20.03.2014 Views

Two Precious Scroll Narratives of Guanyin and Her ... - Khamkoo

Two Precious Scroll Narratives of Guanyin and Her ... - Khamkoo

Two Precious Scroll Narratives of Guanyin and Her ... - Khamkoo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

194 Notes to Pages 8–10<br />

Mountain <strong>and</strong> The <strong>Precious</strong> <strong>Scroll</strong> <strong>of</strong> Good-in-Talent <strong>and</strong> Dragon Daughter, are<br />

set in a world in which native Chinese deities mingle freely with Buddhist divinities.<br />

The Jade Emperor heads a bureaucracy <strong>of</strong> gods, whom he may dispatch to<br />

the world <strong>of</strong> men.<br />

30. See Yü 2001, pp. 419–438. A late precious scroll on this topic, Tilan<br />

baojuan, is reproduced in Zhang Xishun et al., eds., Baojuan chuji (Taiyuan:<br />

Shanxi renmin chubanshe, 1994), vol. 23. It is available in my Dutch translation,<br />

in Prinses Miaoshan en <strong>and</strong>ere Chinese legenden van <strong>Guanyin</strong>, de bodhisattva<br />

van barmhartigheid (Amsterdam: Atlas, 2000), pp. 181–196.<br />

One <strong>of</strong> the plays popular with dan (male performers <strong>of</strong> female roles) on the<br />

Beijing Opera stage <strong>of</strong> premodern times was Trying to Seduce Mulian (Xi Mulian),<br />

in which <strong>Guanyin</strong> tests the resolve <strong>of</strong> the Buddhist saint Maudgalyāyana<br />

(Mulian) by trying to seduce him in the shape <strong>of</strong> a beautiful girl. See Colin<br />

P. Mackerras, The Rise <strong>of</strong> Peking Opera, 1770–1870 (Oxford: Oxford University<br />

Press, 1972), p. 256.<br />

In some folktales <strong>of</strong> a more recent date, <strong>Guanyin</strong> also uses her charms as a<br />

young girl to seduce men to come up with the donations needed for the completion<br />

<strong>of</strong> a major bridge.<br />

31. See Yü 2001, pp. 247–242. The White-robed <strong>Guanyin</strong> is <strong>of</strong>ten venerated<br />

for her power to grant children to childless couples, <strong>and</strong> in Ming <strong>and</strong> Qing images<br />

she is <strong>of</strong>ten depicted with a baby in her arms or lap.<br />

The strong association <strong>of</strong> the White-robed <strong>Guanyin</strong> with Hangzhou <strong>and</strong> the<br />

strong link to the same city <strong>of</strong> the legend <strong>of</strong> the White Snake make one wonder<br />

whether both images could derive from an earlier local veneration <strong>of</strong> a raingiving<br />

dragon-lady. The <strong>Guanyin</strong> <strong>of</strong> the Upper Tianzhu Monastery was especially<br />

renowned ‘‘for its response to prayers for rain’’ (ter Haar 2001, p. 108). In<br />

later centuries the iconography <strong>of</strong> the White-robed <strong>Guanyin</strong> <strong>and</strong> the White<br />

Snake (Madam White) is at times strikingly similar. For a modern folktale in<br />

which the White Snake is clearly portrayed as a substitute for the White-robed<br />

<strong>Guanyin</strong>, see Xu Hualong, ‘‘Baishe zhuan de qianxing yishi,’’ Minsu quyi 72<br />

(1991): 225, where he discusses ‘‘Weituo Thrice Tries to Seduce Madam White’’<br />

(Weituo sanxi Bainiang).<br />

32. See Yü 2001, pp. 438–448. Practically everybody in China in recent centuries,<br />

whether Buddhist or not, would be acquainted with the image <strong>and</strong><br />

powers <strong>of</strong> the White-robed <strong>Guanyin</strong> from her frequent appearance in plays <strong>and</strong><br />

novels, most notably the sixteenth-century vernacular novel Journey to the West<br />

(Xiyou ji).<br />

In the new religions <strong>of</strong> the Ming <strong>and</strong> Qing dynasties, the White-robed<br />

<strong>Guanyin</strong> would <strong>of</strong>ten be identified with the Eternal Mother or considered to be<br />

a manifestation <strong>of</strong> the Eternal Mother. On <strong>Guanyin</strong> in these new religions, see<br />

Yü 2001, pp. 449–486.<br />

33. Dudbridge 2004, pp. 5–14. The inscription, in the calligraphy <strong>of</strong> Cai<br />

Jing (d. 1126), was installed later in the year 1100, <strong>and</strong> reinstalled in the summer<br />

<strong>of</strong> 1308. A critical edition <strong>of</strong> the Chinese text <strong>of</strong> this inscription is provided<br />

in Dudbridge 2004, pp. 119–132. A complete English translation is <strong>of</strong>fered by<br />

Yü 2001, pp. 495–504.<br />

34. Dudbridge 2004, pp. 14–20.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!