9 months ago

Islam and Christianity

ISLAM AND CHRISTIANITY This book is written in the nature of a “key” for those Muslim brothers of ours who have just a smattering of knowledge on how the Islamic religion has developed, and it has been written for those non-Muslims willing to know the fundamentals of Islam. Islam, the most up-to-date and the most immaculate of the world’s existing religions, is based upon very humane and very logical principles. Without going into details, this book touches upon the fundamentals of Islam and makes a comparison of Islam with other religions. It answers criticisms raised against Islam by its adversaries and explains as compendiously as possible the qualifications essential for being a good Muslim. For those who would like to read valuable books on Islam written by Islamic scholars (rahimahumullâhu ta’âlâ) after learning the facts contained in this book, we advise that they read books published in different languages by the Hakîkat Kitabevi (Bookstore) in Istanbul. The names of these books are appended to our books. Read this book slowly and with reflection! Encourage others to read it, too! An ignorant person cannot be a good Muslim. Indeed, it is impossible for a person not to attach all his heart to Islam after learning its fundamentals. After reading this book, you will also realize what a lofty, sacred, logical, and perfect religion Islam is, and you will attach all your heart and soul to it in order to attain salvation and repose in this world and in the hereafter. Islam that abrogated celestial religions of Judaism and Christianity along with their validity is explained first. That Qur’an-ı Karîm is word of Allah; miracles of Muhammad ׳alayhissalâm, his virtues, moral practices and habits; how to be a true Muslim; a comparison of Islam and Christianity; that Muslims are scientifically powerful; are explained next.

kerîm, on the other

kerîm, on the other hand, has preserved its originality since it was revealed to our Prophet ‘sall-Allâhu alaihi wa sallam’, without undergoing any diacritical alteration until today. The facts that we have stated so far are not only Muslims’ opinions. In fact, Western scientists and theologians have examined the Bible again and proved that it is not the genuine ‘Word of Allah’. We should not forget that today, when the twenty-first century has entered and when the world’s knowledge and science have improved so much so that even the least cultivated nations have established universities, people cannot be expected to close their eyes and take for granted a credal tenet that you try to impose on them as something that you have heard from your father or teacher and which you cannot explain to yourself. Today’s young people delve into the inner nature and the real causes of matters, and they reject things that they find irrational. In Turkey, for instance, more than a million youngsters take the university entrance examinations every year. There is no doubt as to that these youngsters, who have been educated with up-to-date methods, will pass the religious theories and ideas said or taught to them through the sieve of reason and logic. As a matter of fact, today’s Western theologians divulge the faults in the copies of the Torah and the Bible that they have. In order to refresh our Muslim brothers’ minds concerning the difference between today’s Torah and Bible and the Qur’ân al-kerîm, we have utilized those theologians’ publications. Another source we have benefited from in the preparation of this chapter is Houser, an American writer who wrote on religious subjects. Furthermore, Anselmo Turmeda was a renowned Spanish priest. He accepted the Islamic religion in 823 [1420 C.E.], and changed his name to Abdullâh-i-Terjumân. We have studied that scholar’s book Tuhfat-ul-erîb, which dealt with errors in the Bible, the book Pearls of Bible, written by S. Merran Muhyiddîn Sâhib Ikbâl of Pakistan, and also the Turkish book Diyâ-ul-qulûb, a work of research on the Torah and the Bible written by Is-haq Efendi of Harput (d. 1309 [1891 C.E.]), a great writer and a member of the Ottoman Ministry of Education, and which was published in 1295 [1878 C.E.]. The last book was translated into English and published by Hakîkat Kitabevî in Istanbul with the title Could Not Answer. Furthermore, Shems-ul-haqîqa, a book of two hundred and ninety pages written in Turkish, again, by Khwâja Is-haq and printed in 1278 [1861 C.E.], which is registered at number 204 of the Düğümlü Baba section of the public library of Süleymâniyye in – 84 –

Istanbul, proves with sound documents that the Qur’ân al-kerîm is the Word of Allah and that the Christians’ Holy Book, which they call the Bible, is a history book which was written afterwards. In addition, Idhâh-ul-merâm, written in Turkish by Hâdji Abdullah bin Destân Mustafa Efendi of Bosnia (d. 1303 [1885 C.E.]) and printed in 1288 [1871 C.E.] in the printhouse owned by Yahyâ Efendi, who was the Shaikh of the convent of Mustafa Pâsha situated immediately outside of Edirnekap›, is registered with number 771 at the Nâfiz Pâsha section of the library of Süleymâniyye. It proves with various documents that Christianity is a religion mangled into utter heresy. Another book we have borrowed from is Iz-hâr-ul-Haqq, by Rahmatullah Efendi of India. That book delivered the severest blow on Christianity and divulged the fact that it was a groundless religion. It is written as follows on the three hundred and ninety-sixth page of the Persian book Maqâmât-i-ahyâr: Fander, a Protestant priest, was very famous among Christians. The Protestant missionary organization selected a commission of priests under the presidency of Fander and sent them to India. Their task was to try and spread Christianity. In 1270 [1854 C.E.], scientific debates were held between that commission and Rahmatullah Efendi, a great Islamic scholar of Delhi. The most heated of those debates took place sometime during the month of Rabî’ul-awwal and on the eleventh of Rajab. By the end of the long discussions, Fander was altogether beaten out. Four years later, when the British forces invaded India, [after which they perpetrated horrendous persecutions and torments on Muslims, and especially on the Sultan and the men of religion], Rahmatullah Efendi migrated to Mekka-i-mukarrama. In 1295 [1878 C.E.] the same commission of missionaries came to Istanbul and launched a campaign propagating Christianity. The Grand Vizier (Sadr-i-a’zam) Khayrud-dîn Pâsha invited Rahmatullah Efendi to Istanbul. Seeing Rahmatullah Efendi as their opponent was enough to frighten away the missionaries. This time the debate was no more than a brief act of formality, and the missionaries, unable to answer the scholar’s questions, took to their heels. The Pâsha congratulated the great scholar warmly and showed him great kindness, requesting him to write a booklet telling about how he refuted and beat down the Christians. So he began to write his book Iz-hâr-ul- Haqq in Arabic on the sixteenth of Rajab and, completing it by the end of Zi’l-hijja, he left for Mekka. Khayr-ud-dîn Pâsha had the book translated into Turkish and then had both versions – 85 –

Muslim Christian Dialogue -
Cultural aspects in Christian and Islamic religions - unesdoc - Unesco
Understanding Islam by Abdullah Bin Zaid Al-Mahmoud
Mercy Book eBook Posting - Downtown Islamic Center
Islam: A Guide for Jews and Christians - Electric Scotland
Controversial Questions about Islam
en discover the islam
Download (1 MB) - Islam and Christian-Muslim Relations: Articles ...
Islam and Christianity in Sub-Saharan Africa
Islam: in a nutshell Life of Prophet Mohammed ... - Global Interaction
Collection Of Articles (Refuting Shia) - Enjoy Islam
English translation of the Quran with Arabic - Fahd Complex
Prophet Muhammad: The First Sufi of Islam ePub
Backbiting - Islamic School System - Dawat-e-Islami
Collection Of Articles (Refuting Shia) - Enjoy Islam
The 500 Most Influential Muslims - The Royal Islamic Strategic ...