28.10.2013 Views

MAYR, J.S.: Innalzamento al trono del giovane re Gioas [Oratorio ...

MAYR, J.S.: Innalzamento al trono del giovane re Gioas [Oratorio ...

MAYR, J.S.: Innalzamento al trono del giovane re Gioas [Oratorio ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>MAYR</strong>, J.S.: <strong>Inn<strong>al</strong>zamento</strong> <strong>al</strong> <strong>trono</strong> <strong>del</strong> <strong>giovane</strong> <strong>re</strong> <strong>Gioas</strong> [<strong>Oratorio</strong>] 8.572710-11<br />

http://www.naxos.com/cat<strong>al</strong>ogue/item.asp?item_code=8.572710-11<br />

Scena VIII<br />

[13] Recitativo<br />

Giojada<br />

Che vidi!…nol sapendo,<br />

La mad<strong>re</strong> il figlio abbraccia.<br />

Oh quai linguaggi ignoti<br />

stan di natura i moti.<br />

Se parlo, io temo, che l’amor materno<br />

Non tradisca il seg<strong>re</strong>to.<br />

Tutto per or si celi.<br />

E a miglior uopo quant’oprai si sveli.<br />

[14] Aria<br />

Spesso in tacer si fugge<br />

D’erra<strong>re</strong> ogni periglio,<br />

Ed è miglior consiglio,<br />

Che solo parli amor.<br />

Più che si tiene ascosa,<br />

E <strong>al</strong> guardo <strong>al</strong>trui si fura<br />

Rendesi più sicura,<br />

Gemma d’<strong>al</strong>to v<strong>al</strong>or.<br />

Ma già le trombe squillano,<br />

Giunge il momento, oh sorte,<br />

Che il Re sia noto <strong>al</strong> popolo<br />

Ond’offra <strong>al</strong> giusto, <strong>al</strong> forte<br />

In puro omaggio il cor.<br />

Ah ridestar mi sento<br />

Nel cor di forze spento<br />

L’antico mio vigor<br />

Scena IX<br />

[15] Recitativo<br />

Sebia<br />

Signo<strong>re</strong><br />

Dimmi Adrasto dov’è?<br />

Giojada<br />

Raccolti<br />

Ei de Leviti condottier, s’app<strong>re</strong>sta<br />

A disporli nel tempio.<br />

Sebia<br />

A lui men volo.<br />

Giojada<br />

Ascolta pria.<br />

Szene VIII<br />

Recitativo<br />

Jojada<br />

Was habe ich gesehen!…ohne es zu wissen,<br />

umarmt die Mutter den Sohn.<br />

Oh, welch unbekannte Sprachen<br />

haben die Regungen der Natur!<br />

Wenn ich sp<strong>re</strong>che, befürchte ich, dass die Mutterliebe<br />

das Geheimnis doch noch verrät.<br />

Besser ist’s jetzt <strong>al</strong>les zu verschweigen. Und wenn die Zeit<br />

gekommen ist, werde ich verkünden, was ich getan habe.<br />

Aria<br />

Meist, wenn man schweigt,<br />

meidet man die Gefahr, zu ir<strong>re</strong>n,<br />

und es ist der beste Rat,<br />

dass nur die Liebe spricht.<br />

Je mehr man ihn verborgen hält<br />

und dem f<strong>re</strong>mden Blick entzieht,<br />

desto mehr schützt man<br />

den E<strong>del</strong>stein von hohem Wert.<br />

Aber schon sch<strong>al</strong>len die Posaunen,<br />

es kommt der Augenblick, oh Schicks<strong>al</strong>,<br />

dass der König dem Volke offenbar werde,<br />

auf dass es dem Ge<strong>re</strong>chten, dem Starken<br />

in <strong>re</strong>iner Ve<strong>re</strong>hrung sein Herz schenke.<br />

Ah, ich fühle wiede<strong>re</strong>rstehen<br />

im Herzen, in dem die Kraft erloschen war,<br />

meine frühe<strong>re</strong> Stärke<br />

Szene IX<br />

Recitativo<br />

Sebia<br />

Mein Herr,<br />

sag mir, wo ist Adrasto?<br />

Jojada<br />

Er hat gesammelt<br />

die Füh<strong>re</strong>r der Leviter, und schickt sich an,<br />

sie im Tempel aufzustellen.<br />

Sebia<br />

Ich eile zu ihm.<br />

Jojada<br />

Hö<strong>re</strong> zuerst.<br />

ⓟ & © 2012 Naxos Rights Internation<strong>al</strong> Ltd. Page 8 of 26<br />

Scene VIII<br />

Recitative<br />

Jehoiada<br />

What have I seen! ... without knowing it<br />

the mother embraces the son.<br />

Oh what unknown languages<br />

the feelings of natu<strong>re</strong> have!<br />

If I speak, I fear that the mother's love<br />

may betray the sec<strong>re</strong>t.<br />

Better to keep <strong>al</strong>l hidden now<br />

and <strong>re</strong>ve<strong>al</strong> my actions when the time comes.<br />

Aria<br />

Often taking <strong>re</strong>fuge in silence<br />

one runs every danger<br />

and it is better counsel<br />

that love <strong>al</strong>one speak..<br />

The mo<strong>re</strong> one holds it hidden<br />

and keeps it from another's sight<br />

the mo<strong>re</strong> one keeps safe<br />

the jewel of highest v<strong>al</strong>ue.<br />

But <strong>al</strong><strong>re</strong>ady the trumpets sound,<br />

the<strong>re</strong> comes the moment, O Fate,<br />

when the King may be made known to the people, when he offers to<br />

the just, the brave,<br />

in pu<strong>re</strong> hommage his heart.<br />

Ah, I feel rise again<br />

in my heart, in which st<strong>re</strong>ngth had waned,<br />

my old vigour.<br />

Scene IX<br />

Recitative<br />

Zibiah<br />

Sir,<br />

tell me, whe<strong>re</strong> is Adrasto?<br />

Jehoiada<br />

He has gathe<strong>re</strong>d together<br />

the chief Levites and p<strong>re</strong>pa<strong>re</strong>s<br />

to station them in the Temple..<br />

Zibiah<br />

I hurry to him.<br />

Jehoiada<br />

Hear this first.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!