Gesamtregister - Deutsche Bibliothek Helsinki
Gesamtregister - Deutsche Bibliothek Helsinki
Gesamtregister - Deutsche Bibliothek Helsinki
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Finnland. Zu den finnisch-deutschen Kontakten in der Architektur der Jahrhundertwende.<br />
– Marika Hausen: Hvitträsk. – Katrin Plümpe: Gerhardt von<br />
Reutern. Ein baltischer Maler als Gründer der Künstlerkolonie Willingshausen?<br />
– Toni Wappenschmidt: Auf der Suche nach der heimischen Bilderwelt. Finnische<br />
Künstler und die Düsseldorfer Malschule. – Hannelore Schlaffer: Paare in<br />
Worpswede. – Kai Artinger: „Wunderbares Kunstideal, entstanden in der Zeit:<br />
Rembrandt als Erzieher.“ – Kerttu Karvonen-Kannas: „Das Licht kommt jetzt<br />
von Norden.“ Akseli Gallen-Kallela – ein nationaler Kosmopolit. – Riitta Konttinen:<br />
Venny Soldan-Brofeldt. – Hans Fromm: Bemerkungen zum Karelianismus.<br />
– Laura Ruohonen: Die Wahrheit erhebt sich, die Lüge versinkt. – Viola<br />
Parente-Capkova: Dekadente Dissonanzen. – Stefan Moster: Finnische Literatur<br />
um die Jahrhundertwende. – Aino Sibelius: Briefe. – Elisabeth Järnefelt: Briefe.<br />
– Arvid Järnefelt: Der Roman meiner Eltern. – Arvid Järnefeldt: Vaterland. –<br />
Aino Kallas: Die Finsternis. – L. Onerva: Mirdja. – Johanna Laakso: Finnisch-<br />
Ugrisches in der Literatur der finnisch-ugrischen Völker? – Stefan Moster: Kolonie<br />
der Sehnsüchte. – Kristina Carlson: Ins Land am Ende der Welt. – Christa<br />
Jost: Die Botschaft des Frühlings. – Kalevi Aho: Bevor wir alle ertrunken sind.<br />
– Hans Burger: Impressionen, <strong>Helsinki</strong>. – Irma Hyvärinen: <strong>Deutsche</strong> Gegenwartssprache<br />
– Forschung und Lehre. – Otfried Czaika: Die finnische Kirche an<br />
der Schwelle zum dritten Jahrtausend. – Rezensionen. – Kurzbesprechungen. –<br />
Fennica in der <strong>Deutsche</strong>n <strong>Bibliothek</strong>.<br />
33/2001. 355 S.<br />
Editorial. – Günter Lange: Adoleszenzroman. – Emer O’Sullivan: Kinderliteratur<br />
als komparatistischer Forschungsgegenstand. – Roswitha Budeus-Budde:<br />
Und wo bleiben die Leser? – Päivi Heikkilä-Halttunen: Die ergiebigen Jahre der<br />
Kinder- und Jugendliteratur. – Leea Virtanen: Warum wurden Kinder früher<br />
nicht geachtet? – Riitta Jallinoja: Institution und zwischenmenschliche Beziehung.<br />
– Carola Blod-Reigl: Mutterliebe, Kind und Klon. – Inge Wild: Wie Väter<br />
lernen zu ‘Muttern’. – Monika Riihelä, Reeli Karimäki, Liisa Karlsson, Kaija<br />
Kemppainen, Niina Rutanen: Das Kind war Kind so lange, bis Mutter und Vater<br />
gestorben waren. – Roswitha Budeus-Budde: Familienglück im Kinderbuch?. –<br />
Hannelore Daubert: Familie als Thema der Kinder- und Jugendliteratur. – Sirpa<br />
Kivilaakso: Familienmuster der Märchenliteratur. – Maija Lehtonen: Das Märchen<br />
im Märchen. – Paula Havaste: Tarzan in Finnland. – Kaisu Rättyä: Eine<br />
moderne Waisenmädchen-Geschichte. – Gabriele Schrey-Vasara: Rückkehr ins<br />
rote Haus. – Siggi Seuß: Interview mit Marjaleena Lembcke. – Antje Mortzfeldt:<br />
Marja-Leena Tiainen und ihr Roman Rakas Mikael. – Marja-Leena Tiainen:<br />
Lieber Mikael. – Gabriele Schrey-Vasara: Zu Kari Levola und seinen Themen. –<br />
Kari Levola: Ja. – Gabriele Schrey-Vasara: Volksmärchen und Ostblock-Nostal-<br />
22