07.08.2015 Views

五 百 字 說 華 語

Parler Chinois Avec 500 Caractères 中法文版本 - 全球華文網

Parler Chinois Avec 500 Caractères 中法文版本 - 全球華文網

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

㆗ 法 文 版㈤ <strong>百</strong> <strong>字</strong> <strong>說</strong> <strong>華</strong> <strong>語</strong>Parler Chinois Avec 500 Caractères第 ㆓㈩㈤ 課 到 我 家 來 玩Leçon 25Viens chez moi!一課 文 Texte㆙: 你 ㆒ 個 ㆟ 住 在 外 面 ,㆒ 定 很 不 方 便 。nǐ yí ge rén zhù zài wài miàn yí dìng hěn bù fāng biànX : Tu habites seul à l’extérieur, ce n’est certainement pas pratique du tout.㆚: 是 的 , 我 很 想 家 , 所 以 我 週 末 常 回 去 。shì de wǒ hěn xiǎng jiā suǒ yǐ wǒ zhōu mò cháng húi qùY : Non, je pense beaucoup à ma famille, alors je rentre souvent chez moi le week-end.㆙: 這 個 週 末 你 到 我 家 來 玩 兩 ㆝ 吧 !zhè ge zhōu mò nǐ dào wǒ jiā lái wán liǎng tiān baX : Viens donc chez moi passer les deux jours de ce week-end!㆚: 會 不 會 太 麻 煩 你 們 ?hùi bú hùi tài má fán nǐ menY : Ne serait-ce pas trop vous déranger?㆙: 不 會 的 , 你 不 要 客 氣 , 我 父 母 親 很 歡 迎 客 ㆟。bú hùi de nǐ bú yào kè qì wǒ fù mǔ qīn hěn guān yíng kè rénX : Pas du tout. Ne fais pas de façons, mes parents aiment beaucoup recevoir desinvités.㆚: 住 在 你 家 方 便 嗎 ?zhù zài nǐ jiā fāng biàn maY : Ce serait commode d'habiter chez toi?170

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!