20.03.2014 Views

Two Precious Scroll Narratives of Guanyin and Her ... - Khamkoo

Two Precious Scroll Narratives of Guanyin and Her ... - Khamkoo

Two Precious Scroll Narratives of Guanyin and Her ... - Khamkoo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Notes to Pages 13–18 197<br />

skeleton in Quanzhen preaching, see my ‘‘Skulls <strong>and</strong> Skeletons in Art <strong>and</strong> on<br />

Stage,’’ in Leonard Blussé <strong>and</strong> Harriet Zurndorfer, eds., Conflict <strong>and</strong> Accommodation<br />

in Early Modern East Asia: Essays in Honour <strong>of</strong> Erik Zürcher (Leiden: E. J.<br />

Brill, 1993), pp. 191–215.<br />

46. Han Bingfang argues for the authorship <strong>of</strong> Puming in his ‘‘Guanshiyin<br />

xinyang yu Miaoshan de chuanshuo: jian ti woguo zuizao yibu baojuan Xiangshan<br />

baojuan de dansheng,’’ Shijie zongjiao yanjiu, no. 2 (2004): 54–61.<br />

47. To this day The <strong>Precious</strong> <strong>Scroll</strong> <strong>of</strong> Incense Mountain is recited by female<br />

pilgrims visiting the Upper Tianzhu Monastery at Hangzhou.<br />

48. A more detailed discussion <strong>of</strong> the differences between the two versions<br />

is provided in Idema 2001–2002, pp. 5–15.<br />

49. Dudbridge 2004, pp. 89–95.<br />

50. Ibid., pp. 95–98.<br />

51. Scholars who have written on the meaning <strong>of</strong> the legend <strong>of</strong> Miaoshan<br />

(Glen Dudbridge, P. Steven Sangren, Yü Chün-fang) usually treat the various<br />

surviving texts as records <strong>of</strong> a single legend <strong>and</strong> do not focus on the particular<br />

characteristics <strong>of</strong> the story as told in one particular text. My discussion here will<br />

be focused on one particular text, The <strong>Precious</strong> <strong>Scroll</strong> <strong>of</strong> Incense Mountain. As<br />

this text contains elements that are absent from other versions <strong>of</strong> the legend, I<br />

do not make any claims for the validity <strong>of</strong> my findings beyond the interpretation<br />

<strong>of</strong> this single text.<br />

52. Philadelphia: University <strong>of</strong> Pennsylvania Press, 1991.<br />

53. Cazelles 1991, p. 43.<br />

54. Ibid., pp. 33–34.<br />

55. Ibid., p. 26.<br />

56. Ibid., p. 50.<br />

57. Ibid., p. 43.<br />

58. For a discussion <strong>of</strong> the conflict between religious vocation <strong>and</strong> common<br />

sense as depicted in precious scrolls, see Beata Grant, ‘‘Patterns <strong>of</strong> Female<br />

Religious Experience in Qing Dynasty Popular Literature,’’ Journal <strong>of</strong> Chinese<br />

Religions 23 (1995): 35–37.<br />

59. ‘‘But the common people <strong>of</strong> street <strong>and</strong> ward praised her: / ‘Rare is a<br />

princess with such a heart for the Way!’ ’’ (Xiangshan baojuan, I, p. 34a, in<br />

Zhang 1994). The 1773 version here has four more lines: ‘‘But the common people<br />

<strong>of</strong> street <strong>and</strong> ward praised her: / ‘Rare is a princess with such a heart for the<br />

way! / She does not desire pleasures <strong>and</strong> good times / And does not yet know<br />

even where she will be able to settle.’ / The people who burned incense <strong>and</strong> lit<br />

c<strong>and</strong>les were without number / And the smoke <strong>of</strong> their incense mingled with<br />

the clouds across the street’’ (Guanshiyin pusa benxing jing, p. 41a, in Yoshioka<br />

1989).<br />

60. Dudbridge 1978, p. 50.<br />

61. Guanshiyin pusa benxing jing, p. 51b.<br />

62. Xiangshan baojuan, I, p. 1b, in Zhang 1994.<br />

63. Cazelles 1991, p. 74.<br />

64. In Renate Blumenfeld-Kosinski <strong>and</strong> Timea Szell, eds., Images <strong>of</strong> Sainthood<br />

in Medieval Europe (Ithaca: Cornell University Press, 1991), pp. 268–287.<br />

65. Robertson 1991, p. 281.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!