13.07.2015 Views

Icon - ResearchSpace@Auckland - The University of Auckland

Icon - ResearchSpace@Auckland - The University of Auckland

Icon - ResearchSpace@Auckland - The University of Auckland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Manfred: Transcending the RealManfred is less a poem about religion than it is a poem about magic, but those twoactivities bear a close relationship to one another. Ceremonial magic is a typicallyunlicensedderivative <strong>of</strong> religious practice, and has been condemned by religiousorthodoxy since at least classical times. 374While magic appears briefly in the curse stanzas <strong>of</strong> CHP IV (130-8), and in thetransformations in <strong>The</strong> Deformed Transformed (1.1.153ff), Manfred is Byron’s mostthorough exposition <strong>of</strong> the other side <strong>of</strong> religion. Like Faustus, or Kehama inSouthey’s Curse <strong>of</strong> Kehama, Manfred is immediately known to be wicked merely bybeing a magician. <strong>The</strong> poem presents the characters’ relations with God through faith,Manfred’s relations with others through his unique power and knowledge but alsothrough their common mortality, and, further, the hero’s own situation, in his despairand his sense <strong>of</strong> self. In the process, it takes into view his interactions with themysterious figure <strong>of</strong> Astarte. Religion operates as a significant background to all <strong>of</strong>this. What is particularly important here is the nature <strong>of</strong> the alternative cosmologyand its inhabitants, since such a fantastic setting frees the writer to recreate the veryuniverse, making the choices <strong>of</strong> reinvention significant. It is especially worthconsidering how heterodox Manfred is not, given this freedom.When published in 1817, Manfred was sufficiently unusual as to be called “wild andoriginal”, 375 and also “unintelligible”. 376 Claims <strong>of</strong> plagiarism from Goethe’s Faust,Marlowe’s Faustus, and Maturin’s Bertram were issued, and contested. 377 What wasnot contested, and what was most roundly condemned, was the incestuous relationship374 Q.v. Matthew W. Dickie, Magic and Magicians in the Greco-Roman world (London; New York:Routledge, 2001), passim.375 Champion, June 22, 1817, p.197, RR, II, 532; see also Francis Jeffrey, Edinburgh Review, XXVIII(August 1817), 418-31, RR, II, 881-8: p.429 (887), “a work <strong>of</strong> genius and originality”; Gentleman'sMagazine, LXXXVII-ii (July 1817), 45-47, RR, III, 1106-1108: p.46 (1107), “the wildest and theworst” <strong>of</strong> Byron’s works.376 William Roberts, British Review, X (August 1817), 82-90, in RR, I, 451-5: p.84 (452); see also JohnWilson, in the Galignani edition, p.338n, on the poet being overwhelmed by “the strength and novelty”<strong>of</strong> the work”.377 Q.v. Francis Jeffrey, Edinburgh Review, August 1817, p.431 (888).238

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!