26.09.2018 Views

Travellive 9 - 2018

Dear valued readers, As once put forward by famous British playwright G. Bernard Shaw, "There is no sincerer love than the love of food". And in a life full of adventurous journeys, the well-known Mark Twain also regrettably wrote a list of more than 60 dishes he missed the chance to enjoy along his trip through Europe and the holy land of Palestine. But perhaps words are not enough to express the human love of food, as well as the meaning of food to human life. For those who return home after long exhausting days, the flavors from a small kitchen warm their hearts. For those who are hungry and inhale the scent of hot dishes, they will have passion. For travelers on the way, every dish is a priceless discovery. For lovers, the presence of food and wine brings two souls closer... And for those who keep eating, tasting, enjoying and constantly searching, creating and cooking is the best way to explore food. In this issue, Travellive invites readers to the world of food; listening to the story of those who have devoted their hearts and souls to food and drink; exploring strange lands through local dishes; looking for opportunities to enjoy the unforgettable experiences of travel bloggers… And after all, do not forget to enjoy life by letting food fill your stomach, heart and soul!

Dear valued readers,

As once put forward by famous British playwright G. Bernard Shaw, "There is no sincerer love than the love of food". And in a life full of adventurous journeys, the well-known Mark Twain also regrettably wrote a list of more than 60 dishes he missed the chance to enjoy along his trip through Europe and the holy land of Palestine.

But perhaps words are not enough to express the human love of food, as well as the meaning of food to human life. For those who return home after long exhausting days, the flavors from a small kitchen warm their hearts. For those who are hungry and inhale the scent of hot dishes, they will have passion. For travelers on the way, every dish is a priceless discovery. For lovers, the presence of food and wine brings two souls closer... And for those who keep eating, tasting, enjoying and constantly searching, creating and cooking is the best way to explore food.


In this issue, Travellive invites readers to the world of food; listening to the story of those who have devoted their hearts and souls to food and drink; exploring strange lands through local dishes; looking for opportunities to enjoy the unforgettable experiences of travel bloggers…

And after all, do not forget to enjoy life by letting food fill your stomach, heart and soul!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Đến với xứ sở của Thành Cát Tư<br />

Hãn, điều chúng tôi tiếp xúc đầu<br />

tiên không phải là văn hóa, là<br />

thảo nguyên, là những đàn cừu<br />

hay những lều trại du mục. Mà đó<br />

chính là cốc trà sữa dê, chiếc bánh<br />

rán nhân thịt cừu tại ga Zamyn<br />

Uu trong thời gian đợi đổi tàu. Dù<br />

đã được chuẩn bị tinh thần trước<br />

đồ ăn ở Mông Cổ sẽ không có rau<br />

xanh và chất xơ, chủ yếu chỉ là thịt<br />

còn tinh bột cũng chỉ một nhúm,<br />

chúng tôi vẫn không tránh khỏi<br />

sự ngạc nhiên. Và hành trình dài<br />

cả chục ngày của chúng tài là trải<br />

nghiệm đầy lý thú với đồ ăn ở vùng<br />

đất chỉ dành cho tín đồ yêu thịt.<br />

TRÀ SỮA<br />

Đầu tiên phải kể đến trà sữa. Trà<br />

được nhập khẩu chủ yếu từ Ấn<br />

Độ dù đôi khi người ta dùng thêm<br />

một số bông hoa, lá và thân của<br />

cây trồng ở Mông Cổ để làm cho<br />

trà có hương vị truyền thống của<br />

NGA TRẦN<br />

Mông Cổ, thiên đường cho những tín đồ yêu… thịt!<br />

MONGOLIA, A MEAT LOVER'S<br />

PARADISE!<br />

địa phương hơn. Sữa thường được<br />

dùng với trà là sữa của lạc đà, bò<br />

và cừu. Người Mông Cổ thường<br />

uống trà sữa với muối nhưng cũng<br />

không phải là tất cả. Tuy nhiên trà<br />

pha một chút muối giúp vị đậm đà<br />

và có tác dụng chống lạnh rất tốt<br />

vào mùa đông khắc nghiệt.<br />

Trà được sử dụng rất phổ biến<br />

như một thức uống không thể<br />

thay thế trong đời sống của người<br />

dân Mông Cổ. Giá mỗi cốc trà<br />

chúng tôi trả trong bất kì một<br />

điểm dừng chân nào dao động từ<br />

2000 – 3000 Tugrik, theo tỷ giá<br />

hiện tại 1 USD tương đương với<br />

gần 2.500 Tugrik, giá không hề rẻ<br />

cho việc uống thay nước lọc trên<br />

suốt hành trình du ngoạn thảo<br />

nguyên. Tuy nhiên, việc sử dụng<br />

những thứ đồ uống của bản địa<br />

chính là cách để chúng tôi có thể<br />

thích nghi và tồn tại ở các vùng<br />

đất có khí hậu khá khác biệt so<br />

với quê hương của mình một cách<br />

nhanh nhất.<br />

BORTS KHÔ THỊT<br />

Trong điều kiện khắc nghiệt của<br />

vùng đồng bằng Mông Cổ, những<br />

người du cư phát hiện ra một<br />

phương pháp bảo quản thịt. Một<br />

trong những cách phổ biến nhất<br />

là phơi khô. Thịt bò cắt thành dải<br />

dài được treo trong bóng râm. Thịt<br />

khô rất nhanh, trở thành rắn đến<br />

mức bạn không thể dùng dao cắt.<br />

Phương pháp thứ hai là bortsloh<br />

- treo thịt tại nhà, thức ăn giúp họ<br />

tồn tại trong những tháng mùa<br />

đông khắc nghiệt.<br />

Để chuẩn bị cho mình một “borts<br />

withyour” - món ăn thịnh soạn,<br />

thịt khô phải được nghiền thành<br />

bột mịn sau đó thả vào nước đun<br />

sôi trong chừng một phút là đã có<br />

một bát canh ngon tuyệt.<br />

Chúng tôi đã có một trải nghiệm<br />

thú vị vào những ngày cuối của<br />

hành trình trên thảo nguyên với<br />

món Khorhog khi được tự tay<br />

nhặt đá về cho bạn hướng dẫn nhờ<br />

74<br />

TRAVELLIVE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!