22.07.2013 Views

At bidrage til et grønlandsk fællesskab - Munin - Universitetet i Tromsø

At bidrage til et grønlandsk fællesskab - Munin - Universitetet i Tromsø

At bidrage til et grønlandsk fællesskab - Munin - Universitetet i Tromsø

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

58<br />

ingen tvivl om at invitationerne var en af flere måde at bekræfte sin egen position i <strong>et</strong> sociale<br />

landskab.<br />

Invitationen <strong>til</strong> at kikke forbi, er en indbydelse <strong>til</strong> kontakt fra den ene parts side. Denne invitation er<br />

ikke b<strong>et</strong>ingelsesløs. I invitationen ligger der en forventning om, at den anden part modtager<br />

invitationen og kommer på besøg en dag (eller på en bestemt dag, hvis d<strong>et</strong> er invitation <strong>til</strong> kaffimik).<br />

Jeg kom i unåde hos Sofie en dag, fordi jeg ikke havde tag<strong>et</strong> imod hendes invitation. Jeg troede, d<strong>et</strong><br />

var en uformel invitation, som jeg kunne benytte mig af ved lejlighed. Vi havde ikke lav<strong>et</strong> en<br />

direkte aftale, men hun havde fortalt mig, at hun altid var hjemme tirsdage formiddage. Invitationen<br />

kom under påskud af, at jeg skulle komme og hente en opskrift på en kage, hun havde lav<strong>et</strong> <strong>til</strong> <strong>et</strong><br />

kaffimik jeg havde vær<strong>et</strong> <strong>til</strong>, for en uge eller to siden. Da jeg ikke kom påfølgende tirsdag, opfattede<br />

hun d<strong>et</strong> åbenbart som en afvisning af invitationen. Næste gang vi mødtes på hendes arbejdsplads på<br />

medborgerhus<strong>et</strong>, slog hun opskriften i bord<strong>et</strong> og sagde: ”Siden du ikke vil komme forbi, her er den”<br />

og så vendte hun rundt på hælene og talte ikke med mig i flere timer. Vi havde kendt hinanden i 4<br />

måneder på d<strong>et</strong>te tidspunkt og vi var begyndt at blive gode venner. Jeg troede, på d<strong>et</strong>te tidspunkt at<br />

jeg havde forstå<strong>et</strong> principperne bag invitationer i Grønland, men blandt and<strong>et</strong> denne episode, lærte<br />

mig, at der findes mange typer af invitationer. Og ikke mindst flere typer af frivillighed. <strong>At</strong> man<br />

bare skal kikke forbi ved lejlighed, kan b<strong>et</strong>yde flere ting. I d<strong>et</strong>te kapitel vil jeg dog bare beskæftige<br />

mig med to typer besøg, og selvom de kan opfattes som en forenkling fordi grænserne <strong>til</strong> de andre<br />

nuancer ikke er så markante på alle punkter, er d<strong>et</strong> <strong>et</strong> m<strong>et</strong>odisk og analytisk greb for at tydeliggøre<br />

tendenser i d<strong>et</strong> <strong>grønlandsk</strong>e <strong>fællesskab</strong>.<br />

D<strong>et</strong> vil sige, at gæsten faktisk besidder en magt, ved at bestemme om vedkommende vil komme<br />

eller ikke. Hun bestemmer, om hun vil benytte sig af invitationen. D<strong>et</strong> at give invitation ønskes<br />

<strong>til</strong>bageb<strong>et</strong>alt med at modtage <strong>et</strong> besøg, og derved får den som skal komme på besøg en slags<br />

magtposition (især tag<strong>et</strong> i b<strong>et</strong>ragtning at d<strong>et</strong> er okay ikke at komme). Som en reciprocit<strong>et</strong>sform,<br />

hvor anerkendelse er den egentlige <strong>til</strong>bageb<strong>et</strong>aling, som kommer <strong>til</strong> udtryk i, at den inviterede<br />

vælger at komme. D<strong>et</strong> at få besøg, syntes dog at være en større anerkendelse end at besøge. Man<br />

kan tage på besøg hos folk som ikke besøger en, som i <strong>til</strong>fæld<strong>et</strong> med Niqi:<br />

The treatment simply consisted in l<strong>et</strong>ting all initiative for interaction come from Niqi. Pala´s<br />

womenfolk almost never visited her unless there was no one else in the camp to visit, or unless Nilak´s<br />

household happened to have som<strong>et</strong>hing particularly delectable in the larder that day, such as caribou or<br />

dried fish, which could only be tasted by visiting there (Briggs 2000; 214-215)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!