04.04.2013 Views

Vyacheslav Ivanov and C.M. Bowra: a ... - UCL Discovery

Vyacheslav Ivanov and C.M. Bowra: a ... - UCL Discovery

Vyacheslav Ivanov and C.M. Bowra: a ... - UCL Discovery

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dear Professor <strong>Ivanov</strong>,<br />

8<br />

<strong>Bowra</strong> – <strong>Ivanov</strong><br />

3 October 1947 54<br />

110<br />

October 3rd 55<br />

I cannot settle down to my usual routine here without sending you a word of gratitude<br />

for the charmingly human welcome which you gave me in Rome. It was more than delightful to<br />

see you <strong>and</strong> to feel at perfect <strong>and</strong> happy ease with you, to talk of the things that most matter <strong>and</strong><br />

to find you so approachable <strong>and</strong> hospitable. Thank you too for the fine bottle of wine which<br />

your son brought to me <strong>and</strong> which I am treasuring for some special occasion. 56<br />

I am sending you herewith two books of mine which I think you have not got. 57 Both<br />

were written in the war <strong>and</strong> may show signs of it, but I hope will interest you. 58<br />

progress. 59<br />

When Berlin returns here with your poems, we will get to work at once <strong>and</strong> report<br />

54<br />

RAI, <strong>Bowra</strong> folder. Typescript, one sheet, on printed stationery of The Warden, Wadham College, Oxford; no<br />

envelope.<br />

55<br />

The year ‘1947’ has been added by <strong>Ivanov</strong> in pencil.<br />

56<br />

<strong>Ivanov</strong>’s son, Dimitrii <strong>Ivanov</strong> (1912-2003), was aged thirty-five at the time of <strong>Bowra</strong>’s visit; he worked as a<br />

teacher <strong>and</strong> also as a journalist under the pseudonym of Jean Neuvecelle.<br />

57<br />

During his visit to Rome <strong>Bowra</strong> must have noticed that <strong>Ivanov</strong> did not have copies of his two works most closely<br />

connected with the poet: A Book of Russian Verse (including his translations of three poems by <strong>Ivanov</strong>) <strong>and</strong> The<br />

Heritage of Symbolism (including a chapter on Blok). Both books, first published in 1943, had recently been<br />

reprinted in 1947. On his return to Oxford, <strong>Bowra</strong> sent <strong>Ivanov</strong> inscribed copies of these new editions, now located<br />

in <strong>Ivanov</strong>’s library in Rome. For details of the inscriptions, see the section on ‘True’ Symbolism in Chapter 4. For<br />

<strong>Ivanov</strong>’s response to both gifts, see letter 9. In a letter of 8 December 1947 to Konovalov <strong>Ivanov</strong> describes the two<br />

books sent to him by <strong>Bowra</strong> (RAI, opis’ 3, 112).<br />

58<br />

<strong>Bowra</strong>’s letter contains an uncorrected error; by mistake he typed ‘but I hope you will interest you.’<br />

59<br />

Berlin transported the manuscript of Svet Vechernii from Rome to Oxford. He was charged with this task as he<br />

stayed on in Italy for longer than <strong>Bowra</strong> <strong>and</strong> could therefore wait until the manuscript was ready. Olga Bickley, a<br />

lecturer in Italian from Oxford <strong>and</strong> close friend of Konovalov, had previously written to <strong>Ivanov</strong> from Genoa,<br />

suggesting that she could convey the manuscript back to Oxford, but this plan was dropped when <strong>Bowra</strong> <strong>and</strong> Berlin<br />

announced their intention to visit <strong>Ivanov</strong> in Rome; see <strong>Ivanov</strong>’s letter of 8 December 1947 to Konovalov (RAI,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!