Music of Acoma, Isleta, Cochiti, and Zuñi Pueblos - Flutopedia.com
Music of Acoma, Isleta, Cochiti, and Zuñi Pueblos - Flutopedia.com
Music of Acoma, Isleta, Cochiti, and Zuñi Pueblos - Flutopedia.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
.<br />
LIST<br />
OF SONGS<br />
ACOMA—PART 2<br />
Catalog<br />
No.<br />
Title <strong>of</strong> song<br />
Name <strong>of</strong> singer<br />
Serial<br />
No.<br />
1906.<br />
1907.<br />
1908.<br />
1909.<br />
1910.<br />
1911.<br />
1912.<br />
1913.<br />
1914.<br />
1915.<br />
1916.<br />
1917.<br />
1918.<br />
1921.<br />
1922.<br />
1923.<br />
1925.<br />
1926.<br />
1927.<br />
Hunting song<br />
Song concerning the water used in<br />
ceremonies.<br />
Mother's song to a baby<br />
Song addressed to medicine bowl. .<br />
Song during treatment <strong>of</strong> the sick.<br />
A little golden calliste<br />
Winter dance song (a)<br />
Winter dance song (b)<br />
"The rain clouds are caring for the<br />
little corn plants."<br />
Opening song <strong>of</strong> Flower dance<br />
Butterfly song<br />
Flower dance song<br />
Song concerning a visit to other<br />
pueblos.<br />
Song addressed to a new chief<br />
"The mockingbird sings in<br />
morning."<br />
"In the west is the home <strong>of</strong><br />
the<br />
the<br />
raingods."<br />
"The raingods have returned"<br />
"Corn plant, I sing for you"<br />
Song concerning the clouds <strong>and</strong> fog<br />
Song concerning Laguna Lake<br />
"The sun youth has risen in the<br />
east."<br />
"The raingods are <strong>com</strong>ing back". .<br />
"The butterfly you painted has<br />
flown away."<br />
Song <strong>of</strong> Comanche dance<br />
Philip Sanchez.<br />
do<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
-do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
...do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
...do.<br />
1904.<br />
1905-<br />
1919-<br />
1920-<br />
1924-<br />
.do-<br />
.do-<br />
-do-<br />
do-<br />
.do.<br />
.do.<br />
17<br />
18<br />
19<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
24<br />
25<br />
26<br />
27<br />
28<br />
29<br />
30<br />
31<br />
32<br />
33<br />
34<br />
35<br />
36<br />
37<br />
38<br />
39<br />
40<br />
ISLETA<br />
1986...<br />
1987...<br />
1988...<br />
1989...<br />
1990...<br />
1991__.<br />
1992. _.<br />
1993...<br />
1994. _.<br />
1995...<br />
1996...<br />
1997. _.<br />
1998...<br />
Song <strong>of</strong> Fortynine dance (a).<br />
Song <strong>of</strong> Fortynine dance (b)_<br />
Song <strong>of</strong> Fortynine dance (c)<br />
Song to a bee<br />
The sound <strong>of</strong> the raingods<br />
Corn-grinding song (a)<br />
The <strong>com</strong>ing <strong>of</strong> the sun<br />
"It is raining"<br />
The sun <strong>and</strong> the yellow corn.<br />
Corn-grinding song (b)<br />
War song (a)<br />
War song (b)<br />
War song (c)<br />
Anthony Lucero.<br />
do<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
.do.<br />
54<br />
55<br />
56<br />
45<br />
43<br />
46<br />
41<br />
44<br />
42<br />
47<br />
48<br />
49<br />
50