LA IMMIGRACIÓ DEL SOLSONÈS - Universitat Oberta de Catalunya
LA IMMIGRACIÓ DEL SOLSONÈS - Universitat Oberta de Catalunya
LA IMMIGRACIÓ DEL SOLSONÈS - Universitat Oberta de Catalunya
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3.3. Integració cultural<br />
3.3.1. Coneixement <strong>de</strong> l’idioma<br />
Pla Comarcal d’Integració <strong>de</strong>ls Immigrants <strong>de</strong>l Solsonès<br />
Anàlisi <strong>de</strong>l grau d’integració <strong>de</strong> la immigració estrangera al Solsonès<br />
El coneixement <strong>de</strong> la llengua (catalài/o castellà) és un indicador <strong>de</strong> la<br />
voluntat i <strong>de</strong> la possibilitat d’integració <strong>de</strong> l’immigrant. Així po<strong>de</strong>m<br />
diferenciar l’ aprenentatge més relaxat o fins i tot el no aprenentatge per<br />
marcar una diferència <strong>de</strong>ls que es troben en una situació privilegiada<br />
(especialment estrangers comunitaris) respecte als que es troben en una<br />
posició subordinada (immigració econòmica) en la que l’aprenentatge <strong>de</strong><br />
la llengua/es d’acollida adquereix una importància vital per guanyar-se el<br />
dret <strong>de</strong> ser acceptats.<br />
L’aprenentatge d’una o <strong>de</strong> l’altra llengua o <strong>de</strong> les dues és una<br />
circunstància que ve <strong>de</strong>terminada per la situació en la qual es troba<br />
l’estranger. L’elecció sovint es <strong>de</strong>canta cap al castellà.<br />
Així, trobem que entre el col.lectiu escolaritzat el català és la llengua<br />
primera d’aprenentatge, la que adquereix més importància a les aules i la<br />
que el nen aprèn a parlar abans i millor que el castellà. Aquesta població<br />
presenta menys dèficit lingüístic respecte al país d’acollida que en el cas<br />
<strong>de</strong>ls adults, malgrat que es troben amb problemes d’aprenentatge <strong>de</strong> la<br />
llengua materna.<br />
D’altra banda, trobem que amb els adults el procés es dóna a la inversa i<br />
el castellà es prioritza per sobre el català, perquè segons manifesten esl<br />
dóna l’oportunitat <strong>de</strong> moure’s per tot Espanya, mentre que el català<br />
resulta inútil fora <strong>de</strong> <strong>Catalunya</strong>.<br />
A banda <strong>de</strong> la mobilitat territorial que presenta aquest col.lectiu, també<br />
hem <strong>de</strong> tenir en compte la dificultat que en molts casos suposa arribar a<br />
una comunitat bilingüe sense conèixer cap més idioma que el d’origen i<br />
haver d’escollir o aprendre’n dos. És evi<strong>de</strong>nt que l’estranger s’adona que<br />
en la primera etapa que per la seva condició d’immigrant, els autòctons<br />
habitualment es dirigeixen cap a ell en castellà i, per tant, amb aquest<br />
gest faciliten la seva elecció.<br />
Departament <strong>de</strong> Benestar i Família - Consell Comarcal <strong>de</strong>l Solsonès - Creu Roja Solsona