26.12.2014 Aufrufe

03_2013 katalog_elektromotori_HR_EN_NJ.pdf - KONČAR-MES

03_2013 katalog_elektromotori_HR_EN_NJ.pdf - KONČAR-MES

03_2013 katalog_elektromotori_HR_EN_NJ.pdf - KONČAR-MES

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ELEKTROMOTORI<br />

1.3.2. Nominalna brzina<br />

i smjer vrtnje<br />

Nominalne brzine su primjenjive za nazivne<br />

podatke. Sinkrona brzina se mijenja<br />

proporcionalno s frekvencijom. Motori su<br />

prikladni za smjer vrtnje u smjeru kazaljke na<br />

satu i obrnutom.<br />

Ako su U1, V1 i W1 povezani s L1, L2 i L3, rezultat<br />

je rotacija u smjeru kazaljke na satu kada se<br />

gleda motor s prednje strane.<br />

Rotacija u smjeru obrnutom od kazaljke sata se<br />

postiže zamjenom dvije faze.<br />

1.3.3. Nominalni moment<br />

Nazivni moment u Nm na izlaznom vratilu je:<br />

P= nazivna snaga u kW<br />

n= brzina u o/min<br />

1.3.2. Rated speed and direction<br />

of rotation<br />

The rated speeds are applicable for the rated data.<br />

The synchronous speed changes proportionally<br />

with the line frequency. The motors are suitable for<br />

clockwise and counter-clockwise rotation.<br />

If U1, V1, W1 are connected to L1, L2, L3, clockwise<br />

rotation results as viewed onto the drive-end shaft<br />

extension. Counterclockwise rotation is achieved<br />

by swapping two phases.<br />

1.3.3. Rated torque<br />

The rated torque in Nm delivered at the motor<br />

shaft is:<br />

M =<br />

P= rated output in kW<br />

n= speed in rpm<br />

9550 · P<br />

n<br />

1.3.2. Nenndrehzahl und<br />

Drehrichtung<br />

Die Nenndrehzahlen sind für die Nenndaten<br />

verwendbar. Die Synchrondrehzahl ändert sich<br />

proportionell mit der Frequenz. Die Motoren<br />

sind geeignet für die Uhrzeigerdrehrichtung<br />

oder umgekehrt geeignet.<br />

Wenn die U1, V1, W1 mit der L1, L2,<br />

L3 verbunden sind resultiert das im<br />

Uhrzeigerdrehrichtung wenn man den Motor<br />

von der Antriebsseite blickt. Die Rotation gegen<br />

der Uhrzeigerdrehrichtung erziehlt man wenn<br />

die zwei Phasen untereinnander gewechselt<br />

werden.<br />

1.3.3. Nennmoment<br />

Das Nennmoment in Nm auf der Antriebswelle<br />

beträgt:<br />

P=Nennleistung in kW<br />

n= Drehzahl in U/min<br />

Moment kratkog spoja i maksimalni momenti<br />

su navedeni u tehničkim podacima kao<br />

umnožak s nominalnim momentom. Praksa je<br />

da se kavezni motori pokreću direktno.<br />

1.3.4. Nazivna struja<br />

Nazivna struja na nazivnom naponu i nazivnom<br />

opterećenju je prikazana u tablici s tehničkim<br />

podacima.<br />

Električne značajke su date u tehničkim<br />

podacima i podliježu tolerancijama definiranim<br />

u direktivama IEC 60<strong>03</strong>4.<br />

1.3.5. Preopterećenje<br />

Motori iz ovog <strong>katalog</strong>a mogu podnijeti<br />

kratkotrajno preopterećenje u trajanju od 2<br />

minute s 1,5 puta većim nazivnim strujama<br />

nakon očitanja radne temperature na nazivnom<br />

opterećenju.<br />

The locked-rotor torque and breakdown torque are<br />

listed in the Technical Data tables as multiples of<br />

the rated torque.<br />

The normal practice is to start squirrel-cage motors<br />

directly on line.<br />

1.3.4. Rated current<br />

Rated motor current at rated voltage and rated<br />

load is given in the Technical Data Table.<br />

Electrical features given in Technical Data Table are<br />

subject to tolerances given in directives IEC 60<strong>03</strong>4.<br />

1.3.5. Overload capacities<br />

Motors mentioned in this catalogue can withsand<br />

short-time overload during 2 minutes with 1,5<br />

times bigger rated current after reading operating<br />

temperature at rated load.<br />

Das Anlaufmoment und Kippmoment sind<br />

in der Tabelle mit technischen Daten als<br />

Multiplizierungswert mit dem Nennmoment<br />

angegeben. Normalerweise startet man die<br />

Käfigläufermotoren direkt.<br />

1.3.4. Nennstrom<br />

Der Nennstrom bei der Nennspannung<br />

und Nennbelastung ist in der Tabelle mit<br />

technischen Daten angegeben. Die elektrischen<br />

Eigenschaften sind in der Tabelle mit<br />

technischen Daten angegeben und unterliegen<br />

der Toleranzen welchen in der Richtlinien IEC<br />

60<strong>03</strong>4 definiert sind.<br />

1.3.5. Überlastung<br />

Die Motoren aus diesem Katalog können eine<br />

kurzzeitige Überlastung im Dauer von zwei<br />

Minuten mit 1,5 Mal höheren Nennströmen,<br />

nach der Ablesung der Arbeitstemperatur auf<br />

der Nennbelastung ertragen.<br />

36

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!