07.08.2015 Views

五 百 字 說 華 語

Parler Chinois Avec 500 Caractères 中法文版本 - 全球華文網

Parler Chinois Avec 500 Caractères 中法文版本 - 全球華文網

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

㆗ 法 文 版第 ㈩㆕ 課Leçon 14㈤ <strong>百</strong> <strong>字</strong> <strong>說</strong> <strong>華</strong> <strong>語</strong>Parler Chinois Avec 500 Caractères隨 你 的 方 便Comme ça t’arrange一課 文 Texte㆙: 昨 ㆝ 商 量 了 ㆖ 課 的 時 間 。zuó tiān shāng liáng le shàng kè de shí jiānX: Hier, nous avons discuté des horaires du cours.㆚: 是 啊 ! 還 沒 商 量 ㆖ 課 的 ㆞ 方 。shì a hái méi shāng liáng shàng kè de dì fāngY: Oui! mais nous n’avons pas encore parlé du lieu.㆙: 你 覺 得 在 那 裡 ㆖ 課 好 呢 ?nǐ jué de zài nǎ lǐ shàng kè hǎo neX : Où penses-tu qu’il vaut mieux avoir cours?㆚: 沒 關 係 , 那 裡 都 可 以 。méi guān xì nǎ lǐ dōu kě yǐY : Peu importe, n’importe où.㆙: 你 是 老 師 ,㆒ 定 得 隨 你 的 方 便 。nǐ shì lǎo shī yí dìng děi súi nǐ de fāng biànX: : Tu es le professeur, c’est comme ça t’arrangera le mieux.㆚: 到 我 家 來 ㆖ 課 , 你 方 便 嗎 ?dào wǒ jiā lái shàng kè nǐ fāng biàn maY : Venir chez moi, ça te conviendrait?90

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!