, det være sig i privat eller<br />

offentlig administration: "Her i huset (firmaet,<br />

styrelsen, sekretariatet, koncernen osv.)<br />

skriver vi sådan og sådan og ikke sådan og<br />

sådan… Om igen".<br />

Man bør derfor heller ikke fortvivle hvis de<br />

første hypertekster man laver, skal skrives<br />

om. Sandsynligheden er meget stor.<br />

Erkendelsesskrivning og præsentationsskrivning<br />

Årsagen er selvfølgelig at der er forskel på at<br />

skrive noget der er interessant for én selv, og<br />

at skrive noget der er interessant for de<br />

potentielle læsere. Når man indleder skriveprocessen,<br />

så tømmer man sit hjerte eller sin<br />

hjerne - eller begge dele - og man erkender<br />

undervejs hvad det er man vil "af med". Teksten<br />

er privat så at sige, et barn af en selv.<br />

Afslagene og kommentarerne gør ondt, men<br />

de gør samtidig godt på den måde at teksterne<br />

jo ikke skrives af hensyn til forfatterens<br />

hjerne og hjerte, men af hensyn til læsernes.<br />

Altså må de overlevende forfattere skrive "om<br />

igen". I første omgang har de været selve<br />

stoffet igennem, i næste omgang må de tænke<br />

på læsernes situation:<br />

• Hvordan skal stoffet præsenteres for<br />

læserne?<br />

Udformning af hypertekster<br />

• Hvad er egentlig formålet med teksten?<br />

• Hvordan vil læserne bedst kunne forstå<br />

indholdet?<br />

• Hvad er overflødigt?<br />

• Hvad savnes?<br />

• Er argumenterne overbevisende?<br />

• Er ordvalget rigtigt?<br />

• Er indholdet konsistent?<br />

• Er indholdet forståeligt? (Ordet konsistent<br />

som her betyder “sammenhængende og<br />

konsekvent”, forstås måske allerhøjst af<br />

30% af befolkningen)<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

28<br />

Kill your darlings<br />

Der er kort sagt forskel på erkendelsesskrivning<br />

og præsentationsskrivning, og for forfatteren<br />

kan det være en smertelig forskel:<br />

Netop derfor lyder et af de bedste råd således<br />

"Kill your darlings", dvs. stryg alt det som du<br />

føler noget særligt for, men som du er ene om<br />

at synes godt om. Et andet godt råd er "Slug<br />

nogle kameler"; dine kritikere kan have ret!<br />

Når præsentationsskrivningen sker til sidst,<br />

bør man heller ikke bruge megen tid på at<br />

formatere sine første skriverier; de skal jo<br />

alligevel laves om. Til erkendelsesskrivningen<br />

er det oplagt at benytte defaults, f.eks.<br />

skabelonen Normal i Word. Specielle opsætninger<br />

hører ikke hjemme på dette indledende<br />

kladdeniveau.<br />

Forstå mediet og dets læsere<br />

Med de advarende ord i baghovedet kan man<br />

lægge gamle vaner og fikse ideer til side og<br />

koncentrere sig indledningsvis om mediet og<br />

læserne.<br />

Lineære tekster er meget groft sagt beregnet<br />

til adstadig lænestolslæsning. Ligeså groft<br />

sagt er hypertekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> beregnet til<br />

kvik orienteringslæsning. Under lænestolslæsningen<br />

vil man forsøge at få læst alle<br />

ordene. Under orienteringslæsning vil man<br />

stræbe efter at læse det nødvendige minimum<br />

af ord!


29<br />

Derfor er klare ord i kort form at foretrække<br />

frem for velformulerede lange sætninger. Den<br />

korte og rammende udtryksmåde, lapidarstilen,<br />

får således en renæssance i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

- ingen lange indledninger eller blomstrende<br />

forord til hypertekster! Teksten skal<br />

være “lige på og hård”, præcis og rammende.<br />

Orienteringslæsning<br />

Hypertekster læses todimensionalt, og læsningen<br />

er en orienteringslæsning sammensat af<br />

pejling og af “almindelig” lineær læsning:<br />

Man pejler sig frem til noget interessant - og<br />

om det er interessant ved man først når man<br />

har læst en kort tekst lineært, f.eks. en<br />

indholdsfortegnelse.<br />

Det vigtigste man kan give læserne fra allerførste<br />

sekund, er derfor pejlemærker, vejledning<br />

i navigation, og korte oplysende tekster.<br />

Man må kort sagt forsøge at svare på forhånd<br />

på de potentielle læseres spørgsmål:<br />

• Hvad er det her?<br />

• Hvordan kommer jeg ud hvis det ingen<br />

interesse har?<br />

• Hvordan kommer jeg videre ind hvis jeg er<br />

interesseret?<br />

Princippet gælder stort set hvert eneste opslag,<br />

hver side om man vil: Indhold og navigationsmuligheder<br />

skal være tydelige fra første<br />

øjeblik, og hvordan sikrer man så det?<br />

Svaret er analyse, opsplitning af helheden i<br />

dele, efterfulgt af syntese, sammenføjning af<br />

delene til en helhed!<br />

Opsplitning i dele<br />

Med den indledende erkendelsesskrivning<br />

kommer man gennem stoffet. De forhold der<br />

mangler, afsløres når man begynder at kigge<br />

nærmere på hvordan stoffet skal præsenteres.<br />

Det er i første omgang anbefalelsesværdigt at<br />

opdele stoffet i mindre bidder - små selvstændige<br />

tekstenheder - og forsyne disse bidder<br />

med en overskrift - en etikette som meget kort<br />

og rammende signalerer indholdet. Mange gør<br />

den slags uden opfordring og laver uden at<br />

tænke nærmere over det en struktur i teksten,<br />

andre skriver hulter til bulter i én lang smøre.<br />

Udformning af hypertekster<br />

Begge fremgangsmåder kan bruges: Det vigtigste<br />

er at man efter erkendelsesskrivningen<br />

begynder at analysere og klassificere tekstbidderne:<br />

• Hvad hører sammen?<br />

• Mangler jeg noget?<br />

• Når nu A og B er beskrevet, hvorfor så ikke<br />

også C?<br />

• Når nu A er beskrevet på den måde, hvorfor<br />

så ikke også beskrive B og C på den måde?<br />

Osv.<br />

Den slags spørgsmål bevirker at man ofte<br />

finder manglende bidder, og samtidig sidder<br />

man tilbage med bidder som ikke passer ind i<br />

strukturen eller helheden.<br />

På dette tidspunkt i analysen er det tid at gå i<br />

dybden med følgende spørgsmål:<br />

• Hvad er det egentlig jeg vil aflevere?<br />

• Hvem skal læse det?<br />

• Hvor, dvs. i hvilke medie(r), skal det læses?<br />

Tekstmodeller<br />

I denne fase mellem analyse og syntese hjælper<br />

det at have nogle forskellige tekstmodeller,<br />

typer af dispositioner, i bagagen. Kendskab<br />

til tekstmodeller giver et overblik over<br />

mulighederne da de forskellige modeller<br />

henvender sig til forskellige emneområder og<br />

til forskellige medier.<br />

Her er fire kendte tekstmodeller:<br />

• Fisken. De fleste lærte i skolen at skrive<br />

danske stile som “fisk”, dvs. med tre hov<strong>edb</strong>idder:<br />

en lille indledning (fiskens hoved),<br />

en stor fremstilling (kroppen bestående<br />

af mange mindre bidder) og en lille<br />

afslutning (fiskens hale - der gerne må slå<br />

et lille “slag” så man får noget at tygge<br />

videre på).<br />

• Nyhedsrubrikken. Journalister opbygger<br />

skriftlige nyhedsrubrikker med det vigtigste<br />

først: Hvem, hvad, hvor, hvorfor, hvornår<br />

og hvordan skal helst besvares inden<br />

første punktum! Derpå skrives baggrundsoplysningerne<br />

i små bidder med faldende<br />

vigtighed.<br />

Princippet har to fordele: For det første<br />

kan læseren stige af efter det første par<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


idder og alligevel være velinformeret.<br />

For det andet kan redaktionssekretæren<br />

som skal skaffe plads til alle nyhederne,<br />

klippe bidder væk nedefra uden at gøre<br />

nyhederne ulæselige.<br />

• Kronologien. Den kronologiske oversigt<br />

er en systematik der ofte anvendes i historiefortælling<br />

eller i cv’er (cv: curriculum<br />

vitae, den korte levnedsbeskrivelse<br />

kendt fra stillingsansøgninger). De enkelte<br />

bidder tidsfastsættes her indledningsvis.<br />

Ofte benyttes en omvendt kronologi.<br />

• Mødereferatet. Mødereferatet er et eksempel<br />

på en af mange tekstmodeller der<br />

benyttes i arbejdslivet: notater, indstillinger,<br />

dagsordener, kontrakter osv. Mange<br />

fag har desuden deres helt specielle tekstmodeller:<br />

lægejournaler, domsafsigelser,<br />

slutsedler, <strong>edb</strong>-kontrakter, videnskabelige<br />

afhandlinger osv.<br />

I mødereferatet skal som hovedregel medtages<br />

en række klassiske tekstbidder som<br />

mødeemne, tid og sted, deltagernes navne,<br />

dagsordenens punkter og deres behandling<br />

samt beslutninger truffet på mødet, gerne<br />

med angivelse af ansvarlige for udførelse<br />

af beslutningerne.<br />

Tekstmodellers funktion<br />

Tekstmodellerne består således hver for sig af<br />

en række kategorier af informationer og nogle<br />

vedtagelser om hvordan kategorierne skal<br />

placeres i forhold til hinanden - i “fisken” skal<br />

indledningen f.eks. først, fremstillingen dernæst<br />

og afslutningen til sidst, måske efterfulgt<br />

af en litteraturliste.<br />

Som læser af en “fisk” vil man erfaringsmæssigt<br />

forvente at blive motiveret til emnet i<br />

indledningen. Hvis man vil se konklusionen,<br />

må man derimod gå til afslutningen. Hvis<br />

man vil forstå hvorfor konklusionen er som<br />

den er, må man ty til fremstillingen. På denne<br />

måde har de fleste af os lært at forstå en<br />

“fisk”.<br />

Tekstmodellerne forærer os råskitsen til et<br />

slags geografisk kort over teksten. De fortæller<br />

os om vi er i åbent hav, i skærgården,<br />

Udformning af hypertekster<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

30<br />

eller i et snævert stræde - om vi er på bjergvandring,<br />

ørkenvandring eller markvandring.<br />

Med denne råskitse af et kort over teksten<br />

pejler man sig lettere frem end i helt ukendte<br />

tekster hvor man billedlig talt må famle i<br />

mørke. Når man - måske ubevidst - genkender<br />

en tekstmodel, ved man således noget om<br />

hvad der kan forventes i det følgende, dvs.<br />

man ved noget om strukturen.<br />

I velkendte tekstmodeller finder man hurtigt<br />

ud af hvor man skal finde det interessante.<br />

Man kender vejene i landskabet, dvs. teksten,<br />

og man ved hvilke informationer der må<br />

befinde sig under bestemte typer kendetegn<br />

som indledninger, dagsordenspunkter, fodnoter<br />

osv.<br />

Man kender også til mulige farlige steder -<br />

undersøiske klippeskær som “det der står med<br />

små bogstaver allernederst”.<br />

Egnede tekstmodeller<br />

De ovennævnte modeller er ikke lige egnede i<br />

<strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>, i særdeleshed er fisken stort set<br />

uanvendelig; den er udpræget beregnet til<br />

papirmediet. “Fisk” kan godt cirkulere på<br />

datanettene, men de bør ikke læses på en<br />

skærm.<br />

Derimod er nyhedsrubrikken en nyttig model<br />

at have i baghovedet i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>: Det<br />

vigtigste først, det mindre vigtige sidst.<br />

Også den omvendte kronologi er nyttig -<br />

måske fordi den seneste begivenhed altid er<br />

den vigtigste i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>? (Men i et view<br />

man kan jo ofte selv sortere en kronologisk<br />

oversigt i omvendt rækkefølge hvis det passer<br />

bedre til den aktuelle opgave!).<br />

Hvad de øvrige typer angår, må man forvente<br />

at de tilpasser sig skærmen med tiden: et<br />

mødereferat kan eksempelvis opbygges<br />

hierarkisk som hypertekst uden større problemer.<br />

Derimod mangler der værktøjer til nemt<br />

at følge samme sag gennem flere møder (både<br />

under skrivning og læsning).<br />

To slags information<br />

Mødereferatet som type er et godt eksempel<br />

på en problemstilling der er gennemanalyseret


31<br />

og har fundet en løsning i en bestemt tekstmodel.<br />

Det er fyldt med pejlemærker. Hvis<br />

man kigger nærmere på tekstbidderne, kan<br />

man inddele dem i to grupper: navigeringsinformation<br />

og sagsinformation.<br />

I den første gruppe hører emne, tid og sted<br />

samt dagsordenens punkter (der enten fremgår<br />

indledningsvis eller som overskrifter undervejs).<br />

I den anden gruppe hører navne,<br />

dagsordenspunkternes behandling og de trufne<br />

beslutninger.<br />

De to typer information modsvarer de to læseformer<br />

i orienteringslæsningen: pejlingen og<br />

den lineære læsning.<br />

Navigeringsinformation<br />

Formålet med navigeringsinformationen er jo<br />

netop at give hurtig besked om hvilket møde<br />

der er tale om, og hvad der blev talt om under<br />

mødet. Læseren kan hurtigt se om der er tale<br />

om et møde der har interesse, og hvis punkt<br />

syv er det eneste interessante, kan læseren<br />

hurtigt slå op under punkt syv.<br />

Til navigeringsinformationen hører i øvrigt<br />

også sidenumre og fodtekster mv. kendt fra<br />

papirmediet siden begyndelsen af 1500-tallet.<br />

Sagsinformation<br />

Formålet med sagsinformationen er at viderebringe<br />

konkrete oplysninger om hvad der<br />

foregik på mødet. Sådanne oplysninger tilegnes<br />

normalt lineært selvom referatet kan<br />

være et kort beslutningsreferat. Oftere er der<br />

dog tale om en gengivelse af synspunkter og<br />

eventuelle løsningsforslag som blev diskuteret,<br />

foruden selve beslutningerne.<br />

Indkøbscentret som generel tekstmodel<br />

I <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> er navigeringsinformation præcis<br />

lige så vigtig som sagsinformation, og en<br />

velegnet tekstmodel for hypertekster i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong><br />

bør derfor indeholde begge dele.<br />

I mangel af bedre kan man bruge indkøbscentret<br />

som en tekstmodel for hypertekster:<br />

• Der er mange specialiserede butikker<br />

(afsnit), og selv i supermarkederne (de<br />

Udformning af hypertekster<br />

store afsnit) er varerne (underafsnit)<br />

sorteret efter type<br />

• Man kan let fare vild, men der er flere steder<br />

- ved indgange og torve, samt inde i de<br />

store butikker - placeret oversigter over<br />

færdselsveje, butikker og varer. På større<br />

oversigtsplancher er oplysningerne ofte<br />

både navnesorteret og varesorteret!<br />

Indkøbscentret som tekstmodel har desuden<br />

den fordel at den tvinger forfatteren af en<br />

hypertekst til at tænke på læseren som en<br />

person der shopper rundt i informationerne,<br />

sagsinformationerne. Derfor skal sagsinformationerne<br />

gøres indbydende, appetitlige og<br />

nemt tilgængelige. Det nytter ikke at gemme<br />

de gode tilbud under en stak almindeligheder.<br />

Da sagsinformationerne skal være lette at finde<br />

frem til, skal der være masser af navigeringsinformation<br />

til stede: oversigterne over<br />

veje og butikker i indkøbscentret samt ikke<br />

mindst tydelig skiltning når man nærmer sig.<br />

(Det sidste er butikkerne altid overdrevent<br />

gode til).<br />

Den praktiske fremgangsmåde<br />

Det foregående kan samles i følgende seks<br />

anbefalinger til en praktisk fremgangsmåde<br />

for hypertekstforfattere:<br />

1. Skriv “rene” tekstbidder<br />

2. Brug overskrifter<br />

3. Sortér bidderne<br />

4. Brug hierarkisk disposition<br />

5. Læsbarhed frem for logik<br />

6. Lav navigeringsinformation<br />

1. Skriv rene tekstbidder<br />

Skriv først og fremmest små tekstbidder med<br />

en størrelse på mellem 20 og 200 ord! Det er<br />

vigtigt at tekstbidderne er “rene” i den forstand<br />

at de ikke blander forskellige typer af<br />

oplysninger. Hold f.eks. økonomiske oplysninger<br />

for sig selv, bland dem ikke unødigt<br />

med regler, sproglige vejledninger eller<br />

personoplysninger.<br />

Der findes kommercielle metoder, f.eks.<br />

Information Mapping, som træner forfattere i<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


at skelne mellem typer af information, i at<br />

holde typerne adskilte og i at beskrive dem på<br />

hver deres karakteristiske måde. Typerne er<br />

bl.a. procedure, proces, fakta, struktur,<br />

koncept, princip og definition.<br />

Alle oplysninger vedrørende en konkret procedure<br />

(f.eks. hvordan man indsender budgettal)<br />

skal samles - helst i samme tekstbid.<br />

Hvis der derudover er behov for at fortælle<br />

hvorfor proceduren skal følges, eller hvad den<br />

skal gøre godt for, så sker dette typisk ved at<br />

beskrive en proces (f.eks. budgetrunden).<br />

2. Brug overskrifter<br />

Det er ikke nok at skrive sagsinformation,<br />

man bliver nødt til at tage stilling til karakteren<br />

og indholdet af de enkelte bidder man<br />

har skrevet. Det gøres bedst ved at karakterisere<br />

indholdet ved hjælp af forholdsvis korte<br />

overskrifter for hver sammenhængende<br />

tekstbid.<br />

Det har tre fordele: For det første tvinges man<br />

til at analysere om der er sammenhæng og<br />

substans i det skrevne, for det andet hjælper<br />

man læseren, shopperen, med at orientere sig<br />

i vare- eller rettere informationsudbuddet.<br />

For det tredje er der en teknisk fordel derved<br />

at afsnitsoverskrifter nemt kan bruges som<br />

relative adresser.<br />

3. Sorter bidderne<br />

Når man har givet sine små sammenhængende<br />

tekstbidder sigende overskrifter, er det<br />

også meget nemmere at flytte rundt med dem<br />

- klippe-klistre elektronisk i teksten.<br />

Modsat supermarkedet bør man dog ikke<br />

indrette sine tekster med henblik på at sælge<br />

så mange informationer til læseren som muligt!<br />

Man skal ikke placere de daglige fornødenheder<br />

længst inde i butikken: De skal<br />

frem i lyset. Specialiteterne kan til gengæld<br />

godt gemmes lidt af vejen.<br />

Altså skal det som 90% af læserne efterspørger,<br />

være let tilgængeligt. Resten af informationerne<br />

skal være til at finde, men de må<br />

gerne koste lidt ekstra klik.<br />

Udformning af hypertekster<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

32<br />

4. Brug hierarkisk disposition<br />

I hypertekster er de efterspurgte informationer<br />

heldigvis enkle at placere let tilgængeligt: Det<br />

gøres ved at placere dem øverst i et hierarki,<br />

evt. i allerøverste afsnit.<br />

Den hierarkiske disposition er endvidere den<br />

teknisk mest enkle opbygning af en hypertekst.<br />

Overskrifterne lader sig som nævnt<br />

anvende som relative adresser, og de fleste<br />

hypertekstprogrammer anvender da også uden<br />

videre overskriftshierarkiet som indgangsnøgler.<br />

5. Læsbarhed frem for logik<br />

Øverst i hierarkiet skal man kunne finde det<br />

mest interessante. Hvis man tænker i klassiske<br />

bøger, så svarer det til at konklusionen skal<br />

stå på side ét, og at hvert kapitel i øvrigt<br />

indledes med en delkonklusion eller et<br />

resumé; de mindre vigtige argumenter, eksempler<br />

og beviser følger nedenunder.<br />

For mange forfattere vil det være næsten uovervindeligt<br />

at skulle skrive på denne måde.<br />

Analytisk orienterede mennesker benytter<br />

undertiden afsnitsnummerering som i følgende<br />

figur.<br />

1<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.2.1<br />

1.2.1.1<br />

1.2.1.2<br />

1.2.2<br />

1.3 osv.<br />

Figur 20. Analytisk kapitelinddeling<br />

De tænker hierarkisk, men samtidig alt for<br />

logisk i den forstand at de tænker erkendelsesmæssigt,<br />

ikke præsentationsmæssigt.<br />

Deres måde at præsentere stoffet på - samlet i<br />

et logisk hele hvor hver lille del er underordnet<br />

en større helhed - er ikke tilrådelig i hypertekster.<br />

Stoffet er ganske vist logisk opbygget,<br />

men det er ikke læsbart opbygget.


33<br />

Det betyder på den anden side ikke at man<br />

skal skippe al logik. Tværtimod. Logik skal<br />

der være! Emner der ikke har relevans for<br />

hinanden, skal ikke blandes, men logik fremgår<br />

ikke kun af et indviklet system til nummerering<br />

af afsnit.<br />

6. Lav navigeringsinformation<br />

Hvad der mangler til sidst i de hierarkisk<br />

ordnede tekstbidder er følgende tre ting:<br />

1. En beslutning om hvilke overskrifter der<br />

skal kunne springes til - og hvorfra der<br />

skal springes til dem (hvis det skal gøres<br />

fra andre steder end indholdsoversigten)<br />

2. Navigeringsinformation, altså oplysning<br />

om hvor læseren er, og hvordan læseren<br />

kan komme videre, tilbage eller ud. Man<br />

skal sikre sig at læseren altid har denne<br />

information.<br />

3. Søgeord af hensyn til stikordsregister eller<br />

lignende opslagsmuligheder. Søgeord<br />

udvælges ligesom stikord til en bog.<br />

Hvordan de tre sidste ting skrives, afhænger<br />

af det konkrete hypertekstsystem som anvendes.<br />

Vi skal i næste kapitel se på ét af dem.<br />

Brug skemaer med omtanke<br />

Skemaer er ofte nyttige, men de skal desværre<br />

bruges med omtanke i visse hypertekster.<br />

Årsagen er ren teknisk, nemlig den at et<br />

skema ofte er en slags tegning der lægger<br />

beslag på en bestemt længde og bredde, dvs.<br />

de tilpasser sig ikke det view læseren anvender.<br />

<strong>Tekster</strong> kan jo opleves på flere måder<br />

(anden grundsætning om tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>!):<br />

“Hvad forfatteren ser på skærmen, er<br />

ikke nødvendigvis det samme som læseren<br />

ser”.<br />

Udformning af hypertekster<br />

Hvis læseren kigger i et seks cm bredt vindue,<br />

og skemaet lægger beslag på ti centimeter, så<br />

ser læseren kun lidt over halvdelen, og<br />

læseren må rulle sidelæns.<br />

Brug derfor skemaer sparsomt i hypertekster.<br />

I stedet for et skema som dette:<br />

Du gør: Word gør:<br />

Ctrl + A markerer alt<br />

Ctrl + G går til et bestemt punkt i teksten<br />

kan man bruge den følgende opstilling som<br />

ikke er afhængig af læsevinduets bredde:<br />

I Word<br />

Ctrl + A: Markerer alt<br />

Ctrl + G: Går til et bestemt punkt i teksten<br />

Et skema er hurtigt overskuet, men ikke den<br />

eneste løsning, slet ikke i hypertekster.<br />

Ajourføring af hypertekster<br />

Et sidste råd om skrivning af hypertekster:<br />

Undgå overflødig redundans! (Redundans betyder<br />

i <strong>edb</strong>-verdenen lagring af samme data<br />

flere steder).<br />

I hypertekster drejer det sig om at undgå samme<br />

oplysning lagret flere steder. Et eksempel<br />

demonstrerer tydeligt hvorfor: Hvis man i<br />

hvert opslag slutter med at skrive f.eks.<br />

“Problemer? Ring til undertegnede, lokal<br />

4711”, så har man skaffet sig et større vedligeholdelsesarbejde<br />

den dag man skifter<br />

telefonnummer!<br />

Og hvis man ikke kan undvære oplysningen<br />

på hvert opslag, bør man ikke skrive telefonnummeret,<br />

men gøre én af to ting: enten hente<br />

telefonnummeret i en database, eller lave et<br />

spring til telefonnummeret som så kun skrives<br />

ét sted!<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

Bortset fra e-poster kaldes alle tekster på<br />

Internettet hypertekster. De er opbygget<br />

ligesom alle andre tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>, dvs.<br />

de overholder grundsætningerne:<br />

1. Alle teksterne indeholder både ord og<br />

koder! Ligesom ordene kan bestemme<br />

meningen, kan koderne bestemme<br />

udseende og opførsel!<br />

2. <strong>Tekster</strong>ne kan altid opleves på flere<br />

måder!<br />

3. <strong>Tekster</strong>ne er strukturerede databaser.<br />

4. <strong>Tekster</strong>ne indgår i et fællesskab med<br />

hinanden.<br />

Der er kun ét problem ved disse tekster som<br />

farer på kryds og tværs over kontinenter og<br />

oceaner: De er kildetekster, de ikke oversat til<br />

et program sådan som hypertekster ellers er!<br />

Det er bare ikke lige til at se det.<br />

Skærmteksten<br />

Opkoblet på Internettet kan man f.eks. opleve<br />

en tekst som denne:<br />

Figur 21. En hypertekst på Internettet set<br />

med Microsoft Internet Explorer<br />

Men den smukt redigerede tekst er ikke den<br />

tekst computeren har modtaget udefra. Den<br />

modtagne tekst, kildeteksten, ser anderledes<br />

ud. (På billedet som vi gemmer til et senere<br />

kapitel, holder den romerske kvinde en vokstavle<br />

i hånden og presser en griffel mod læberne).<br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

34<br />

Kildeteksten<br />

Kildeteksten bag Internetsiden ser således ud i<br />

Windows-editoren Notesblok:<br />

Figur 22. Eksempel på kildetekst fra<br />

Internettet<br />

Næppe mange vil sætte pris på at læse denne<br />

tekst selvom det lader sig gøre. Der er behov<br />

for et formidlende program mellem kildeteksten<br />

og læseren, en viewer. De viewere der<br />

bruges til Internettets kildetekster, kaldes<br />

imidlertid browsere. De to mest udbredte<br />

browsere er i dag de stærkt konkurrerende<br />

produkter Microsoft Internet Explorer (brugt i<br />

billedet) og Netscape Navigator.<br />

Browser<br />

En browser fortolker koderne og præsenterer<br />

kildeteksten i et læsevenligt view på skærmen.<br />

Browseren oversætter kildeteksten som<br />

en simultantolk, men oversættelsen bliver<br />

ikke gemt - simultantolkens oversættelse<br />

forsvinder med mindre nogen “bånder” den.<br />

Figur 23. Browseren fortolker en kildetekst<br />

og leverer en hypertekst


35<br />

Med en editor og en browser er vi delvis tilbage<br />

ved tilstandene i tekstbehandlingens<br />

barndom!<br />

Browserens oversættelse gemmes kortvarigt i<br />

computerens korttidshukommelse (RAM’en).<br />

Den forsvinder hurtigt igen, men bevarer man<br />

kildeteksten (og billederne!), kan man altid<br />

genskabe den.<br />

Når fortolkningen ikke gemmes, skyldes det -<br />

som i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>s spæde barndom - pladshensyn,<br />

denne gang i kommunikationskanalerne<br />

som bl.a. er de almindelige telefonlinjer.<br />

Her er der stor forskel på at sende<br />

en kildetekst på 3 KB (svarende til en lille<br />

A4-side, dvs. ca. 3.000 tegn), og et hypertekstprogram<br />

på måske 300 KB, ca. 300.000<br />

tegn. Gængse hastigheder på overførsel er<br />

faktisk i dag omkring 3 KB i sekundet, og der<br />

er en afgørende forskel mellem at vente ét<br />

sekund og vente halvandet minut på en tekst.<br />

HyperText Markup Language<br />

Altså har man fundet på at lave en lidet pladskrævende<br />

standard for kildeteksterne i stedet,<br />

en standard for koderne. Standarden kaldes i<br />

daglig tale HTML. Når kildeteksten skrevet i<br />

HTML skal læses, kræves der til gengæld en<br />

browser som leveres for en beskeden pris,<br />

reelt gratis for private brugere.<br />

Hvis alle mennesker benyttede samme tekstbehandler,<br />

kunne vi undvære browserne og<br />

bruge tekstbehandlerne i stedet. Det gør alle<br />

imidlertid ikke.<br />

HTML-standarden er et kompromis. Det svarer<br />

lidt til at alle tekstbehandlere kunne blive<br />

enige om kun at benytte bestemte koder med<br />

fastlagte betydninger - en umulig tanke. I et<br />

lille sprogområde som Danmark bøvler vi<br />

stadig med koderne “aa” og “å” for samme<br />

lyde. Tænk på diskussionen om de rette<br />

stavemåder af byer som Århus, Ålborg og<br />

Åbenrå - eller er det Aarhus, Aalborg og<br />

Aabenraa de hedder i dag?<br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

Struktur i kildeteksterne<br />

HTML-kodernes formål er at fastlægge tekstens<br />

udseende, eller rettere forsøge på det,<br />

men koderne afslører også at der er struktur i<br />

kildeteksterne. Den overordnede struktur<br />

fremgår af følgende skelet:<br />

<br />

<br />

Dokumenttitel<br />

<br />

<br />

Tekstoverskrift<br />

Tekstafsnit<br />

Tekstafsnit<br />

<br />

<br />

Figur 24. Opbygning af en kildetekst i<br />

HTML<br />

Kildeteksten er simpelthen opdelt i en række<br />

elementer svarende til tekstbehandlerens<br />

afsnit eller databasernes poster.<br />

Der er to “store” elementer:<br />

1. HEAD beregnet til data som Words dokumentinformation<br />

eller -egenskaber (forfatter,<br />

titel, nøgleord mv.)<br />

2. BODY beregnet til den “egentlige” tekst<br />

HTML-koder er nøjere gennemgået i Hæftet<br />

HomePages - lav dem selv. Den korte<br />

introduktion her skal blot minde om at <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong>s<br />

tekster er strukturerede.<br />

Hvad du ser, ser læseren ikke<br />

Lad os også repetere at som du ser den tekst<br />

du skriver, ser læseren ikke nødvendigvis den<br />

samme tekst - den anden grundsætning om<br />

tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>. Et grelt eksempel er<br />

dette:<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Figur 25. Tokyos mandskor er på nettet -<br />

så ved man det!<br />

Forfatteren af siden har taget højde for situationen<br />

og tilbyder en alternativ engelsk udgave<br />

af teksten. De japanske tegn er (endnu)<br />

ikke meget værd på en gennemsnitlig dansk<br />

computer, men vi nærmer os: På Internettet<br />

kan man få oversat tekster mellem en håndfuld<br />

europæiske sprog. Oversættelsen er<br />

100% maskinel, til gengæld er den kun omkring<br />

60% korrekt. Det er dog godt nok til at<br />

orientere sig i mange situationer.<br />

De indtil nu viste eksempler demonstrerer i<br />

øvrigt også at læsere ofte ændrer vinduesbredde<br />

eller skriftstørrelser i deres view.<br />

Forskellige skærme har desuden forskellig<br />

skærmopløsning, så hvad der kan vises på en<br />

skærm med høj opløsning, kan ikke nødvendigvis<br />

vises på en skærm med mindre<br />

opløsning.<br />

Endelig er der læsere som kan finde på at<br />

klippe-klistre et skærmbillede og putte det ind<br />

i en tekstbehandler.<br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

Figur 26. Teksten fra skærmbilledet i fig.<br />

21 er klippe-klistret ind i Word.<br />

Man kan aldrig vide hvad en læser vil bruge<br />

af program til at læse med, og man skal ikke<br />

lade sig forbavse!<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

36<br />

Spring til adresser<br />

Langt de fleste hypertekster på nettet har indbygget<br />

navigeringsinformation og muligheder<br />

for spring inde i selve teksten. Desuden er der<br />

en masser af navigeringsfunktioner i<br />

browserne.<br />

Spring kan i HTML-koder se således ud:<br />

• til en relativ adresse navngivet “top”:<br />

Top<br />

• til en absolut adresse på Internettet:<br />

<br />

Klik til Knowware .


37<br />

Internettet som én stor database<br />

Når dokumenter på denne måde er opbygget<br />

ensartet, knytter sig til, og kan referere til<br />

hinanden via adresser - er sociale så at sige -<br />

bliver Internettet til én stor kæmpemæssig<br />

database - i øvrigt med masser af såkaldte<br />

søgemaskiner til “forespørgsler” på databasen:<br />

Yahoo, Jubii, AltaVista (hvor man<br />

finder maskinoversætteren SYSTRAN) osv. -<br />

man vil hurtigt lære nogle at kende når man<br />

“kommer på nettet”.<br />

(Internetsider, browsere, HTML og editorer er<br />

grundigt behandlet i Hæftet Web Design).<br />

Interne datanet<br />

Spring behøver som tidligere nævnt ikke at<br />

ske til Internettet - i hvert fald ikke i Microsoft<br />

Internet Explorer. Her kan spring udmærket<br />

foregå til et dokument på ens egen<br />

harddisk, eller til et dokument på en fælles<br />

server et sted på det interne datanet.<br />

Fra oprindelig bare at skulle bruges til deling<br />

af en printer har de interne datanet i mange<br />

virksomheder udviklet sig til at bestå af et<br />

meget stort antal fælles servere, faxmaskiner,<br />

printere og andet udstyr. På serverne placeres<br />

bl.a. dokumenter som bruges af flere medarbejdere<br />

- f.eks. fælles skabeloner og afdelingsdokumenter.<br />

Adgang til dokumenter på serverne sker<br />

traditionelt gennem Windows Stifinder<br />

(tidligere Filhåndtering), eller man åbner dem<br />

i en tekstbehandler eller et regneark.<br />

Mængden af servere og fælles dokumenter<br />

kan dog gøre overskueligheden temmelig<br />

ringe.<br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

Intranet<br />

Derfor har den samme teknologi som Internettet<br />

er bygget op af, i de senere år vundet<br />

indpas i flere virksomheder som interne<br />

datanet, nu kaldet intranet. Det medfører både<br />

økonomiske og tekniske fordele for virksomhederne<br />

idet der udvikles ufatteligt mange<br />

tekniske løsninger til Internettet, og konkurrencen<br />

bevirker at de mangfoldige løsninger<br />

bliver både billige og avancerede.<br />

På intranettene vil man i nær fremtid opleve<br />

at virksomhederne i stigende grad vil vende<br />

sig mod en ny type styring: Knowledge<br />

Management eller videnmanagement på<br />

dansk, og her er der først og fremmest tale om<br />

styring af virksomhedens formelle viden, dvs.<br />

den skriftligt baserede viden.<br />

Intranet og hypertekster er som skabt til<br />

videnmanagement, og det kommer sikkert til<br />

at foregå på samme måde som så mange<br />

gange tidligere: Først bliver hardware og<br />

software installeret, siden finder virksomheden<br />

ud af hvad og hvordan man kan bruge det<br />

- og endelig finder man ud af hvordan det<br />

burde have været implementeret!<br />

Word 97’s onlinedokumenter<br />

En af de nyeste tekstbehandlere, Microsoft<br />

Word 97, kræver at man begynder at interessere<br />

sig for hypertekster for alvor. Den kan<br />

selvfølgelig stadig bruges til “skrivemaskinetekst”,<br />

men den indeholder også faciliteter til<br />

at lave hypertekster.<br />

(Det forudsættes i det følgende at disse hypertekstværktøjer<br />

er installeret; man kan undlade<br />

det. Faciliteterne er samlet i en pakke der<br />

under installationen hedder “Oprettelse af<br />

Web-sider (HTML)”. Web betyder egentlig<br />

spind på dansk, eller net som Internet og<br />

intranet).<br />

Undertiden er faciliteterne forvirrende, og<br />

Word 97 er formentlig et mellemtrin på vejen<br />

mod en væsentlig enklere “hypertekstbehandler”.<br />

Her skal vi prøve at gøre det enkelt.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Word 97-begreber<br />

For det første skal man lære at skelne mellem<br />

følgende begreber hvoraf de to første er nye:<br />

• Onlinedokument. Word 97 har et view,<br />

kaldet onlinelayoutvisning, hvor dispositionen<br />

i en tekst sammen med selve teksten<br />

fungerer som hypertekst.<br />

• Hyperlink. Dette er betegnelsen på et<br />

spring i et onlinedokument - enten med en<br />

relativ adresse eller en absolut adresse.<br />

• Bogmærke. I Word 97 bruges begrebet<br />

bogmærke som betegnelse på placeringen<br />

af en adresse i et hyperlink.<br />

• Web-side. Dette er en hypertekst set med<br />

en browser. Web-sider er præcis det<br />

samme som de tekster vi har set på i sidste<br />

kapitel. I Word 97 har Microsoft indbygget<br />

en del af browser-faciliteterne fra<br />

Internet Explorer (vi skal se et eksempel<br />

senere), og det er derfor meget nemt at<br />

lade sig forvirre af de to beslægtede<br />

begreber web-side og onlinedokument.<br />

• HTML-kilde. Også HTML-kildetekster<br />

har vi set på i sidste kapitel. Der er nu<br />

indbygget en editor til HTML-kildetekster<br />

i Word.<br />

Onlinelayoutvisning<br />

Som eksempel opbygger vi følgende lille ordbog<br />

som et almindeligt dokument. Der<br />

anvendes typografier undervejs.<br />

Figur 27. Ordbogen opbygges med<br />

overskrifttypografier og typografien<br />

Normal<br />

Det nye ses når man vælger Vis, Onlinelayout:<br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

38<br />

Figur 28. Ordbogen vist med onlinelayout<br />

I onlinelayout vises overskrifthierarkiet ude<br />

til venstre på en menubjælke ligesom i viewet<br />

Vis, Disposition. I onlinelayout kan man<br />

klikke sig frem og tilbage mellem tekstafsnittene.<br />

Der er plus, minus eller ingenting ud for overskrifterne<br />

ligesom ved mapperne i Stifinder:<br />

• + betyder at der er flere overskrifter gemt<br />

under punktet. Punktet er lukket.<br />

• - betyder at underliggende overskrifter er<br />

vist. Punktet er åbent.<br />

• Ingenting betyder at der ikke er underliggende<br />

overskrifter. Linket kan hverken<br />

åbnes eller lukkes.<br />

(Datadisciplin bliver mere og mere påtrængende:<br />

Hvis en blank linje har en overskrifttypografi<br />

vil man få vist en blank linje i dispositionen<br />

og i indholdsfortegnelsen!).<br />

Hvorfor onlinedokumenter?<br />

Formålet med onlinelayout er at lette læsningen<br />

af dokumenter på skærmen. Viewet er en<br />

enkel måde at præsentere tekster online -<br />

forudsat teksterne er fornuftigt strukturerede!<br />

Det kan benyttes som standardview for fælles<br />

interne virksomhedstekster af den type vi<br />

tidligere har nævnt som eksempler på<br />

hypertekster.<br />

<strong>Tekster</strong>ne redigeres nemt i Word, de kan skrivebeskyttes<br />

i Word, lagres på og læses fra<br />

fælles servere, og læseren kan benytte Words<br />

sædvanlige søgefaciliteter - der er med andre<br />

ord fritekstsøgning i onlinedokumenterne.<br />

Alt i alt er der mange fordele ved at omlægge<br />

interne skrivelser til onlinedokumenter og


39<br />

opbygge et eller flere fælles virksomhedsbiblioteker<br />

på interne servere. Det er tilmed<br />

en forholdsvis økonomisk overkommelig<br />

opgave. Hvad der er mindre overkommeligt<br />

er som tidligere antydet den opgave at<br />

designe nye informationsprocesser og<br />

informationsstrukturer i virksomhederne eller<br />

i de enkelte afdelinger.<br />

Med onlinedokumenterne er overgangen til et<br />

intranet eller til Internettet desuden gjort<br />

relativ smertefri som vi straks skal se.<br />

Som Web-side<br />

Dokumenterne kan nemt laves om til hypertekster<br />

på Internettet. Dertil kræves blot at<br />

man gemmer dokumentet med Filer, Gem<br />

som HTML...<br />

Word 97 har indbygget support for en lang<br />

række HTML-koder, ikke alle, men mange.<br />

Derfor kan Word oversætte almindelige<br />

dokumenter til HTML-kildetekster.<br />

Umiddelbart ligner dokumentet sig selv efter<br />

at være gemt som HTML-kildetekst. Det nye<br />

er at dokumentet nu kan vises med en<br />

Internet-browser. Der er dog endnu ingen link<br />

i teksten, ingenting at klikke på! Det må man<br />

selv indsætte med funktionerne Indsæt,<br />

Bogmærke og Indsæt, Hyperlink eller Ctrl + I.<br />

Figur 29. Hyperlink indsættes<br />

Inden der indsættes hyperlink skal to forhold<br />

sikres:<br />

<strong>Tekster</strong>ne på Internettet<br />

1. Teksten til hyperlinkene skal være skrevet.<br />

2. Hvis der skal springes inden for dokumentet<br />

skal der være bogmærker - adresser<br />

man kan springe til.<br />

Teksten til hyperlinkene må man selv skrive. I<br />

figur 29 er de tre overskrifter samlet øverst,<br />

og hvert tekstafsnit afsluttes med “Tilbage til<br />

top”. Alle disse tekster skal markeres som<br />

hyperlink.<br />

Også bogmærkerne må man selv sætte. Bedst<br />

gøres det ved afsnitsoverskrifterne, men andre<br />

bogmærker kan indsættes efter behov.<br />

Under oversættelsen gemmes derimod dokumentinformationen<br />

automatisk - forfatter,<br />

titel, emne og nøgleord mv. - i HTML-tekstens<br />

HEAD-del.<br />

Browseren indbygget<br />

En del af browseren, Internet Explorer, er<br />

desuden indbygget i Word 97 idet man kan<br />

aktivere Værktøjslinjen Web.<br />

I denne værktøjslinje kan man åbne almindelige<br />

tekstfiler, onlinedokumenter og web-sider<br />

uanset om de ligger på ens egen pc, på en<br />

server eller på Internettet (forudsat selvfølgelig<br />

at man har fysisk adgang til filerne).<br />

At browseren således er indbygget i Word er<br />

et tegn på at browseren forventes at blive den<br />

primære indgang, indgangen, for al tekstbehandling<br />

- som måske ikke længere kan kaldes<br />

tekstbehandling, men snarere informationsbehandling<br />

eller noget tilsvarende.<br />

Faktum er jo, som vi har set, at tekster i <strong>edb</strong><strong>kulturen</strong><br />

er en særdeles struktureret blanding<br />

af ord og koder, og det er yderligere et<br />

faktum, som vi skal se i næste kapitel, at websideteksterne<br />

uden problemer kan indeholde<br />

billeder, lyd, film og programmer - alt det<br />

som udgør almindelige <strong>edb</strong>-programmer.<br />

<strong>Tekster</strong> forstået som “bare” ord er ikke passé,<br />

men i stigende grad et nicheprodukt i forhold<br />

til de fremvoksende hypermedier.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Hypermedier<br />

Det er ingen hemmelighed at billeder og<br />

tekster ofte blandes. Så talen om hypertekst<br />

som tekst er noget snæver. Forlængst har man<br />

da også fundet på at kalde disse nye<br />

teksttyper i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> for hypermedier.<br />

Et hypermedie eller hypermedium er således<br />

betegnelsen på en udvidelse af hypertekst<br />

med billeder og lyd og andre slags finurligheder<br />

(flertal: hypermedier eller hypermedia).<br />

Ordet er dannet som pendant til det beslægtede<br />

multimedie som rent bogstaveligt betyder<br />

mange medier, men her sigtes der som regel<br />

til den blanding af tekster, som regel hypertekster,<br />

billeder og lyd der findes i programmer<br />

som spil eller leksika der leveres på cdrom.<br />

Forskellen mellem begreberne hypermedie og<br />

multimedie er ikke stor, men sondringen plejer<br />

bl.a. at gå på om “det” leveres som webside<br />

eller på en cd-rom, desuden på graden af<br />

brugerens kontrol. I de fleste multimedier skal<br />

man følge allerede fastlagte spor. Man kan<br />

ikke springe frit som i hypermedier.<br />

Hypermedier kan fremstilles med en almindelig<br />

tekstbehandler, de større multimedier<br />

udvikles oftest med særlige forfatterværktøjer<br />

(Authorware, IconAuthor, Director eller<br />

andre, ganske kostbare værktøjer).<br />

Billeder<br />

Billeder er teksters klassiske mediemix, hvad<br />

enten der er tale om tegninger, malerier eller<br />

fotoer. Da man jo hverken kan tegne, male<br />

eller fremkalde billeder direkte i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>s<br />

tekster, må man gå andre veje.<br />

De andre veje hedder tegneprogrammer,<br />

scannere og digitale kameraer. De to sidste er<br />

mest udbredt da tegne- og maleprogrammer<br />

endnu er meget begrænsede - og begrænsende<br />

for tegnerne.<br />

Scannerne laver det modsatte af printere: De<br />

omsætter billeder til datafiler som uden større<br />

problemer integreres i tekstfiler. De digitale<br />

kameraer springer hele den klassiske fremkaldeproces<br />

over: De billeder man tager, lagres<br />

Hypermedier<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

40<br />

som billedfiler på en diskette der umiddelbart<br />

kan bruges på en pc.<br />

Desværre findes der en meget lang række<br />

forskellige formater for billedfiler, men de<br />

fleste moderne værktøjer kan oversætte<br />

billeder mellem disse formater. Til web-sider<br />

benyttes især to formater der kendes på<br />

suffikserne .gif (bedst til tegninger) og .jpg<br />

(bedst til fotoer).<br />

Billedet på figur 21 er således lagt ind med<br />

følgende koder:<br />

<br />

Billedet er altså en “gif-fil”, og billedet er<br />

højrestillet på web-siden (ALIGN = RIGHT).<br />

Størrelsen er også specificeret.<br />

På nettene drejer det sig endnu først og fremmest<br />

om at minimere størrelsen af datafilerne,<br />

herunder billedfilerne, uden at miste for<br />

meget præcision i gengivelsen. De to nævnte<br />

formater er netop stærke i kompression af<br />

billeder, dvs. omkodning af en stribe data til<br />

så få data som muligt.<br />

Lyd<br />

I forhold til papirtekster er det afgørende nyt<br />

at tekster i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> også kan indeholde<br />

lyd. I Microsofts Encarta, som er et verdensatlas,<br />

kan man f.eks. få små smagsprøver på<br />

folkemusik fra alverdens lande - fra grønlandsk<br />

trommedans til mauritisk séga.<br />

(Danmark er repræsenteret med Knud<br />

Jeppesens vals spillet af Dronningens Livstykke<br />

- så kan man tænke derom hvad man<br />

vil).<br />

Lyde integreres på web-siderne på samme<br />

måde som billeder. Man angiver navnet på<br />

lydfilen, typisk en fil med suffikset .wav for<br />

wave - (lyd)bølge (andre formater er mulige).<br />

Lyde kan optages direkte på pc med mikrofon.


41<br />

Levende billeder<br />

Selvfølgelig måtte det komme: Man kan også<br />

peppe sine tekster op med levende billeder.<br />

Filmfilerne har suffikset .avi, men også her er<br />

der flere standarder (f.eks. .mov og .mpg).<br />

Levende billeder er selvfølgelig et af de hotteste<br />

emner der arbejdes på for tiden. De skal<br />

sikre Hollywood store, stabile indtægter i al<br />

fremtid, så forude venter en sammensmeltning<br />

af pc’er og fjernsyn i forskellige<br />

underholdningsmaskiner.<br />

Endnu florerer kun små film - dvs. små billeder,<br />

kortere varighed. Hvis man vil prøve<br />

nogle af dem, kan man sikkert finde nogle af<br />

sine yndlingsreklamespot på Internettet og<br />

downloade dem, dvs. få dem lagret på sin<br />

egen pc - men de fylder!<br />

Hvad både lyde og levende billeder angår,<br />

sker afspilningen rent teknisk ikke i selve<br />

browseren, men i nogle andre programmer<br />

som automatisk aktiveres på pc’en. I endnu<br />

højere grad end hvad tekster angår, kan man<br />

ikke være sikker på at alle modtagere kan<br />

høre eller se alle former for lydfiler og filmfiler!<br />

Programmer<br />

Skridtet fra at afspille en lydsekvens til at aktivere<br />

et andet program på pc’en, f.eks. et<br />

regneark, er faktisk ikke ret stort. Det kunne<br />

tilmed være nyttigt til forskellige beregninger.<br />

Imidlertid kan ingen jo forudsige hvilke programmer<br />

der vil være til stede på en brugers<br />

pc.<br />

Altså må programmerne leveres med hypermedie-applikationen.<br />

Det går udmærket sålænge<br />

disse leveres på cd-rom’er (altså som<br />

multimedier ifølge vores definition). Her er<br />

der plads nok.<br />

Der er også forventninger til at programmer<br />

kan leveres via de interne datanet i virksomhederne<br />

- ikke hver gang et program skal bruges,<br />

men bare første gang det skal bruges (og<br />

hver gang der kommer en ny release). De<br />

såkaldte netcomputere bygger på denne ide<br />

som bl.a. vil sikre at ingen kan lægge<br />

uautoriserede programmer på deres pc.<br />

Hypermedier<br />

Det er straks sværere at levere programmer<br />

over Internettet hvor der som tidligere nævnt<br />

endnu er pladsproblemer i kommunikationskanalerne<br />

- man taler om at båndbredden er<br />

for lille.<br />

Java<br />

På Internettet har man imidlertid fundet på en<br />

løsning der minder om browserløsningen hvor<br />

en HTML-kildetekst fortolkes af browseren. I<br />

dette tilfælde er det i stedet små programstumper<br />

som fortolkes af Windows og andre<br />

styresystemer - disse programstumper, såkaldte<br />

applets, er skrevet i et nyt programmeringssprog<br />

kaldet Java som understøttes af de<br />

fleste i <strong>edb</strong>-verdenen. (Dog markedsfører<br />

Microsoft en konkurrerende, men lignende,<br />

teknologi kaldet ActiveX).<br />

Programstumperne indsættes i HTMLkildeteksterne<br />

på helt samme måde som<br />

billeder og lyd:<br />

<br />

De små programmer der kommer med websiderne<br />

kan bruges til nyttige ting som f.eks.<br />

kontrol af personnumre eller til helt unyttige<br />

ting som kryds og bolle-spil. Teknologien er<br />

som sædvanlig følelseskold.<br />

HTML er ikke det endelige svar<br />

For en ordens skyld skal det afslutningsvis<br />

siges at HTML ikke er en endegyldig standard<br />

for Internettets tekster. Der er en ny<br />

XML-standard på trapperne (XML er en slags<br />

udvidelse af HTML: Extensible Markup Language),<br />

så det er ingenlunde slut med at lære<br />

nyt!<br />

Den nye standard vil give langt større fleksibilitet<br />

i den grafiske opbygning af websiderne.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Orden i kaos<br />

<strong>Tekster</strong> har struktur, og man kan benytte den<br />

eller lade være. Jeg anbefaler at man benytter<br />

strukturen når man skriver sine tekster.<br />

Tilsvarende anbefales det at benytte en<br />

struktur på harddisken når man gemmer sine<br />

tekster. Diskpladsen øges kraftigt i disse år,<br />

og man samler sig flere og flere dokumenter<br />

og hiver mere og mere ned fra Internettet.<br />

I dette kapitel skal vi se lidt nærmere på hvordan<br />

man kan benytte strukturen til at holde<br />

orden på sine dokumenter. Uden en vis<br />

struktur er det svært at finde sine ting igen, og<br />

det er hvad orden drejer sig om: genfinding af<br />

data. En ikke uvæsentlig følge af god orden<br />

og struktur er at man nemmere kan rydde op<br />

på sin harddisk og derved skaffe bedre plads.<br />

Man har grundlæggende tre skruer at dreje på<br />

når det drejer sig om at holde orden:<br />

mappestrukturen, navngivningen af filerne og<br />

dokumentegenskaberne. Desuden kan man<br />

lave “ordentlige” oversigter. Vi skal se et par<br />

eksempler senere.<br />

Information koster<br />

Forinden er det vigtigt at holde sig for øje at<br />

information koster - som regel tid - og god<br />

information koster mere end dårlig information.<br />

Uanset hvilken grad af orden man lever<br />

med, så har den omkostninger. Det kræver tid<br />

at holde en god orden, til gengæld finder man<br />

nemmere sine dokumenter. Omvendt koster<br />

det ikke noget i starten at holde uorden; her<br />

betaler man når man skal bruge tid på at genfinde<br />

sine dokumenter.<br />

Nogle mennesker har aldrig ændret deres<br />

mappestruktur på harddisken. Alle breve og<br />

andre dokumenter ligger i samme mappe. I<br />

tilfælde af at de har brug for at genfinde et<br />

dokument, så bruger de forholdsvis meget tid<br />

på det. Undertiden finder de flere udgaver af<br />

samme dokument og må bruge ekstra tid på at<br />

finde det “rigtige”.<br />

Andre lagrer deres filer efter en nøje fastlagt<br />

struktur og har derved nemmere ved at finde<br />

dokumenterne igen. De bruger til gengæld tid<br />

på at definere strukturen.<br />

Hypermedier<br />

Struktur i mapperne<br />

Mappestrukturen på harddisken er hierarkisk<br />

ligesom så mange andre strukturer vi har set<br />

på. Grundlæggende er tre hovedmapper<br />

nyttige:<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

42<br />

Figur 30. Den minimale mappestruktur<br />

I mappen Data (eller Dokumenter eller et<br />

tilsvarende navn) lagres alle dokumenter man<br />

selv danner eller henter andre steder fra.<br />

I mappen Programmer installeres alle de programmer<br />

man bruger. Under Windows er<br />

styresystemet installeret.<br />

Hvis man jævnligt tager backup, og det anbefales,<br />

kan man med denne struktur nøjes med<br />

backup af mappen Data med underliggende<br />

mapper. Programmerne lader sig som regel<br />

installere igen fra originaldisketter, kopier,<br />

cd-rom, netværket eller hvor man måtte have<br />

sine programmer fra.<br />

I praksis har man altid en række andre mapper<br />

fordi visse programmer, især ældre, ikke lader<br />

sig installere under Programmer, men har<br />

deres egen systematik. Også data skabt i disse<br />

programmer kan der være problemer med.<br />

Underopdeling af datamappen<br />

Mens det er forholdsvis enkelt at skelne mellem<br />

data og programmer, er det sværere at<br />

lave en fornuftig underopdelingen af datamappen;<br />

den afhænger meget af hvilke dokumenttyper<br />

man gemmer. Der findes ingen<br />

rigtig opskrift, men man skal stræbe efter et<br />

kompromis mellem dybden i mappestrukturen<br />

og antallet af filer i hver mappe. Hver fil sin<br />

mappe er lige så formålsløst som alle filer i<br />

samme mappe. Et par eksempler vil demonstrere<br />

hvad et praktisk kompromis er.


43<br />

En konsulent kan inddele sin datamappe efter<br />

kunder, og hvis konsulenten har flere opgaver<br />

hos samme kunde, får hver konkrete opgave<br />

sin undermappe. Konsulenten har nu en<br />

kundeindgang til sine filer. Til gengæld vil<br />

han undertiden savne en opgaveindgang på<br />

tværs af kunderne; han kan ikke umiddelbart<br />

se af mappestrukturen hvor han har udført en<br />

bestemt type opgaver.<br />

En skolelærer kan tilsvarende benytte en mappe<br />

for hver klasse, men må til gengæld savne<br />

en faglig indgang. Man kan ikke få begge<br />

dele i den hierarkiske struktur, men man kan<br />

delvis råde bod på miseren ved en fornuftig<br />

navngivning af filer.<br />

Navngivning af filer<br />

I DOS og Windows 3.x kunne filer kun have<br />

korte navne, otte tegn, og i Windows er det<br />

ikke praktisk at lægge information ind i<br />

suffikserne. Her ligger nemlig information i<br />

forvejen: .doc-filer er Word-filer, .xls-filer<br />

hører til Excel, .bmp til Paint osv. I min<br />

WordPerfect-tid i DOS benyttede jeg eksempelvis<br />

.brv til breve og .ref til referater. Det<br />

går ikke længere.<br />

Med Windows 95 kan man til gengæld have<br />

lange filnavne, men uanset hvilket styresystem<br />

man arbejder i, kan man benytte filnavnene<br />

til at sikre lidt ekstra struktur.<br />

Konsulenten har måske en halv snes opgavetyper<br />

som sine specialer og navngiver derfor<br />

sine endelige skemaer og rapporter med en<br />

tal- og bogstavkode for opgavetyperne:<br />

S01jan.doc, R01feb.doc - S for skema, R for<br />

rapport, 01 for kravspecifikationer.<br />

Skolelæreren kan tilsvarende bruge faglige<br />

oplysninger i navnet, f.eks. Stil01.doc,<br />

Diktat02.doc osv. Selv har jeg haft god nytte<br />

af at bruge mødedato som en del af navnet på<br />

filer med mødereferater.<br />

Metodens fordel er at man nemt kan danne sig<br />

et overblik over filerne med en alfabetisk<br />

sortering i Stifinderen, men metoden forudsætter<br />

at man har nogle hyppigt forekommende<br />

teksttyper, og især at man gør sig den<br />

ulejlighed at navngive dem med en eller<br />

Hypermedier<br />

anden form for kode. Det kan lade sig gøre;<br />

listen er til inspiration:<br />

• Artikler, A<br />

• Breve, B<br />

• Foredrag, F<br />

• Interview, I<br />

• Rapporter, Ra<br />

• Referater, Re<br />

• Skemaer, Sk<br />

• Stile, St<br />

Dokumentinformation<br />

Vi har allerede set (s. 17) at man i Worddokumenter<br />

kan lagre en række dokumentinformationer<br />

eller egenskaber såsom forfatter,<br />

titel, emne og nøgleord. Disse oplysninger<br />

har imidlertid ikke megen værdi hvis man<br />

ikke kan søge på dem, og det kan man da<br />

også. F.eks. ser Word 97’s avancerede<br />

søgebillede således ud:<br />

Figur 31. Søgning på nøgleord i Word 97<br />

Søgningen kan faktisk gøres temmelig avanceret,<br />

og jo flere egenskaber eller informationer<br />

om dokumentet, jo bedre. Søgningen<br />

resulterer i en liste over fundne filer man kan<br />

vælge mellem.<br />

Ligesom ved navngivning af filer gælder det<br />

at man nøje bør overveje hvilke oplysninger<br />

man benytter. Forfatter og titel giver måske<br />

sig selv, men emne og nøgleord giver ikke sig<br />

selv.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Konsulenten kan vælge at benytte opgavetyper<br />

(kravspecifikation og lign.) som emner.<br />

Han kan derved hurtigt skaffe sig et overblik i<br />

form af et søgeresultat der viser de kunder<br />

han har udført kravspecifikationer for. Hvis<br />

han desuden benytter en navngivning som<br />

foreslået (med kode for dokumenttype, dvs.<br />

skema, rapport osv.), har han i virkeligheden<br />

en tredimensionel oversigt som kan raffineres<br />

yderligere ved hjælp af nøgleordene.<br />

Keep It Simple, Stupid er dog stadig en god<br />

rettesnor. Gør det ikke for indviklet. Ideelt set<br />

bør man vedligeholde en liste over benyttede<br />

og tilladte emner og nøgleord - en liste med<br />

metainformation, dvs. information om<br />

informationen!<br />

Jeg kender ingen der gør det - endnu! Men i<br />

f.eks. programkonstruktion har man meget<br />

længe haft styr på tilladte datanavne og datatyper,<br />

og kravene bliver ikke mindre til fremtidens<br />

tekster. Dine egne tekster vil jo mænge<br />

sig med masser af andre, og hvis andre skal<br />

finde dine tekster, skal du være meget præcis.<br />

Struktur er nødvendig på afdelingsservere og<br />

virksomhedernes øvrige informationsservere.<br />

Konsekvent og fornuftig brug af emne og<br />

nøgleord bliver her et krav.<br />

Fritekstsøgning<br />

Der er også fritekstsøgning i Windows 95 - i<br />

funktionen Søg.<br />

Figur 32. Fritekstsøgning i Windows 95<br />

Nogle er tilbøjelig til at mene at fritekstsøgning<br />

er løsningen på alle ordensproblemer.<br />

Det er det ikke!<br />

For det første kan fritekstsøgning tage tid. For<br />

det andet ved man ikke altid hvilke ord man<br />

skal søge efter. En sprogbrug er sjældent<br />

indlysende hvilket jeg ofte konstaterer når jeg<br />

bruger Windows’ egne hjælpefiler.<br />

Hypermedier<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

44<br />

Derfor - for det tredje - resulterer fritekstsøgning<br />

mellem mange datafiler i enten for<br />

mange eller for få dokumenter. Er der for<br />

mange skal man gennem en tidrøvende sortering<br />

uden sikkerhed for at finde alle relevante<br />

dokumenter. Er der for få, må man -<br />

med sikkerhed - leve med at undvære et uvist<br />

antal (måske 10%, måske 80%) af de relevante<br />

dokumenter.<br />

Fritekstsøgning er således et supplement, ikke<br />

en løsning der erstatter orden og struktur.<br />

Oprydning<br />

I mappen Data laver mange en undermappe<br />

med “diverse”. Den bliver gerne for stor en<br />

dag. Selv har jeg en mappe til kortvarig placering<br />

af filer. Den er hyppigt for omfangsrig!<br />

Løsningen på det problem er oprydning. Der<br />

er ingen forskel mellem papirverdenen og den<br />

digitale verden her. I papirverdenen har jeg<br />

altid en stak papirer jeg ikke rigtig ved om jeg<br />

skal smide ud eller ej.<br />

De ligger i kronologisk orden - de yngste<br />

øverst, de ældste nederst. Når dyngen er blevet<br />

for stor, smider jeg den nederste halvdel<br />

ud! Jeg lærte tricket af en god kollega. Hvis<br />

jeg har god tid, kan det ske at jeg løber den<br />

nederste halvdel løseligt igennem for at sikre<br />

at der ikke var noget jeg skulle have gemt.<br />

Det er der sjældent.<br />

Moralen er vel egentlig at hvis du ikke ved<br />

hvad du skal stille op med et stykke papir, så<br />

smid det ud med det samme, eller sæt tid af til<br />

at finde ud af det. Det samme gælder<br />

dokumenter på pc’en, men de fleste kvier sig<br />

ved det. Mellemløsningen er at sortere filerne<br />

efter dato, markere den ældste halvdel og<br />

trykke Delete en gang imellem.<br />

Hvis du omvendt ved at et dokument hører<br />

hjemme i en bestemt mappe, så flyt dokumentet<br />

med det samme. Hold orden i stedet<br />

for at gøre orden (som man vist lærer på<br />

husholdningsskolerne).


45<br />

Projektafslutning<br />

Der er dog ét tidspunkt hvor man bør rydde<br />

op: Ved projektafslutninger - når man har<br />

været gennem et skoleår, når et udviklingsprojekt<br />

er afsluttet, når en udbudsforretning er<br />

sendt af sted osv. Det er desværre også på det<br />

tidspunkt de fleste lader champagnepropperne<br />

springe eller kaster sig over nye projekter<br />

(f.eks. en velfortjent ferie).<br />

Men det er lige præcis her, man skal erindre<br />

sig selv om at et projekt ikke er færdigt før<br />

det er dokumenteret og arkiveret. I større<br />

konsulentfirmaer som McKinsey & Co. udpeges<br />

der faktisk en “historiker” i hvert projekt<br />

- det er en af de metoder der adskiller den<br />

seriøse videnvirksomhed fra de mindre<br />

seriøse. Mens man har dokumenterne i nogenlunde<br />

frisk erindring, rydder man op, gemmer<br />

det væsentlige og smider resten ud. Hvis man<br />

er særlig ihærdig, og på dette punkt bliver det<br />

en nødvendighed i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> at være<br />

ihærdig, laver man desuden en “ordentlig”<br />

oversigt.<br />

“Ordentlig” oversigt<br />

Hvad er en “ordentlig” oversigt? Det er simpelthen<br />

en oversigt over ordenen!<br />

Om visse emner har jeg gennem en del år<br />

samlet forskellige papirartikler og fotokopier.<br />

En sjælden gang imellem bruger jeg en time<br />

eller to på at hurtiglæse de seneste artikler.<br />

Derefter nummererer jeg artiklerne og skriver<br />

titel og forfatter samt nogle få ord om indholdet<br />

i en indholdsfortegnelse. Det er en<br />

form for “ordentlig” oversigt!<br />

Det samme bør man gøre efter et afsluttet<br />

projekt: Lave et oversigtsdokument som indgangsnøgle<br />

til de filer man gemmer vedrørende<br />

projektet. Det sikrer at man selv eller en<br />

anden senere kan finde rundt i papirerne.<br />

I oversigtsdokumentet kan man også tilføje de<br />

erfaringer man samlede op undervejs, f.eks. at<br />

dette eller hint skema var for stort eller manglede<br />

nogle spørgsmål, at rapporten blev rost<br />

eller kritiseret for et eller andet specielt, samt<br />

ikke mindst at man næste gang bør gøre<br />

tingene lidt anderledes.<br />

Hypermedier<br />

I Word 97 vil det være særdeles formålstjenligt<br />

at lave en sådan “ordentlig” oversigt som<br />

onlinedokument! Her kan filnavnene nemlig<br />

benyttes som hyperlink. Derved kan man i<br />

selve oversigtsdokumentet klikke sig frem til<br />

de filer man gemmer; lad oversigtsdokumentet<br />

blive en hypertekst!<br />

En “overordentlig” oversigt<br />

En “overordentlig” oversigt er en oversigt<br />

over samtlige oversigtsdokumenter. Om man<br />

personlig har brug for en sådan, skal jeg ikke<br />

afgøre. Hvis man arbejder længe på større<br />

projekter med delprojekter, større forskningsopgaver<br />

og andet, øges behovet. Behovet er<br />

endnu større på afdelings- eller virksomhedsniveau<br />

hvor flere skal arbejde sammen.<br />

Her vil jeg pege på en anden “overordentlig”<br />

oversigt man nok kan have glæde af at<br />

udarbejde, nemlig en strukturoversigt. Denne<br />

skal indeholde følgende fire ting:<br />

1. Principperne bag mappeopdelingen -<br />

hvilke ting skal lagres hvor<br />

2. Standarden for navngivningen af filer -<br />

indledende S for skema, R for rapport osv.<br />

3. Liste over benyttede (eller tilladte) emneord<br />

i dokumentinformationer<br />

4. En tilsvarende liste over benyttede nøgleord<br />

Når jeg mener man kan have glæde af at føre<br />

en sådan strukturoversigt, skyldes det at man<br />

hurtigt glemmer sine principper. Tingene<br />

skrider ofte i det daglige hastværk, men da<br />

der jo kan være gode grunde til forandring af<br />

en fastlagt struktur, er det bedre at formalisere<br />

forandringen i et lille dokument. Derved<br />

finder man nemmere ud af om “gamle”<br />

dokumenter og strukturer overlever forandringen,<br />

eller om der skal laves overgangsløsninger<br />

af en eller anden art.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Struktur på fælles servere<br />

På en hjemme-pc er behovene for struktur<br />

næppe så store, på en kontor-pc er de en del<br />

større, men når man “går” online med hjemmesider<br />

i HTML og onlinedokumenter, skal<br />

der tænkes i strukturer.<br />

Virksomhederne fyldes i disse år med informationsservere<br />

af den ene og den anden slags.<br />

Også her gælder det at man skal overveje<br />

strukturerne nøje. Den første mulige fejltagelse<br />

de fleste kaster sig ud i, er at opdele serverne<br />

efter organisationsdiagrammet.<br />

Det kan være fornuftigt nok at økonomiafdelingen<br />

har sin egen server, og at marketingafdelingen<br />

har en anden osv., men det er<br />

brugernes behov der skal afgøre det, og der er<br />

måske større fornuft i at samle informationer<br />

som alle medarbejdere kan få brug for, på en<br />

ekstra server og lave en fornuftig mappestruktur<br />

her, standarder for navngivning (samt<br />

emner og søgeord) og alle de mange andre<br />

forhold som bliver nødvendige: informationsansvarlige,<br />

dokumentopbygning og -layout,<br />

backup, sikkerhed osv.<br />

Var der nogen der troede verdenen blev<br />

enklere med <strong>edb</strong>?<br />

Journalsystemer<br />

Mange virksomheder benytter journalsystemer<br />

eller dokumenthåndteringssystemer hvori<br />

dokumenter lagres (papirtekster scannes ind).<br />

Disse systemer fungerer derved som “overordentlige”<br />

oversigter til dokumenterne. Man<br />

kan følge sagsgange eller projektforløb med<br />

sådanne systemer.<br />

Strukturen kommer imidlertid ikke gratis med<br />

systemerne. Implementeringen skal altid<br />

foregribes af en tilbundsgående og tidkrævende<br />

analyse af de konkrete behov for struktur,<br />

og medarbejderne skal til stadighed huske at<br />

registrere de enkelte dokumenter.<br />

Hypermedier<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

46<br />

I forhold til tekstbegrebet i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> forekommer<br />

disse systemer desuden at være<br />

bundet til en snart gammeldags papirtankegang,<br />

og man bør i alle tilfælde overveje<br />

hvordan de spiller sammen med strukturerne i<br />

Inter- og intranet, og om elektroniske sagsgange<br />

nødvendigvis skal være kopier af<br />

papirsagsgange.<br />

Tidens største udfordring er jo at skulle omdefinere<br />

de tidligere “papirvirksomheder” til<br />

nye elektroniske virksomheder. Det betyder<br />

måske helt nye virksomheder med helt nye<br />

produkter. I dag drømmer ingen længere om<br />

at bygge biler der ligner hestevogne, men det<br />

gjorde man i begyndelsen. Vi er klogere nu,<br />

så hvorfor iklæde en papirvirksomhed en<br />

elektronisk klædedragt?


47<br />

Papir og hypermedier<br />

I de foregående afsnit har jeg bestræbt mig på<br />

at forklare det nye tekstbegreb, hypermediet,<br />

indholdsmæssigt og strukturelt, dvs. forholdsvis<br />

teknisk, men forhåbentlig ikke for teknisk.<br />

Der er imidlertid også nogle bredere<br />

perspektiver ved hypermediet som jeg vil<br />

prøve at diskutere i det følgende:<br />

• Hvor vil de blive anvendt?<br />

• Hvorfor vil de blive anvendt?<br />

• Forsvinder bøgerne?<br />

• Hvad der sker med os som mennesker?<br />

Et er at få forklaret hvad tingene drejer sig<br />

om, noget andet er at forholde sig til dem,<br />

forstå deres betydning, deres omfang og deres<br />

konsekvenser. Noget tredje er at tage stilling<br />

til forholdene - kan man lide udviklingen eller<br />

ej? Dette spørgsmål kræver en personlig<br />

stillingtagen, men også viden for at finde et<br />

kvalificeret svar.<br />

Hvad du har lært<br />

Dette hæfte skulle gerne have demonstreret<br />

hvordan tekst i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>, digitaliteten, er<br />

blevet forandret således at teksterne ikke længere<br />

kun består af ord, men af ord og koder,<br />

dvs. <strong>edb</strong>-koder. <strong>Tekster</strong>ne er derved blevet til<br />

interaktive hypermedier der ikke længere<br />

lader sig repræsentere på papir. (Omvendt<br />

lader papirteksterne sig repræsentere i hypermedier<br />

- det er netop grunden til at man<br />

fortsat kan bruge pc’en som en skrivemaskine!).<br />

Digitale tekster er desuden stærkt strukturerede<br />

og typisk hierarkisk opbyggede, og hvis<br />

en forfatter af en tekst sætter sig ind i principperne<br />

bag disse strukturer - samt overholder<br />

en vis datadisciplin - kan han eller hun<br />

drage forskellige former for nytte af teksterne,<br />

bl.a. følgende:<br />

• Enkle oversættelser fra tekstfiler til onlinedokumenter<br />

og hypertekstfiler, enten<br />

hjælpefiler (.hlp) eller HTML-filer (.html<br />

eller .htm)<br />

• Enkel udvikling af “levende” tekster, dvs.<br />

hypermedier<br />

Papir og hypermedier<br />

• Eksport af tekster med hierarkisk struktur<br />

fra tekstbehandler til et andet værktøj,<br />

f.eks. fra Word til PowerPoint i Office 97pakken<br />

• Avanceret søgning internt i en tekst, f.eks.<br />

søgning på typografier<br />

• Opbygning af tekstsarkiver med nøgleord<br />

og søgning på disse nøgleord<br />

Udvikling af større hypertekstdatabaser med<br />

onlinedokumenter og hypermedier vil helt<br />

sikkert være i fokus i de fleste virksomheder i<br />

de kommende år. Mange steder vil man simpelthen<br />

pakke de nuværende <strong>edb</strong>-programmer<br />

ind i “tekster”, dvs. hypermedier, som skal<br />

læses med en web-browser der vil blive brugt<br />

til brugerdialog og præsentation af data. Interaktive<br />

skemaer eller interaktive formularer er<br />

nogle af de begreber der bliver anvendt.<br />

Fordele ved papirmediet<br />

Papirmediet har imidlertid sine fordele. Lad<br />

os ikke glemme det, men prøve at vurdere<br />

mediernes fordele, først papirets:<br />

• Papirmediet er historisk pålideligt, informationen<br />

ændres ikke.<br />

• Papirmediet er næsten 100% tilgængeligt,<br />

her er ingen “systemfejl” (om end jeg på et<br />

kirkegårdskontor har været ude for at man<br />

ikke kunne oplyse om et gravsteds placering<br />

da “bogen var til indbinding”!).<br />

• Papirmediet kan nemt transporteres, man<br />

behøver ingen strøm.<br />

• Man kan nemt åbne, blade og orientere sig<br />

i et papirmedie.<br />

• I papirmediet kan man gøre sine egne tilføjelser<br />

gennem understregninger, noter og<br />

kommentarer.<br />

• Papirtekster er nemme at læse.<br />

• Papirmediet er godt indarbejdet, både<br />

blandt forbrugere og producenter.<br />

Inden man tager stilling til et eventuelt valg af<br />

medie, skal man selvfølgelig altid overveje<br />

hvor mange af disse fordele som er vigtige.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Fordele ved hypermediet<br />

Flere af papirmediets fordele spejler sig i en<br />

række uhensigtsmæssigheder der omvendt<br />

kan være fordele ved hypermediet:<br />

• Hypermediet kan formidle aktuel information<br />

(jf. side 1, “tekst på papir er altid<br />

en forældet udgave af sandheden”).<br />

• Hypermediet er ikke begrænset til statisk<br />

tekst og uforanderlige billeder. Det kan<br />

udfolde sig i tid, f.eks. ved at vise film og<br />

afspille lyd.<br />

• Hypermediet transporteres med lysets hastighed.<br />

• Brugerne kan tilpasse hypermediet i forhold<br />

til egne behov og ønsker, f.eks. med<br />

hensyn til størrelse af view, bogstaver,<br />

farver og (delvis) sprog, samt ikke mindst<br />

mængden og typen af information.<br />

• Hypermediet rummer avancerede søgemuligheder<br />

til at finde den information<br />

man leder efter. Hypermediet er velegnet<br />

til orienteringslæsning.<br />

• Hypermediet er velegnet til ikke bare<br />

tekst- og billedpræsentationer, men også<br />

til interaktive demonstrationer af genstande<br />

og sammenhænge.<br />

• Hypermediet gør det nemt for flere forfattere<br />

at arbejde på samme “værk”.<br />

• Hypermediet kan - når det er udviklet -<br />

distribueres elektronisk. Fysisk produktion<br />

og transport er ikke nødvendig.<br />

Men hvor vil de blive anvendt, disse nye medier?<br />

Det indlysende svar er: Inden for de<br />

samme områder som papirmediet - samt en<br />

række nye områder!<br />

Skriftsprogets anvendelser<br />

Traditionelt har skriftsproget været benyttet<br />

til følgende tre meget brede formål:<br />

1. Opbygning og vedligeholdelse af magt<br />

2. Videnopbygning og -formidling<br />

3. Underholdning<br />

Papir og hypermedier<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

48<br />

Oprindelsen til skriftsproget skal formentlig<br />

findes et eller andet i sted i en blanding af forsøg<br />

på at holde orden på årstidernes gang,<br />

holde styr på skattebetalinger og forsøg på at<br />

kontrollere begivenhederne ved at fremstille<br />

billeder af dyr og guder, frugtbare mænd og<br />

damer.<br />

De elektroniske medier<br />

Det er ikke så underligt at de samme meget<br />

brede formål har været såvel drivkræfter som<br />

udgangspunkter for kritik af de elektroniske<br />

medier.<br />

Radio og fjernsyn er drevet frem til deres<br />

nuværende status, fordi de er så velegnede til<br />

statskontrolleret distribution af de rette budskaber,<br />

forelæsninger og harmløs underholdning.<br />

Videobranchen havde derimod næppe fundet<br />

fodfæste så tidligt og så massivt hvis ikke den<br />

aldrig svigtende interesse for frugtbare mænd<br />

og damer (især de sidste) havde fundet et<br />

egnet medie i videofilmen. Videomediet er<br />

udpræget et privat medie, velegnet til f.eks.<br />

pornofilm, og hvis man kan huske tilbage til<br />

de første videobutikker, så var det for 80%’s<br />

vedkommende pornofilm man fandt på<br />

hylderne.<br />

Edb vandt indpas på statens foranledning:<br />

mandtalsskrivning og skatteinddrivelse, og<br />

den tidlige kritik af <strong>edb</strong> i 1970’erne var en<br />

kritik af magtforholdene. Den røde tråd var<br />

<strong>edb</strong>-branchen som imperialistiske lakajer.<br />

Internettet skylder det militære system sin oprindelse,<br />

men efter at de tunge brigader havde<br />

sikret strukturen, var det i stor udstrækning<br />

igen de lettere brigader som rykkede ind og<br />

gav Internettet et populært indhold. På grund<br />

af sidstnævnte prøver man nu at kontrollere<br />

ubefæstede sjæles adgang til Internettet.<br />

(Man skylder, om man nu kan lide det eller ej,<br />

den ofte udskældte pornobranche en anerkendelse<br />

som drivkraft bag udbredelsen af en<br />

række elektroniske teknologier. Et eller andet<br />

sted i verden er der garanteret forskere der<br />

arbejder på at udvikle Internetformidlede<br />

orgasmer hvor pc’ens joystick vil leve op til<br />

sit navn.


49<br />

Vi har ikke hørt det sidste fra den front, men<br />

de samme teknologier som pornobranchen<br />

driver frem, kan overføres til uddannelse, træning,<br />

fjernarbejde, helbredelse og lignende<br />

officielt acceptable formål).<br />

Data, information og viden<br />

I vores skriftlige kultur forekommer det at de<br />

mest respektable formål er opbygning og<br />

distribution af viden. Disse kategorier rummer<br />

forskning, uddannelse, udvikling og produktion<br />

af undervisningsmidler, videnmanagement<br />

og mange andre forhold som i fremtiden<br />

vil udspille sig i hypermedier.<br />

Hvad viden som sådan egentlig er, kan det<br />

være vanskeligere at definere. I <strong>edb</strong>-verdenen<br />

skelnes der mellem data, information og<br />

viden. Data er de grundliggende fysiske<br />

fænomener der bærer budskaberne. For at<br />

budskaber skal kunne give mening, skal de<br />

bearbejdes til information.<br />

Norbert Wiener, som er ophavsmand til ordet<br />

cybernetics (på dansk kybernetik: videnskaben<br />

om kontrol og styring) opfattede information<br />

som et mål på graden af organisation<br />

i et system. Hvis data er tilfældige<br />

sammenskrab giver de ingen information. Jo<br />

mindre tilfældigt data er sammenstillet, jo<br />

mere information giver de. Det er f.eks. derfor<br />

en viewer som Stifinderen er så informativ:<br />

man kan organisere data på mange forskellige<br />

måder.<br />

Endelig opfattes viden som et lidt udefinerbart<br />

overbegreb for information. Ingen viden<br />

uden informationer, ingen informationer uden<br />

data. Viden drejer sig om at kunne tolke og<br />

bearbejde informationer. Viden er derfor<br />

noget personligt. Man kan samle mange data<br />

og informationer om f.eks. impressionistiske<br />

malere, men man har først viden om<br />

impressionismen, når man kan identificere<br />

impressionistiske malerier og malere.<br />

Papir og hypermedier<br />

Formaliseret viden<br />

Man skelner ofte mellem forskellige former<br />

for viden, f.eks. praktisk viden og teoretisk<br />

viden. Praktisk viden er typisk indlært gennem<br />

erfaringer med eksempler, teoretisk viden<br />

er typisk lært fra en bog. Selvom viden<br />

ideelt er noget personligt, så kan en del viden<br />

formaliseres, dvs. man kopiere den eller nedskrive<br />

den. Formaliseret viden er guf for<br />

enhver computer.<br />

Formaliseret praktisk viden kan f.eks. bruges<br />

til styring af robotter. Når en erfaren sprøjtemaler<br />

maler en stol, kan hans bevægelsesmønster<br />

samtidig programmere en robot til at<br />

gøre det samme. Forudsat de nye stole placeres<br />

på samme måde, kan sprøjtemaleren nu<br />

skiftes ud med robotten indtil en ny stoletype<br />

skal sprøjtemales.<br />

Formaliseret teoretisk viden kan mere direkte<br />

nedskrives med ord, gerne i form af regler.<br />

Disse regler kan anvendes i programmer der<br />

tolker og bearbejder information på samme<br />

måde som teoretikerne. Herefter kan teoretikeren<br />

undværes indtil reglerne skal justeres,<br />

eller nye regler skal nedskrives.<br />

Også de ofte forekommende FAQ’er på Internettet<br />

er formaliseret viden. En FAQ, Frequently<br />

Asked Questions, er en liste med<br />

spørgsmål og svar på de hyppigst stillede<br />

spørgsmål til en eller anden specialistfunktion,<br />

det være sig en teknisk afdeling eller en<br />

juridisk afdeling.<br />

Videnkredsløbet<br />

Formaliseret viden er imidlertid data som derfor<br />

kan bearbejdes til at give ny information.<br />

Den nye information kan sammen med andre<br />

informationer afføde ny viden som fører til<br />

spørgsmål der må besvares med flere data og<br />

flere informationer osv.<br />

Der er således tale om et stadigt videnkredsløb<br />

som hele tiden øger mængden af viden.<br />

Undervejs bliver en del viden forkastet, anden<br />

viden bliver modificeret.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Videnopbygning<br />

I mundtlige kulturer foregår dette videnkredsløb<br />

langsomt. Der skal formentlig nogle<br />

generationer til før gammel viden bliver forkastet.<br />

Tidens data, dvs. de talte ord og de gode<br />

eksempler, var flygtige lyd- og lysbølger.<br />

Man skal være til stede for at modtage<br />

sådanne data, og man skal bruge sin hukommelse<br />

som datalager.<br />

Man skal dog ikke af den grund negligere<br />

mundtlige kulturers evner til at opbygge og<br />

fastholde viden. Megen viden og mange forskrifter<br />

om hvordan man skal forholde sig, er<br />

gemt i fortællinger. De to klassikere, Iliaden<br />

og Odysseen, er meget lange fortællinger på<br />

vers, og de er trods alt udviklet i en mundtlig<br />

kultur. Også ordsprog, sange, danse, religiøse<br />

riter og andre ceremonier kan indeholde store<br />

mængder af formaliseret viden. Tag eksempelvis<br />

børnesangen, Så går vi rundt om en<br />

enebærbusk, hvor ugedagenes navne repeteres<br />

sammen med de (engang) basale husmoderlige<br />

pligter om tøjvask og kirkegang.<br />

Med skriftsproget erstattedes den indre tilegnelse<br />

af viden imidlertid af en ydre formalisering,<br />

og herefter kom der for alvor skred i<br />

videnopbygningen. Data var ikke længere<br />

flygtige bølgefænomener, men bestandige<br />

tegn i ler eller voks, på sten, træ, papyrus,<br />

pergament eller papir. Med disse teknikker<br />

kunne man begynde at distribuere viden på<br />

nye måder.<br />

Papir og hypermedier<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

50<br />

Videndistribution<br />

Distributionsformerne i mundtlige kulturer<br />

kræver nærhed og samtidighed, dvs. et<br />

fællesskab. Det skrevne ord ophævede disse<br />

begrænsninger. Man kunne sende data over<br />

lange afstande, og man kunne opbevare data<br />

fra den ene generation til den næste.<br />

Det blev også enkelt at mangfoldiggøre data.<br />

Skrift kan uden større besvær kopieres i<br />

utallige eksemplarer, og kopisternes antal<br />

voksede: i klostrenes skriptorier, på universiteterne<br />

og i private kopieringsvirksomheder.<br />

Med Gutenberg kom der ekstra fart over<br />

kopiering og distribution af skrevne ord,<br />

hvoraf en stor del var og er formaliseret<br />

viden.<br />

Praktisk viden kræver stadig en form for mesterlære,<br />

og teoretisk viden læres ikke kun<br />

gennem bøger. Der er stadig rum for diskussion<br />

af det læste. Nærhed og samtidighed er<br />

ikke udelukket i videndistributionen, vi har jo<br />

stadig skoler, men skriftsproget og papirproduktionen<br />

har løsnet kravene, især på de<br />

højere niveauer.<br />

Hypermediet vil imidlertid blive den nære<br />

fremtids bærer af formaliseret viden. Her er<br />

nærhed og samtidighed endda fleksible begreber,<br />

idet man kan have samtidighed uden<br />

nærhed (telefonsnak, tv, videomøder og lignende),<br />

og interaktiviteten i hypermedierne er<br />

udtryk for en slags nærhed (dialog) uden samtidighed.


51<br />

Videnmanagement<br />

Hypermediet vil også blive flittigt benyttet i<br />

det offentlige og i det private erhvervsliv. I<br />

større virksomheder findes der formaliserede<br />

regler på utallige områder, f.eks. vedrørende<br />

tjenesterejser. Som tekstbegrebet er udvidet,<br />

vil man ikke længere skulle læse proceduren<br />

for rejsebestilling for derefter at bestille rejsen<br />

gennem et andet system (<strong>edb</strong>, telefon, papir<br />

eller mundtlig besked). Med de muligheder<br />

der ligger i browsernes tekstbegreb, vil man<br />

både kunne læse og bestille rejsen i samme<br />

“dokument”.<br />

Eller tag budgetprocedurerne som eksempel: I<br />

mange virksomheder er de ganske omfattende<br />

og tidrøvende for de involverede chefer. De<br />

kræver for det første en del læsemateriale, for<br />

det andet en række økonomiske data og for<br />

det tredje indberetninger af nye tal eller<br />

ændringer. For så vidt kan alle tre ting leveres<br />

og behandles online, men hvor det sker i dag,<br />

foregår det ofte i systemer der ikke spiller<br />

indbyrdes fornuftigt sammen. Mange steder er<br />

budgetprocedurerne stadig papirbaserede<br />

ligesom mange andre vitale virksomhedsprocesser.<br />

Styrken i tekstbehandlerne og browsernes udvidede<br />

tekstbegreb gør det teknisk muligt at<br />

konstruere og udsende budgetvejledninger<br />

sammen med lokale data og indberetningsskemaer<br />

- og modtage indberetningerne igen.<br />

Men skønt det er muligt, skal det først læres.<br />

Teknologisk tilpasning<br />

Min tidligt afdøde svigerfar var i fyrre år<br />

ansat i den samme kommune, de fleste af<br />

årene i kommunens hovedkasse. Han tilegnede<br />

sig enkelte nye teknologier i de fyrre år,<br />

først og fremmest fyldepennen, senere kuglepennen.<br />

Sent i karrieren måtte han, lidt nødtvunget,<br />

tage den elektriske regnemaskine i<br />

anvendelse.<br />

På hjemmefronten vandt flere elektroniske<br />

apparater indpas i tidens løb: telefon, radio,<br />

pladespiller og tv. Han døde for ca. tredive år<br />

siden. Kravene om teknologisk tilpasning var<br />

små dengang.<br />

Videnmanagement<br />

I dag er kravene betydeligt større. Man skal<br />

ikke bare lære at betjene én pc, én tekstbehandler,<br />

ét regneark osv. Man skal lære et nyt<br />

styresystem, en udvidet tekstbehandler, et nyt<br />

avanceret regneark hvert år, hvert andet år,<br />

hvert tredje eller fjerde år afhængig af den<br />

virksomhed man er ansat i.<br />

Med Internettet og intranettene bliver kravet<br />

om teknologisk tilpasning skærpet yderligere<br />

som vi skal se eksempler på om lidt. Tilpasningen<br />

kræver kreativitet, tid og lyst - og en<br />

eller anden form for kapacitet som det er<br />

ganske uvist om mennesket rummer. Politikerne<br />

præker at arbejdskraften skal blive på<br />

arbejdsmarkedet til de 67 år, og evnen til at<br />

lære nyt bliver ikke nødvendigvis mindre med<br />

alderen, men der er ingen fortilfælde for så<br />

store og stadige krav om teknologisk<br />

tilpasning.<br />

Hjemme-pc’en<br />

Der er heller ikke meget perspektiv i de nutidige<br />

løsningsmodeller med en hjemme-pc<br />

stillet til rådighed af arbejdsgiveren til gengæld<br />

for en “beskeden” modydelse: at medarbejderne<br />

uddanner sig i fritiden.<br />

Modydelsen ikke er så beskeden endda.<br />

Kontinuerlig uddannelse er jo en følgevirkning<br />

af virksomhedernes forandringsprocesser.<br />

Medarbejderne vil aldrig blive færdige<br />

med at uddanne sig, og virksomhederne bør<br />

integrere uddannelsen i det daglige arbejde<br />

frem for at gøre den til et personligt ansvar i<br />

fritiden.<br />

En familie leverer i dag mere arbejdskraft ud<br />

af huset end tidligere, og samtidig er kravene<br />

og stressniveauet større på arbejdet. At kræve<br />

uddannelse i fritiden er ikke at gøre familielivet<br />

en tjeneste. Man må i stedet erkende at<br />

de stadige forandringsprocesser kræver uddannelse<br />

i en helt anden størrelsesorden.<br />

Det gennemsnitlige niveau for arbejdsrelateret<br />

efteruddannelse er i dag omkring tre til fem<br />

procent af arbejdstiden. For udviklingsorienterede<br />

medarbejdere nærmer procenten sig de<br />

tyve, eller ca. to måneder om året.<br />

Da computerne i stigende grad overtager den<br />

rutinemæssige del af vores arbejde, bliver<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


flere og flere af os udviklingsmedarbejdere,<br />

nemlig de af os som er så “heldige” at overleve<br />

de stadigt hyppigere “omstillingsrunder”<br />

(og det er i parentes bemærket ikke de ældste<br />

af os; f.eks. har Finansforbundet ud af 45.000<br />

aktive medlemmer i januar 1998 kun 438 over<br />

60 år i arbejde!).<br />

For den tilbageblevne del af medarbejderstyrken<br />

betyder det at man må regne med at<br />

den skal på kursus i ca. to måneder om året.<br />

Der er mange måder at fordele de to måneders<br />

uddannelsestid på - en dag om ugen eller en<br />

uge om måneden i de mindst travle otte<br />

måneder. Den absolut billigste fordelingsnøgle<br />

for virksomhederne er at placere uddannelsen<br />

i fritiden.<br />

Krav til virksomhederne<br />

For de fleste virksomheder er spørgsmålet<br />

imidlertid simpel økonomisk nødvendighed.<br />

De ydre krav til virksomhedernes tilpasningsevne<br />

øges nemlig også i den teknologiske<br />

spiral. De må udvikle sig eller bukke under i<br />

konkurrencen.<br />

Konkret betyder “udvikling” at ikke bare de<br />

produktive rutiner, men også de administrative<br />

rutiner og en række specialistfunktioner<br />

automatiseres eller overflødiggøres på grund<br />

af nye teknologiske muligheder. Det personale<br />

som i dag administrerer sager, skal i<br />

morgen designe og udvikle automatiserede<br />

sagsgange, samt overvåge og ajourføre dem.<br />

Det kræver helt andre personlige egenskaber,<br />

og det er næppe gjort med et pc-kørekort taget<br />

i fritiden på et aftenkursus selvom det er et<br />

skridt på vejen.<br />

Det er tidligere nævnt at videntunge virksomheder<br />

forlængst er gået i gang med at formalisere<br />

og systematisere deres viden, dvs.<br />

nedskrive den og kategorisere den, samt gøre<br />

den tilgængelig efter forskellige kriterier. Et<br />

enkelt eksempel er de mange hotlineservicer<br />

som især blomstrer i <strong>edb</strong>-branchen: Uden<br />

onlineinformationer med svar på hyppigt stillede<br />

spørgsmål, FAQ igen, og andre søgetjenester<br />

er de ilde stillede. General Electric i<br />

USA har f.eks. siden 1982 opsamlet samtlige<br />

kundeklager og har løsningssvar liggende på<br />

mere end 1,5 millioner kundeproblemer.<br />

Videnmanagement<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

52<br />

Intellektuel kapital<br />

Et blik på en ny type regnskab afslører lidt<br />

om hvor i virksomhederne hypermedier vil<br />

blive anvendt i forbindelse med videnopbygning<br />

og -distribution.<br />

Den traditionelle kapitalopgørelse opgør værdien<br />

af bygninger, råvarer og maskiner mv.,<br />

men det er ikke her moderne virksomhedstyper<br />

opbevarer deres værdier. Det afsløres bl.a.<br />

af forholdet mellem aktiekurserne og<br />

selskabernes indre værdi.<br />

Selskab Kurs/Indre værdi<br />

Dansk Staldindustri 1,65<br />

Carlsberg A 2,68<br />

Novo Nordisk B 4,69<br />

NeuroSearch 10,11<br />

Figur 33. Forholdet mellem kursværdi og<br />

den indre værdi i udvalgte aktier, 31.<br />

januar 1998<br />

Jo større forhold, jo flere værdier ligger gemt<br />

andre steder end i de fysiske bygninger,<br />

nemlig i det man kalder intellektuel kapital.<br />

Intellektuel kapital er sammensat af:<br />

1. Menneskelig kapital - værdien af de evner<br />

og holdninger medarbejderne har.<br />

2. Strukturel kapital - værdien af virksomhedernes<br />

interne informationer og processer.<br />

3. Kundekapital - værdien af efterspørgsel,<br />

kundeloyalitet og tilpasningsevne til markedet.<br />

Det er oplagt at der inden for alle tre kapitalformer<br />

er værdier at høste ved at arbejde<br />

seriøst med opbygning og distribution af<br />

viden. Jeg skal give nogle få eksempler.<br />

Menneskelig kapital<br />

Der investeres milliarder i efteruddannelse af<br />

medarbejdere hvert år, alligevel er en hel del<br />

efteruddannelse spildt. Hvor der er tale om<br />

meget værktøjsprægede kurser, skal det<br />

tillærte stof praktiseres straks efter kurset. Det<br />

sker ikke altid, bl.a. fordi værktøjerne ikke


53<br />

altid er til stede når medarbejderne vender<br />

hjem fra kurserne!<br />

Men også hvor der er tale om mere “bløde”<br />

kurser, er det de færreste steder der er rum til<br />

at praktisere det lærte. Kun et mindretal af<br />

chefer tager sig i øvrigt tid til at stille medarbejderen<br />

det indlysende spørgsmål efter uddannelsen:<br />

Fik du noget ud af det?<br />

Og trods en mulig bekræftelse fra medarbejderen<br />

er det alt for sjældent der bliver arbejdet<br />

seriøst med at få anvendt det lærte i dagligdagen.<br />

I mange tilfælde vil det nemlig kræve<br />

ændringer i hverdagen som der ikke er<br />

“overskud” til lige nu.<br />

Årsagen er at kravene til medarbejdernes viden<br />

og arbejdsfunktioner som regel er meget<br />

mangelfuldt erkendt og for tilfældigt dokumenteret.<br />

Der mangler simpelthen information<br />

om hvad en medarbejder i en bestemt<br />

funktion skal vide og skal kunne. Uden en<br />

sådan information kan hverken medarbejder<br />

eller chef måle medarbejderens evner og<br />

indsats.<br />

Derfor må den uklare situation opklares, og<br />

de præcise krav, informationer, nedskrives,<br />

ajourføres og distribueres - fornuftigvis i<br />

hypermedier med link til mulige kurser, selvstudieprogrammer<br />

eller længerevarende uddannelser.<br />

Et højt informationsniveau øger<br />

såvel aktiekursen som præcisionen i efteruddannelserne.<br />

Strukturel kapital<br />

I nogle virksomheder kræver et beskedent<br />

indkøb under hundrede kroner en ansøgning<br />

der skal passerer flere cheflag. I andre foregår<br />

den slags uden bureaukrati. Den strukturelle<br />

kapital ligger gemt i sådanne forhold om<br />

hvordan vi har indrettet os, om vi er fornuftige<br />

og smidige eller bureaukratiske og stive.<br />

Den stigende brug af udbudsrunder inden<br />

større ordrer afgives, har medført at mange<br />

virksomheder er blevet kvalitetscertificerede;<br />

man taler om den såkaldte ISO-certificering.<br />

Den indebærer for det første at der skal<br />

foreligge instruktioner og beskrivelser af<br />

procedurer til alle kunderettede processer i<br />

Videnmanagement<br />

virksomhederne, og for det andet at disse<br />

forskrifter også skal følges i det daglige.<br />

I begyndelsen blev dette kvalitetsarbejde opfattet<br />

som en ekstra bureaukratisering, der var<br />

de fleste steder også meget papirarbejde<br />

involveret. Men efterhånden som informationerne<br />

ligger tilgængelige i hypermedier, har<br />

de fleste fået øjnene åbne for at der er tale om<br />

en informativ samling af de bedste<br />

fremgangsmåder, ikke bare de krævede fremgangsmåder.<br />

(Værdien af dem kaldes også<br />

virksomhedens proceskapital; en anden del af<br />

den strukturelle kapital er den såkaldte<br />

innovationskapital).<br />

Én gang nedfældet kan informationerne - af<br />

alle medarbejdere i øvrigt - sammenholdes<br />

med andre informationer og i visse tilfælde<br />

indlede en videnspiral der fører til endnu<br />

bedre strukturer og processer.<br />

Kundekapital<br />

I kundekapitalen indgår virksomhedens evne<br />

til at reagere på markedet. Det kræver viden<br />

om kunderne, og viden om kunderne får man<br />

ved enten at have et tæt forhold til kunderne<br />

eller ved at udspørge dem. I begge tilfælde er<br />

der brug for at registrere, dvs. dokumentere,<br />

hvordan kundernes verden ser ud i forhold til<br />

virksomhedens produkter. Kravet er altså<br />

ajourførte data og information. Igen et<br />

område hvor hypermedierne vil blive taget i<br />

anvendelse.<br />

Ikke mindst stilles der store forventninger til<br />

Internettet som en frugtbar mark at høste<br />

informationer om kunderne på, Internettet<br />

rummer jo tovejskommunikation. De meget<br />

benyttede måneds- eller kvartalsskrifter fra<br />

Falck, kreditforeninger, banker og andre større<br />

virksomheder har til formål at øge kundernes<br />

loyalitet, men de kommunikerer kun<br />

den ene vej, og de må ty til konkurrencer for<br />

at få nogle beskedne oplysninger om kundeinteressen.<br />

Firmaerne vil kunne bruge hypermedierne<br />

på Internettet til at indhente meget<br />

mere brugbar og detaljeret information om<br />

kundernes præferencer.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Videnmanagement<br />

De ovenstående eksempler er alle eksempler<br />

på videnmanagement, dvs. ledelse af informationsresurserne<br />

i en virksomhed. Denne<br />

ledelse har til formål at:<br />

• fremskaffe den information og viden som<br />

findes, kan findes og bør findes i virksomheden<br />

• gøre informationerne tilgængelige<br />

• sikre at informationerne forbedrer udvikling,<br />

produktion, marketing og salg mv.<br />

• give grundlag for ny produktudvikling<br />

• reducere omkostningerne til at skaffe information<br />

Udviklingen vil således gå i retning af at tidligere<br />

specialistfunktioner ikke skal vente med<br />

at give informationer fra sig på anfordring,<br />

men at de, hellere i dag end i morgen, skal<br />

systematisere deres informationer efter de<br />

interne kunders behov og gøre dem onlinetilgængelige<br />

- samt huske at ajourføre dem!<br />

Opgaven er således videnopbygning og<br />

videndistribution; specialisterne bliver<br />

informationsleverandører der skal tænke i<br />

forretningsprocesser. En billig og nyttig måde<br />

at begynde på er at opbygge en hypertekst<br />

med de hyppigt stillede spørgsmål, den<br />

tidligere omtalte FAQ.<br />

Hypertekster og hypermedier er den systematiserede<br />

og onlinetilgængelige informations<br />

moderne iklædning, og vi ser allerede i dag<br />

flere og flere stillinger som web-redaktør,<br />

webmaster og lignende. I fremtiden vil mange<br />

af os være interne “web-redaktører” som en<br />

naturlig del af vores arbejde.<br />

Ledere og medarbejdere<br />

Med så megen information tilgængelig og<br />

med så megen fleksibilitet nødvendig så bliver<br />

muligheden for at lede og fordele arbejdet<br />

efter en gammeldags model efterhånden<br />

begrænset. Tankegangen stammer fra en tid<br />

hvor kommandovejene var velkendte, og hvor<br />

produktionen var stabil.<br />

Nutidens ledere vil høste større gevinst ved at<br />

være visionære og motiverende, og dette skal<br />

modsvares af kreative og ansvarlige medarbejdere.<br />

Forandringsprocesserne lægger mere<br />

og mere ansvar over på medarbejderne som<br />

Videnmanagement<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

54<br />

ikke kun får større muligheder for at orientere<br />

sig, men pligt til at orientere sig.<br />

Medarbejderne må selv finde ud af at bruge<br />

de rigtige teknikker, de seneste standarder og<br />

de ajourførte instruktioner. Kan man ikke leve<br />

op til kravene (man finder dem i de interne<br />

hypermedier), tager man et kursus<br />

(kursusoversigten er også et hypermedie, og<br />

kurset er et multimedie) eller henter hjælp hos<br />

andre (medarbejderne har interne hjemmesider).<br />

Medarbejderen bliver mere og mere sin egen<br />

leder, og ligesom man på hospitalerne gør<br />

klogt i at tage sin egen behandling i egne<br />

hænder, så gør man på arbejdet klogt i at tage<br />

sin egen udvikling i egne hænder. Hvis man<br />

ikke kan finde ud af det, er det ikke sikkert<br />

man havner der hvor man helst vil være.<br />

PC-kørekortet<br />

Den tidligere omtalte hjemme-pc er et eksempel<br />

på ansvarsoverdragelsen til medarbejderne.<br />

Virksomhederne magter simpelthen<br />

ikke at planlægge og instruere de enkelte<br />

medarbejdere i deres nye roller under og efter<br />

de stadige forandringsprocesser. De kan lige<br />

akkurat finde ud af at opstille et krav om et<br />

pc-kørekort, men de har ikke alle sammen en<br />

ide om hvad pc-kørekortet skal bruges til, om<br />

det burde være et stort eller lille kørekort,<br />

eller om ikke en pc-kystskippereksamen eller<br />

et pc-flyvercertifikat var bedre.<br />

Forhåbningerne rundt omkring er at et pckørekort<br />

nok ikke er en dårlig ting, og at medarbejderne<br />

på denne måde lærer at bruge pcværktøjerne<br />

effektivt. Svagheden mange<br />

steder er imidlertid at medarbejderne efter at<br />

have taget kørekortet ikke bare skal køre pcerne,<br />

men også selv skal anlægge veje og udforme<br />

trafikregler fordi ledelsen har forsømt<br />

denne opgave.<br />

At indføre ny teknologi er ikke længere et<br />

spørgsmål om at erstatte skrivemaskiner og<br />

regnemaskiner med pc’er og koble dem<br />

sammen i et lokalnet. Opgaven er at genudvikle<br />

de administrative og produktive processer<br />

på <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>s præmisser. Det læres<br />

ikke på en aftenskole.


55<br />

Uddannelse<br />

Samtidig med at uddannelse er blevet et nøgleord,<br />

udvikles der også nye måder at uddanne<br />

sig på. I <strong>edb</strong>-uddannelserne har man længe<br />

anvendt hypermedier til selvstudiekurser både<br />

i “hårde” fag som systemudvikling, programmering<br />

og træning i nye programmer, og<br />

i “bløde” fag som ledelse og psykologi. De<br />

føromtalte hjemme-pc’er vil givetvis blive<br />

fyldt op med Lær Selv-programmer.<br />

På det seneste udbydes der kurser over Internettet,<br />

og de kombineres ofte med videomøder<br />

eller fysiske møder mellem lærer og<br />

elever. Mange varianter ses, f.eks. kan man<br />

vælge at købe et kursus som deltagende elev<br />

eller som “kigger” (den billige løsning med<br />

adgang til alle materialer, men uden kontakt<br />

med lærer og elever). Hvis der ikke er fysiske<br />

møder involveret, kan kursusudbyder, lærer<br />

og elever befinde sig hvor som helst i verden.<br />

Onlineuddannelser er en hastigt voksende<br />

branche, og mulighederne rækker lige fra<br />

begynderkurser til det akademiske niveau.<br />

Kulturblinde pædagoger<br />

Indtil for nylig synes der imidlertid at have<br />

været en udbredt mangel på visioner om hvordan<br />

det offentlige skolevæsen kan bruge de<br />

nye medier.<br />

I 1980’erne var der flere steder en ligefrem<br />

fjendtlig holdning over for computerne. Forfatterne<br />

af bogen Computermagt og menneskeværd<br />

fra 1985, Bent Madsen og Arne<br />

Mortensen, begge pædagoger, foranstaltede<br />

en pc-afbrænding på Rådhuspladsen i København<br />

for at gøre opmærksom på deres synspunkter<br />

som bl.a. var at “Datasprog er militærsprog”<br />

og “Magtens nye ansigt er en dataskærm.<br />

Datamaten kan stikke en løgn uden at<br />

rødme.”<br />

Opfattelsen på Danmarks Lærerhøjskole var<br />

måske en anelse mere nuanceret. Lektor Steen<br />

Larsen udtalte sig omkring samme tid således:<br />

“Et computer er et godt redskab for et voksent<br />

menneske, der allerede har udviklet sit sprog<br />

og sin tænkning. Men den er ikke velegnet til<br />

at skabe et menneske.”<br />

Uddannelse<br />

Blandt lærere i almindelighed var der stort set<br />

afstandtagen fra børnenes optagethed af<br />

computerspil på bekostning af lektielæsningen,<br />

og tanken om at pc’erne kunne bruges til<br />

uddannelse var skræmmende. Hvad ville der<br />

ikke ske hvis børnenes indlæring skulle ske i<br />

computernes pseudoverden?<br />

At børnenes indlæring skete - og sker - i en<br />

pseudoverden af fotokopier og bøger tænkte<br />

ingen på. Heller ikke fotokopier og bøger er<br />

“velegnede til at skabe et menneske”! Set i<br />

bakspejlet må man sige at synspunkterne<br />

skyldes en udpræget kulturblindhed, en opfattelse<br />

af at skrift<strong>kulturen</strong> er den eneste rigtige<br />

kultur, den sande kultur, selve civilisationens<br />

grundlag.<br />

Forsvinder bøgerne?<br />

Men da udviklingen hele tiden synes at favorisere<br />

skærmmediet, følger selvfølgelig en<br />

snigende erkendelse af at der måske rokkes<br />

ved <strong>kulturen</strong>, og man begynder at frygte at<br />

bøger og traditionelle tekster forsvinder.<br />

Figur 34. Venezianeren Aldo Manuzio<br />

(1449-1515) opfandt den moderne bog<br />

(15 cm x 23 cm)<br />

Mange stiller derfor spørgsmål ved udviklingen<br />

og føler at den omsiggribende villighed<br />

til at acceptere “teknologi” på bekostning<br />

af det trykte ord vil føre til kulturel armod og<br />

menneskelig fattigdom, om ikke i materiel<br />

forstand så i åndelig forstand.<br />

Hertil er at sige at selvfølgelig vil interaktive<br />

hypermedier føre til store kulturelle ændringer;<br />

at tro andet vil være ren idylliseren.<br />

De vil også føre til ændringer i vores psyke<br />

og den måde vi tænker på.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Hvad angår bøgernes mulige forsvinden, så<br />

vil de nye medier udvikle sig sideløbende<br />

med de gængse, trykte medier en tid endnu,<br />

men næppe med samme stigningstakt. Det<br />

papirløse kontor har - forgæves - været spået<br />

mange gange, men jeg forestiller mig alligevel<br />

at bøger med tiden bliver et nicheprodukt<br />

på samme måde som mundtlige fortællinger<br />

i dag er et nicheprodukt. Foreningen af<br />

fortællere i Danmark har omkring et halvt<br />

hundrede medlemmer, mens der er flere<br />

tusinde medlemmer i forfatterforeningerne.<br />

Det siger noget om udviklingen af skriftlighed<br />

på bekostning af mundtlighed, og det er<br />

nærliggende at drage en parallel til en fremtidig<br />

udvikling af digitaliteten på bekostning<br />

af skriftligheden.<br />

Et pænt stykke ind i det næste årtusinde er der<br />

måske nogle hundrede medlemmer af en<br />

forfatterforening, mens der er tusinder af<br />

medlemmer i foreninger for udviklere af hypermedier.<br />

Hvem ved?<br />

Faraoen versus guden<br />

Udbredelsen af selve det skriftsprog som adskiller<br />

litteraliteten fra oraliteten, og som<br />

mange er så bange for at miste, gik faktisk<br />

heller ikke helt stille af - diskussionen bølgede<br />

i det gamle Grækenland, og måske kan vi<br />

lære af historien.<br />

Ifølge Platon gengav Sokrates - til støtte for<br />

sine egne synspunkter - en samtale mellem<br />

guden Thot som opfandt skriftsproget og den<br />

ægyptiske farao Thamos. (Det hører med til<br />

historien at faraoner blev opdraget til at vinde<br />

deres sejre ved ordet, ikke ved sværdet.<br />

Faraos ord skulle kunne overbevise hans<br />

soldater om nødvendigheden af at bruge<br />

sværdet. Han skulle ikke selv gå forrest).<br />

Thot priser skriftsproget med disse ord: “Herre<br />

konge, denne opfindelse vil gøre ægypterne<br />

klogere og give dem bedre hukommelse. Jeg<br />

har fundet et middel til at fremme både<br />

hukommelsen og visdommen.”<br />

Hertil svarer Thamos: “O kyndige Thot, en<br />

opfinder er ikke altid den bedste dommer af<br />

sine produkters nytte eller unytte for dem der<br />

skal bruge dem. Og i dette tilfælde er du som<br />

fader til skriftsproget blevet ført på vildspor<br />

Uddannelse<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

56<br />

af faderlig kærlighed og har udstyret skriften<br />

med egenskaber som er modsatte af dem den<br />

besidder. For din opfindelse vil skabe glemsomhed<br />

i sjælen hos dem der lærer den; de vil<br />

ikke bruge deres hukommelse og vil ikke<br />

trække ting frem fra deres egne erindringer<br />

fordi de vil støtte sig til nogle fremmede ydre<br />

tegn. Du har ikke opfundet et middel for<br />

hukommelsen, men for påmindelsen. Du<br />

tilbyder dine elever et skin af visdom, ikke<br />

ægte visdom.”<br />

Farao havde ret<br />

Faktisk vil de fleste nok nikke anerkendende<br />

til faraos kritik. Han havde jo ret, den gamle!<br />

Visdommens far og mor er erfaring og<br />

hukommelse. Vi erfarer intet ved at læse en<br />

bog, og bogen husker for os.<br />

Skriftsproget marginaliserede tilmed en gruppe<br />

mennesker - ofte meget begavede og<br />

kreative mennesker - som kun dårligt er i<br />

stand til at lære at læse, men som alligevel<br />

kan være særdeles vise.<br />

Når vi alligevel bevarer skriftsproget, er det<br />

fordi det har bragt os så meget andet som vi<br />

ikke mener at kunne undvære i dag.<br />

Skriftsproget gjorde det fysiske nærvær unødvendigt<br />

i mange former for kommunikation -<br />

hvad Sokrates beklagede; man kan jo ikke<br />

tale med en tekst! Men netop på grund af<br />

unødvendigheden af fysisk nærvær har viden<br />

(ifølge farao måske snarere et “skin af visdom”)<br />

kunnet brede sig med langt større hast i<br />

skriftligt baserede samfund end i mundtligt<br />

baserede samfund, ikke mindst gennem de<br />

skriftbaserede uddannelsesfabrikker: skolerne<br />

og de højere læreanstalter.<br />

Genudvikling af skolerne<br />

I disse år skal skolerne imidlertid ligesom<br />

virksomhederne genudvikle deres administrative<br />

og produktive processer i lyset af<br />

hypermediernes muligheder. Man kalder det<br />

BPR, Business Process Reengineering, men i<br />

skolerne burde det vel hedde LPR, Learning<br />

Process Reengineering. De må stille sig<br />

spørgsmål som disse:<br />

• Skal hele klassen terpe den lille tabel, når<br />

en pc kan gøre det bedre og sjovere og


57<br />

mere skræddersyet til den enkelte elevs<br />

standpunkt og indlæringsevne? Er det<br />

spild af lærerens tid?<br />

• Skal børnene deles kunstigt op i aldersgrupper<br />

lige fra vuggestuen til de højere<br />

læreanstalter? Deres evner og interesser er<br />

jo forskellige, og kan en tolvårig ikke lære<br />

noget af at arbejde sammen med en<br />

syvårig eller en syttenårig?<br />

• Skal læreren styre elevernes indlæring, eller<br />

skal den enkelte elev selv gøre det (evt.<br />

sammen med forældrene)?<br />

Heldigvis bliver disse spørgsmål også stillet,<br />

f.eks. i Undervisningsministeriets IT-strategi<br />

på uddannelsesområdet, og der indføres<br />

lokalnet rundt om på skolerne, ministeriet har<br />

introduceret et såkaldt Sektornet hvor skolerne<br />

indbyrdes kan kommunikere om skoleforhold<br />

og hente hypermedier til undervisning<br />

og meget andet. Sektornettet er et<br />

positivt bidrag til den strukturelle kapital i<br />

skoleverdenen.<br />

Det er klart erkendt at de offentlige uddannelser<br />

“ikke alene (skal) kvalificere unge og<br />

voksne til at tilegne sig og reproducere den<br />

viden, deres lærer formidler”, men at “...unge<br />

og voksne skal kvalificeres til kreativt at<br />

kunne sortere, udvælge, bearbejde og anvende<br />

de store mængder af information, som IT<br />

giver adgang til.”<br />

Den menneskelige kapital<br />

Kan lærerne det? Nogle kan, andre kan ikke.<br />

Der er imidlertid ingen der fortæller dem præcis<br />

hvad de skal kunne. Men netop på uddannelsesområdet<br />

kunne man have gavn af at<br />

arbejde mere med ideerne om intellektuel<br />

kapital, f.eks. bruge denne simple, men forsømte<br />

fremgangsmåde til at måle og øge den<br />

menneskelige kapital:<br />

• tydeliggør kravene til lærerne (og eleverne<br />

med for den sags skyld)<br />

• lav et redskab så de kan måle deres kunnen<br />

i forhold til kravene<br />

• fortæl hvor og hvordan man kan få uddannelse<br />

og hjælp til at komme på det<br />

ønskede niveau<br />

Uddannelse<br />

• lad leder og lærer aftale handlingsplaner<br />

• stil udstyr og uddannelser til rådighed<br />

Skolelederne får helt nye roller, og de er begyndt<br />

at forstå det. F.eks. har folkeskoleinspektørerne<br />

udskilt deres forening fra Danmarks<br />

Lærerforening for nylig.<br />

Lærehypermedier?<br />

Der er flere forhold ved hypermedierne som<br />

gør dem overlegne i forhold til bøgerne. Jeg<br />

fandt forleden en Java-applet på Internettet<br />

med et geometrisk bevis på Pythagoras’ sætning<br />

om at summen af kateternes kvadrater er<br />

lig kvadratet på hypotenusen (se f.eks.<br />

http://www.math.ubc.ca/javamath/<br />

Pythagoras/pythagoras.html).<br />

Beviset er “levende” illustreret med farvelægning<br />

og glidende parallelforskydninger. Det<br />

er en helt speciel oplevelse at se en parallelforskydning<br />

udført i praksis. Det kan ikke<br />

eftergøres på papir eller på tavle. Java-appletten<br />

er lige til at putte ind i et hypermedie.<br />

Der vil komme et stigende - og billigt - udbud<br />

af sådanne applets som er bøgernes illustrationer<br />

langt overlegne.<br />

Figur 35. Jim Morey fik en pris for sit<br />

geometriske bevis i Sun Microsystems<br />

Java-konkurrence i sommeren 1995<br />

Men spørgsmålet er også om vi fortsat skal<br />

have lærebøger eller nu “lærehypermedier”?<br />

Sædvanligvis er lærebøger dødkedelige selv<br />

om de er velskrevne og vidensmættede! Årsagen<br />

er at en lærebog holder den studerende<br />

på en overordentlig snæver sti. I “gamle”<br />

dage fulgte man meget bogstaveligt denne sti<br />

og terpede teksterne minutiøst. Her var ikke<br />

plads til svinkeærinder for de nysgerrige.<br />

I vore dage går den gode lærer nogle svinkeærinder<br />

med nogle supplerende fotokopier.<br />

Læsning i hypermedier er modsat boglæsning<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


ikke begrænset til én sti. Her kan mange stier<br />

betrædes.<br />

Men også Lær Selv-programtyperne kan være<br />

dødkedelige for vi mangler endnu at lære<br />

hvordan man udvikler de gode og lærerige<br />

hypermedier. Lidt kedsommeligt stof er o.k.<br />

hvis det er nødvendigt, men vi må lære at bruge<br />

hypermediernes kommunikationsmuligheder<br />

til nogle nye ting:<br />

• gå på opdagelse efter ny viden<br />

• samarbejde med omverdenen<br />

• konkurrere med andre<br />

• falde over pudsigheder<br />

• skelne mellem god og dårlig kvalitet<br />

• dyrke vores passioner<br />

• lære af andre<br />

• hjælpe andre<br />

At gå på opdagelse, samarbejde, konkurrere<br />

og hjælpe andre er meget sjovere og ofte mere<br />

lærerigt end at læse lærebøger.<br />

På nogle områder er det nødvendigt med en<br />

ekstra elektronisk åbenhed som supplement til<br />

den nuværende åbenhed. Skolen skal integreres<br />

bedre i det omgivende samfund. Skolebørn<br />

laver i dag projekter ved at gå ud og<br />

interviewe ældre om gamle dage. Jeg vil ikke<br />

erstatte sådanne personlige møder med elektronisk<br />

post, men man kunne da godt forestille<br />

sig at elevernes rapporter blev lagt på<br />

Internettet så de ældre bagefter kunne se<br />

resultatet af deres medvirken og kommentere<br />

rapporterne - ligesom ældre i stigende grad vil<br />

lægge deres erindringer ud på nettet til glæde<br />

for bl.a. skolebørn.<br />

Forskning<br />

Samfundets ypperste videnopbygning kaldes<br />

forskning, men uanset forskningens kvalitet<br />

så er den efterfølgende videndistribution<br />

overordentlig mangelfuld. Ny viden er alt for<br />

mange år om at trænge igennem til den<br />

almindeligt velorienterede offentlighed.<br />

Gennem mange år har forskerne offentliggjort<br />

deres resultater i videnskabelige tidsskrifter,<br />

dvs. på papir - primært fordi de på den måde<br />

kvalificerer sig til bedre stillinger (og onde<br />

tunger påstår i den forbindelse at en del af<br />

Uddannelse<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

58<br />

tidsskrifterne er “write only” - ingen læser<br />

dem). Selv når de samles på kongresser er det<br />

“papers” de fremlægger.<br />

For tiden er en stor del af disse tidsskrifter,<br />

hvis antal gennem mange år har været eksponentielt<br />

voksende, ved at blive omlagt til<br />

elektroniske tidsskrifter - foreløbig en yderst<br />

svag tilnærmelse til skærmmediet; der er<br />

stadig tale om papirer i forklædning, ikke om<br />

hypermedier.<br />

Samtidig oplever vi en tidsalder hvor stadig<br />

flere almindelige mennesker flytter deres tillid<br />

væk fra videnskaben og over til det “alternative”.<br />

Man burde forlange af forskerne at resultatet<br />

af deres anstrengelser i højere grad stilles til<br />

rådighed for befolkningen, måske tillige at de<br />

inviterer befolkningen indenfor i varmen, i<br />

selve videnopbygningen.<br />

Hvorfor er den danske dyreverden ikke til<br />

beskuelse på Internettet? Med den interesse<br />

for dyreudsendelser der er på tv, er det oplagt<br />

at gøre oplysninger om danske dyr onlinetilgængelige<br />

på Internettet - i lyd og billeder,<br />

med velredigerede videnskabelige rubrikker,<br />

med link til forskningsresultater, med konkurrencer<br />

om månedens billede, med brevkasse<br />

osv. Hvem arbejder på det?<br />

Og hvem arbejder på et tilsvarende websted<br />

om den danske flora, en digital Flora Danica?<br />

Når forskerne har lagt bunden, vil skolebørn<br />

og pensionister, fritidsfolk, kommunale<br />

gartnere og andre interesserede følge efter ved<br />

at samarbejde på webstederne om de lokale<br />

gadekærs dyr og planter, sprøjtning, beskæring<br />

og pasning.<br />

Og hvem arbejder på webstederne om den<br />

danske sundhed og den danske historie?<br />

Formentlig ingen - endnu - og arbejdet vil i<br />

givet fald blive forsinket af flere års indledende<br />

kævl om hvorvidt ansvaret skal ligge i<br />

Århus eller København.


59<br />

Mennesket<br />

Er det teknikken eller mennesket der sejrer?<br />

Svaret vil for altid blafre i vinden eftersom<br />

mennesket evner at tilpasse sig så mange forskelligartede<br />

forhold, og eftersom det er fuldstændig<br />

uklart hvad man forstår ved “mennesket”.<br />

Det er ikke desto mindre det vigtigste spørgsmål<br />

for mange mennesker, og de fleste er<br />

enige om at vi ikke skal lade os styre af computerne,<br />

men at vi i stedet skal lære at beherske<br />

dem. Men kan vi overhovedet lære at<br />

styre teknikken?<br />

Lad mig prøve at indkredse et svar ved at<br />

pege nogle mulige følger af skrift<strong>kulturen</strong> og<br />

dens bogteknik. Lad os prøve at lære af<br />

historien.<br />

Nærsynethed<br />

Forskerne tør ikke rigtig tro det, det diskuteres<br />

undertiden, men det undersøges sjældent:<br />

Når halvdelen af amazonindianerne ikke<br />

bærer briller, så er det ikke fordi der mangler<br />

optikere langs floden, men fordi optikerne<br />

ville være arbejdsløse!<br />

I bogligt højt udviklede lande er der mange<br />

nærsynede. I Danmark skal ca. 20% af den<br />

voksne befolkning have briller for at få kørekort<br />

- på grund af for stor nærsynethed.<br />

Blandt ufaglærte er der kun få procent nærsynede,<br />

blandt højtuddannede er procenten<br />

langt større. Da man begyndte at måle nærsynethed<br />

i 1800-tallet var op mod halvdelen<br />

af de universitetsstuderende nærsynede. Der<br />

var ingen nærsynede i Grønlands arktiske<br />

områder for 40 år siden; i dag er en voksende<br />

procentdel nærsynede. Noget tilsvarende gør<br />

sig gældende i f.eks. Taiwan. Risdyrkerne var<br />

ikke nærsynede, men deres bogligt ambitiøse<br />

børn er det i foruroligende grad.<br />

Nærsynethed synes at have skriftlighed som<br />

en forudsætning! Der er ikke præcise forklaringer<br />

på fænomenet. Måske skyldes det skolesystemet,<br />

måske læsningen som kræver<br />

mange timers daglig fokusering på 30 cm’s<br />

afstand, måske udformningen af de latinske<br />

bogstaver, måske ernæringen, måske læseretningen,<br />

måske indavl blandt de flittigste<br />

Mennesket<br />

læsere, måske flere af disse forhold i forening?<br />

Ingen ved det, og man regner i øvrigt<br />

ikke nærsynethed for noget særligt<br />

“problem”.<br />

Depressioner<br />

Fra det fysiske fænomen nærsynethed til det<br />

mere psykiske fænomen depression: Også<br />

psykologer langs Amazonfloden ville være<br />

arbejdsløse. Der er ikke antydning af depressioner<br />

blandt “primitive” folkeslag!<br />

I vestlige samfund vil omkring 25% af kvinderne<br />

og 10% af mændene blive ramt af en<br />

depression på et eller andet tidspunkt i deres<br />

liv. Mest udsat er storbyernes befolkninger,<br />

og selvom depressioner hyppigere rammer<br />

mindrebemidlede og arbejdsløse, er der for<br />

kvindernes vedkommende også indikationer<br />

på at visse højere uddannelser giver en øget<br />

risiko for depressioner. Opgørelsesmetoder og<br />

statistikker fra land til land kan være forskellige,<br />

men en nyere tværkulturel undersøgelse<br />

viser en klart lavere forekomst i nyligt udviklede<br />

lande som Taiwan og Korea end i lande<br />

som USA og Canada, Tyskland og Frankrig.<br />

Igen er forklaringsforsøgene mange: tab af en<br />

nærtstående person, nedarvning, depressive<br />

mødre, autoritære fædre (eller det modsatte),<br />

manglende udskillelse af stoffet serotonin<br />

osv. Mand og kvinde imellem peges der på<br />

årsager som “udviklingen” i al almindelighed,<br />

det stressede liv, kravene på arbejdsmarkedet<br />

og de mange skilsmisser.<br />

Et gennemgående træk ved disse forklaringer<br />

er tabet af et fællesskab, og den mest grundliggende<br />

og simple forklaring på forekomsten<br />

af depressioner er at det tætte fysiske fællesskab<br />

som mundtlige kulturer er nødt til at opretholde,<br />

ikke opretholdes i vores skriftlige<br />

kultur. Her er det jo ikke nødvendigt! Det er i<br />

øvrigt en kendt sag at depressioner lindres betydeligt<br />

ved at hjælpe andre.<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Abstrakt tænkning<br />

I mundtlige kulturer tænker man langt mere<br />

konkret og situationsbundet end man gør i<br />

skriftlige kulturer. Skriftsproget fremmer en<br />

abstrakt tankegang.<br />

Den russiske forsker Luria gjorde i 1930´erne<br />

nogle undersøgelser i de primært mundtlige<br />

kulturer i Usbekistan og Kirgisistan, bl.a.<br />

nogle forsøg hvor forsøgspersonerne skulle<br />

dele fire tegninger af genstande, hammer, sav,<br />

økse og bjælke, i to kategorier med tre i den<br />

ene og en i den anden. Vi andre ville uden<br />

tøven udskille bjælken; den er jo ikke et<br />

redskab sådan som de tre andre genstande.<br />

Men forsøgspersonerne ville hellere udskille<br />

øksen; den er ikke så anvendelig som saven.<br />

Fortalte man dem at hammer, sav og økse er<br />

redskaber, og derfor skal bjælken udskilles,<br />

fastholdt de at bjælken var nødvendig - “ellers<br />

kan man jo ikke bygge noget”. Tankemønstret<br />

er bundet til en situation hvor man skal bruge<br />

hammer, sav, økse og bjælke.<br />

I det nordlige Thailand bor et lille isoleret<br />

jæger- og samlerfolk, mlabrierne, som er<br />

undersøgt af bl.a. den danske forsker Jesper<br />

Trier. Når han spurgte dem hvad de ville gøre<br />

hvis et eller skulle ske, så svarede de: “Men så<br />

er det jo ikke sket!” Abstraktionsevnen er<br />

simpelthen fraværende.<br />

Selv en så banal - synes vi - ting som en liste<br />

over noget er ikke bare ukendt i mundtlige<br />

kulturer, den vil også være uforståelig. Det<br />

skal ikke opfattes således at mundtlige kulturer<br />

ikke har behov for det overblik en liste<br />

giver, men behovet dækkes ikke med abstrakte<br />

lister, men med fortællinger, f.eks. opbevares<br />

lange og indviklede slægtsforhold i fortællinger<br />

om slægtens historie og oprindelse<br />

krydret med forholdet til andre slægter.<br />

Mennesket<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

60<br />

Bogen eller mennesket?<br />

Hvis skriften og bogen bragte os læsende Amennesker<br />

og ordblinde B-mennesker, nærsynethed,<br />

depressioner og abstrakt tankegang,<br />

var det så bogen eller mennesket der sejrede?<br />

Lærte vi at styre teknikken og beherske bogen?<br />

Ja, vi lærte at beherske bogen; vi er gode til<br />

det med bøger og skrivning i dagens Danmark.<br />

Vi læser og skriver. Vi bruger bøgerne<br />

til at dygtiggøre os og få en større horisont.<br />

Men vi lærte at beherske bogen på bogens<br />

præmisser! Vi, de læsende A-mennesker, er<br />

blevet nærsynede, depressive og skriftkloge<br />

mennesker med en højt udviklet abstrakt<br />

tankegang, men uden udprægede evner for at<br />

løse problemer i den konkrete virkelighed!<br />

Sørgeligt, og heldigvis kun delvist sandt! Men<br />

vi undersøgte aldrig for alvor følgerne af<br />

skriftligheden, vi undersøgte aldrig de ergonomiske<br />

egenskaber ved latinske bogstaver i<br />

forhold til f.eks. runer eller kinesiske skrifttegn.<br />

Vi begrænsede aldrig læsning til nogle<br />

få timer om dagen; vi gør det stadig ikke, og<br />

man ville blive til grin hvis man foreslog en<br />

studieskadeerstatning! Vi tilpasser os i stedet,<br />

korrigerer synet med et par briller eller kontaktlinser,<br />

får lægen til at ordinere et antal<br />

lykkepiller og glæder os over evnen til at<br />

tænke abstrakt.<br />

Den mest omfattende abstraktion verden endnu<br />

har set, er i øvrigt computeren. Den har kapacitet<br />

til at rumme alle abstraktioner som<br />

man kan beskrive, og til at løse alle problemer<br />

som kan løses ved en beskrivelse. På dit<br />

skrivebord står måske en konkret computer,<br />

din pc, men den egentlige computer er et<br />

begrebsmæssigt design, en abstraktion.<br />

Charles Babbage begyndte at designe den<br />

første computer i 1833; hans drøm var at<br />

fremstille en dampdrevet regnemaskine. I dag<br />

drives computeren ved elektricitet, om<br />

hundrede år måske ved kemisk-biologiske<br />

kraftkilder, og måske er den indbygget i hjernen.<br />

Den konkrete udformning kan variere,<br />

abstraktionen vil bestå. Det vil mennesket<br />

sikkert også - i en eller anden udformning der<br />

ikke nødvendigvis er den aktuelle!


61<br />

Maskinstorm en mulighed<br />

Var vi i stand til at indføre skriftlighed og<br />

samtidig bevare den mundtlige kulturs goder,<br />

fortællingerne og fællesskabet? Nej, har man<br />

én gang smagt af kundskabens træ, er Paradis<br />

lukket! Som gymnasielærer i provinsen i<br />

1970’erne hørte jeg undertiden forældre<br />

beklage at vi tog deres børn fra dem. Skriftlig<br />

uddannelse har sine omkostninger, og en af<br />

dem synes at være at der ikke er nogen vej<br />

tilbage.<br />

Kan man indføre <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong> og samtidig<br />

bevare de goder som skrift<strong>kulturen</strong> trods alt<br />

byder på? Det bliver svært. Med ny teknik<br />

synes der kun at være to muligheder for stillingtagen:<br />

forkastelse eller accept.<br />

Den kontante løsning er at tage afstand fra<br />

den ny teknik. Her så pædagogerne Bent<br />

Madsen og Arne Mortensen rigtigt da de afbrændte<br />

en pc: Hvis vi ikke vil ind i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong>,<br />

så lad os smide udstyret ud. Lad os ikke<br />

tro at der er noget der hedder en blød mellemvej,<br />

<strong>edb</strong> på menneskets betingelser eller<br />

Internet med et menneskeligt ansigt.<br />

Forkastelse af teknikken er faktisk mulig. Til<br />

USA udvandrede i begyndelsen af 1700-tallet<br />

en række religiøse samfund, blandt disse Amish-folket.<br />

De tillader endnu i dag kun meget<br />

få teknologiske forandringer, og kun hvis<br />

de er til gavn for fællesskabet, eksempelvis<br />

har de gummibelægning på deres vognhjul!<br />

Vognene er naturligvis hestetrukne. Skolerne<br />

har kun ét klasseværelse hvor børn fra første<br />

til ottende klasse undervises samtidig. Deres<br />

ledere har ingen materielle fordele af deres<br />

lederskab. Maden laves på komfur, og lyset er<br />

ikke elektrisk. De lever efter sigende lykkeligt,<br />

og de deltager i hvert fald ikke i<br />

forbrugsræset.<br />

Tilpasning er sædvane<br />

De nye medier stiller deres egne betingelser<br />

på godt og ondt, og i vores samfund tilpasser<br />

mennesket sig som regel fordi der er så lidt<br />

“man” kan gøre. Vi har ikke et råd af religiøse<br />

ledere som bestemmer over hver ny teknologisk<br />

dims. Vi har heller ikke den samme<br />

opfattelse af hvad der er godt, og hvad der er<br />

skidt. Vi ved ikke hvad et rigtigt “menneske”<br />

Mennesket<br />

er, et “helt” menneske som visse pædagoger<br />

ynder at tale om.<br />

Vi har demokratiske afstemninger i stedet,<br />

men måske med begrænset effekt. Selvom<br />

svenskerne har stemt for at nedlægge atomkraftværker,<br />

så er den første bulldozer så vidt<br />

vides endnu ikke kørt i stilling. Der er jo også<br />

de i vores samfund så betydningsfulde “økonomiske”<br />

hensyn.<br />

Ville vi overhovedet være rede til at udskifte<br />

latinske bogstaver med kinesiske skrifttegn<br />

hvis vi derved kunne begrænse nærsynetheden?<br />

Fordømmer vi læsning og lange studier<br />

fordi det er asocialt at læse? Man hører<br />

næsten latteren bryde ud...<br />

Historien gentager sig<br />

Det har været politisk korrekt at kritisere det<br />

nye, dvs. computeren, de “åndssvage” spil og<br />

den ødelæggende mus, og kritikerne har helt<br />

sikkert ret i nogle af deres påstande.<br />

F.eks. er det rigtigt at hypermedier ikke fremmer<br />

fordybelsen i et emne. Man farer ofte<br />

vild, bliver forvirret og mister vurderingsevnen:<br />

Er det vigtigt eller uvigtigt, det jeg har<br />

slået op på? Jeg ved det ikke!<br />

Der er sikkert også hold i påstanden om at<br />

computerne ikke medfører det vi forstår ved<br />

dannelse. Det rejser imidlertid andre spørgsmål,<br />

bl.a. om vi alle forstår det samme ved<br />

dannelse, og hvilken pris vi vil betale for at<br />

bevare denne dannelse? Og måske var det<br />

egentlig skriftsproget som fjernede den første<br />

lille bid af ægte dannelse?<br />

Andre kritikpunkter har en mere tvivlsom<br />

værdi. F.eks. er mange imod computerspillene<br />

af samme årsager som de gamle kritikere af<br />

de engang nymodens “romaner”: De er ren<br />

underholdning, ødelæggende for uvidende<br />

sjæle som burde bruge tiden bedre, f.eks. læse<br />

i biblen (dengang) eller læse romaner (nu)!<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Nye medier, nye muligheder<br />

Trods nærsynethed og depressioner - eller<br />

måske på grund af? - finder jeg det personligt<br />

spændende at følge de nye medier. De<br />

udvider vores muligheder som mennesker, de<br />

giver basis for nye oplevelser og nye erfaringer.<br />

For mange handicappede har de<br />

betydet store forbedringer i mulighederne for<br />

kommunikation med omverdenen.<br />

Med de nye hypermedier er vi ikke længere<br />

bundet af skriftsprogets og papirets begrænsninger.<br />

Vores papirbilleder er blevet til<br />

levende skærmbilleder, vores beskrivelser af<br />

lyd er blevet til rigtig lyd. Det kan være<br />

nyttigt at læse at en bogfinke afslutter sin<br />

sang med et ribsgebir, men det er trods alt<br />

mere forståeligt hvis man får sangen præsenteret.<br />

Hypermedierne vil betyde at vores viden og<br />

vores formler i meget større udstrækning vil<br />

blive præsenteret som visualiseringer, simuleringer<br />

og sensorisk simulation, også kaldet<br />

virtual reality. Vi vil lære nye færdigheder<br />

ved at træne med simuleringer på skærmen, i<br />

finurlige computerstyrede dragter eller ved<br />

direkte nervepåvirkninger.<br />

Det vil helt sikkert få uheldige effekter, f.eks.<br />

at nogle ikke kan skelne mellem virkelighed<br />

og simulering, ligesom enkelte unge i dag<br />

synes at have svært ved at skelne mellem<br />

konsekvenserne af filmvold og rigtig vold. Vi<br />

forbyder ikke film af den grund, men det<br />

burde få os til at bekymre os om netop de<br />

unge som ingen synes at bekymre sig om<br />

førend det er for sent.<br />

Der er ingen teknologi som altid er god, heller<br />

ikke hypermedierne, men så meget desto mere<br />

grund er der til at bekymre os om hinanden og<br />

prøve at genopbygge det tabte fællesskab.<br />

Mennesket<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

62<br />

De kloge af i dag, de unge?<br />

I en mundtlig kultur har de gamle høj status:<br />

De har set meget, hørt meget og således lært<br />

meget. I vores skriftlige kultur har de gamle<br />

mistet deres status. Hvad der gav status - indtil<br />

for nylig i hvert fald - var derimod om man<br />

havde læst meget og helst også skrevet meget.<br />

Et gæt på hvad der giver status i fremtidens<br />

digitale kultur, kunne være om man surfer<br />

meget på Internettet, og om man har udviklet<br />

mange hypermedier!<br />

Det er et gæt som ikke bliver modbevist af<br />

dagens stillingsannoncer. Det virker også som<br />

om de unge via fjernsyn og computerspil har<br />

forberedt sig grundigt på digitaliteten. De<br />

fleste folkeskolelærere synes at være enige<br />

om at børn og unge i dag er mere egocentriske,<br />

rodløse, snakkende og vidende (på<br />

spredte områder) end tidligere. Der er blot<br />

større uenighed om hvorvidt det er godt eller<br />

skidt.<br />

De (få?) der synes det er godt, argumenterer<br />

med at de unge ved netop denne adfærd har<br />

tilpasset sig udfordringerne i digitaliteten<br />

hvor<br />

• der savnes faste holdepunkter (derfor<br />

egocentrien - for dog at holde fast i noget<br />

vedvarende, én selv!)<br />

• hvor man hele tiden skal omstille sig<br />

(heraf rodløsheden)<br />

• og hvor man skal kommunikere meget<br />

(derfor snakkende)<br />

• om mange forskelligartede emner (hvorfor<br />

spredt viden er godt).<br />

(Argumentationen er hentet fra Jens Rasmussen:<br />

Socialisering og Læring, 1996)<br />

Dette hæfte har forsøgt at beskrive nogle af<br />

seværdighederne på vejen ind i digitaliteten så<br />

man er en smule forberedt hvis man vælger at<br />

gå den vej. Valget er imidlertid læserens<br />

privilegium - eller dilemma.


63<br />

Abstrakt tænkning, 59<br />

ActiveX, 40<br />

Adresser, relative og absolutte,<br />

24; 25; 27; 31; 36; 38<br />

Afsnit, 14<br />

Allers illustrerede<br />

Konversationsleksikon, 19;<br />

20<br />

Amish, 60<br />

Analyse, 28<br />

Applet, 40<br />

Automatisk linjeskift, 8; 10<br />

Babbage, Charles, 59<br />

Backtracking, 26<br />

Billedfiler, 39<br />

Blade, at blade, 12<br />

Bladre, at bladre, 12<br />

Blindskrift, 13<br />

Bogfinke, 61<br />

Bogmærke, 26; 37<br />

BPR, Business Process<br />

Reengineering, 55<br />

Browser, 33; 37; 38<br />

Bøger, 20; 32; 54<br />

Børn og unge, 6; 61<br />

Båndbredde, 40<br />

Compiler, 21; 25<br />

Dannelse, 60<br />

Data, 48; 49<br />

Database, 16; 25; 36<br />

Datadisciplin. Se Disciplin<br />

Datanet, 4; 5; 9; 10; 29; 36; 40<br />

Defaults, 9; 17; 18<br />

Depression, 58<br />

Digitalitet, 13; 46; 55; 61<br />

Disciplin, 4; 15; 19; 37; 46<br />

Dispositio, 15<br />

Disposition, 15; 28; 30; 31; 37<br />

Dokumentinformation, 19; 42<br />

Downloade, 40<br />

Editor, 7; 33; 34; 37<br />

Egenskaber,<br />

dokumentegenskaber, 19<br />

Eksekverbare filer, 25<br />

Elektroniske opslagsværker, 5<br />

Element (i HTML), 34<br />

Elokvens, 11<br />

Erkendelsesskrivning, 27; 28<br />

FAQ, 48; 51; 53<br />

Felt, 16; 17<br />

Filmfiler, 40<br />

Stikord<br />

Filnavn, 42; 44<br />

Filnavne, 42<br />

Fisk, 28; 29<br />

Flora Danica, 57<br />

Font, 10<br />

Fordybelse, 60<br />

Forfatterværktøjer, 39<br />

Formaliseret viden, 48<br />

Forskning, 57<br />

Fortolker, 7; 33<br />

Fortælling, 13; 49; 59; 60<br />

Fritekstsøgning, 43<br />

Fællesskab, 49; 58; 60; 61<br />

General Electric, 51<br />

Genfinding af data, 41; 42<br />

Grønland, 58<br />

Gutenberg, 49<br />

Hierarki, 15; 21; 22; 30; 31<br />

Hjemme-pc, 50; 53<br />

Hjælpefiler, 21; 26<br />

Hotline, 51<br />

HTML, 10; 16; 34; 37<br />

Hypercirkel, 20<br />

Hyperlink, 37; 44<br />

Hypermedier, 39; 46; 47; 54;<br />

60; 61<br />

Hypertekst, 19; 20; 33<br />

Hypertekstfunktioner, 22<br />

Hypertekstprogram, 20<br />

Implementering, 18; 24<br />

Indkøbscenter (som<br />

tekstmodel), 30<br />

Information, 41; 43; 48<br />

Innovationskapital, 52<br />

Intellektuel kapital, 51; 56<br />

Interaktiv, 46<br />

Internet, 4; 5; 10; 16; 22; 23;<br />

33; 36; 38; 61<br />

Intranet, 4; 23; 36<br />

Java, 40; 56<br />

Kildetekst, 8; 12; 20; 25; 33;<br />

37; 38; 40<br />

Kill your darlings, 27<br />

KISS, 18; 43<br />

Klippe-klistre, 4<br />

Kommunikationskanal, 34; 40<br />

Kompression, 39<br />

Kronologi, 29<br />

Kulturblindhed, 54<br />

Kundekapital, 52<br />

Kybernetik, 48<br />

Lapidarstil, 28<br />

Larsen, Steen, 54<br />

Ledelse, 23; 53; 54<br />

Leporellolister, 6<br />

Lineær tekst, 20; 23<br />

Linjeskriver, 6<br />

Link, 20; 22; 24; 25<br />

Litteralitet, 13; 55<br />

Lotus Notes, 26<br />

LPR, Learning Process<br />

Reengineering, 55<br />

Luria, 59<br />

Lydfiler, 39<br />

Lær Selv-program, 54; 57<br />

Læsning, endimensional, 20<br />

Læsning, lineær, 21; 30<br />

Læsning, todimensional, 21<br />

Madsen, Bent, 54; 60<br />

Manual, 23<br />

Manuzio, Aldo, 54<br />

Mappestruktur, 41; 42; 44<br />

Maskinstorm, 60<br />

McKinsey & Co., 44<br />

Mellemrum, 11<br />

Menneskelig kapital, 51; 56<br />

Metainformation, 43<br />

Microsoft Internet Explorer,<br />

33; 36<br />

Microsoft Multimedia<br />

Developer, 26<br />

Microsoft Multimedia Viewer,<br />

26<br />

Mlabrierne, 59<br />

Mortensen, Arne, 54; 60<br />

Multimedier, 39<br />

Mundtlig kultur, 13; 55; 61<br />

Mødereferat, 29<br />

Navigeringsinformation, 30;<br />

32; 35<br />

Netcomputer, 40<br />

Netscape, 33<br />

Normal-skabelonen, 17; 18; 27<br />

Nyhedsrubrik, 28; 29<br />

Nærsynethed, 58<br />

Omstillingsparathed, 3<br />

Onlinedokument, 23; 37<br />

Onlinelayout, 37<br />

Onlineuddannelse, 54<br />

Opslagsværker, 23<br />

Oralitet, 13; 55<br />

Orienteringslæsning, 21; 27; 30<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56


Overlappende tekst, 22<br />

Oversigtsdokument, 44<br />

Oversætter, 8; 21; 25<br />

Papir, 3; 4; 5; 9; 17; 19; 23; 29;<br />

46<br />

Papirmedier, 46<br />

Papyrus, 12<br />

Paradis, 60<br />

Pc-kørekort, 53<br />

Pejlemærke, 28; 30<br />

Pejling, 21; 28; 29; 30<br />

Platon, 55<br />

Popuptekst, 22<br />

Porno, 47<br />

Post, 16<br />

PowerPoint, 16<br />

Proceskapital, 52<br />

Proportionalskrift, 11<br />

Præsentationsskrivning, 27<br />

Pythagoras, 56<br />

Redundans, 32<br />

Release, 3; 10; 18; 40<br />

Retorik, 11; 15<br />

Romaner, 13; 19; 20; 23; 60<br />

RTF, Rich Text Format, 25<br />

Rulle, at rulle, 12<br />

Sagsinformation, 30; 31<br />

Séga, mauritisk, 39<br />

Sekventiel tekst. Se Lineær<br />

tekst<br />

Sensorisk simulation, 61<br />

Shopper, 30; 31<br />

Sideskriver, 6<br />

Skabelon, 17<br />

Skabelon, at vedhæfte<br />

skabelon, 18<br />

Skema, 17; 32; 46<br />

Skriftlig kultur, 13; 55; 58; 61<br />

Skriftsprog, 47; 55<br />

Skrivemaskine, 3; 5; 9; 11; 14;<br />

18; 36; 46; 53<br />

Skærmlæsning, 21<br />

Sokrates, 55<br />

Spor, 26; 39<br />

Spring, 19<br />

Status, 61<br />

Sti, 26<br />

Strukturel kapital, 52; 56<br />

Superbruger, 8<br />

Surfe, 61<br />

Syntese, 28<br />

Stikord<br />

Søgning, 43<br />

Tabel, 16<br />

Tabulator, 11<br />

Taiwan, 58<br />

Teknologiskift, 3; 24; 50; 60<br />

<strong>Tekster</strong> i <strong>edb</strong>-<strong>kulturen</strong><br />

Anden grundsætning, 12; 22;<br />

32<br />

Definition, 5<br />

Fjerde grundsætning, 25<br />

Første grundsætning, 9<br />

Tredje grundsætning, 16<br />

Tekstmodel, 28<br />

Tidsskrifter, 57<br />

Todimensional tekst, 20<br />

Trier, Jesper, 59<br />

Trommedans, grønlandsk, 39<br />

True Type, 10<br />

Typografi, 14; 15<br />

Udbudsforretninger, 4<br />

Uddannelse, 13; 18; 24; 50; 54;<br />

56<br />

Undervisning, 18<br />

USA, 58; 60<br />

Vedhæftet fil, 10<br />

Viden, 24; 47; 48; 57<br />

Videnmanagement, 36; 53<br />

View, 12; 37<br />

Viewer, 12; 13; 15; 16; 33<br />

Virtual reality, 61<br />

Web-side, 37; 38; 40<br />

Wiener, Norbert, 48<br />

Word 97, 23; 36<br />

WordPerfect, 8<br />

WordStar, 8<br />

WYSIWYG, 8<br />

XML, 40<br />

Zoom, 12<br />

© Ivan Norling - <strong>Tekster</strong> i den digitale tidsalder - 20-06-01 - 15:56<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!