24.04.2013 Views

october-2011

october-2011

october-2011

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NORTE / NORTH<br />

28<br />

LA PAZ<br />

POR ADRIANA ANAYA<br />

ANDANZAS/ACTIVITIES<br />

SAN CARLOS<br />

Carr. 1 al noreste de La Paz<br />

Calle Jalisco y Av. Independencia<br />

Tel. (612) 122 7898<br />

Ubicado a 200 kilómetros de La<br />

Paz, este es un lugar excelente para<br />

avistar ballenas. Entre las especies<br />

que se pueden observar están orcas<br />

y ballenas jorobadas, piloto, gris y<br />

azul. Durante todo el año es posible<br />

realizar pesca deportiva, surfing,<br />

canotaje, buceo, esnórquel o bien<br />

acampar en la playa. // Located 200<br />

km from La Paz, this is an excellent<br />

place for whale watching. You<br />

can also go sport fishing, surfing,<br />

canoeing, diving, snorkeling or<br />

camping throughout the year.<br />

BUEN PROVECHO/EAT<br />

EL AURA<br />

Álvaro Obregón 1710<br />

Tel. (612) 128 7787<br />

Ubicado dentro del Hotel Seven<br />

Crown, El Aura cuenta con una<br />

increíble vista panorámica de La<br />

Paz desde su terraza. Es un lugar<br />

acogedor y la cocina es de tipo<br />

mediterráneo, con platillos como<br />

el salmón bouillabaise, e,<br />

que es un estofado de e<br />

salmón acompañado<br />

de mejillones. //<br />

El Aura is a small<br />

restaurant that<br />

specializes in<br />

Mediterranean<br />

cuisine. Try<br />

their salmon<br />

bouillabaisse—a stew w<br />

of salmon accompanied ed<br />

by mussels.<br />

DÍA VIVA/DAYTRIP<br />

RECORRIDO POR EL MALECÓN<br />

Al recorrer el malecón de La Paz<br />

se puede admirar el Paseo de las<br />

Esculturas, entre las que destacan<br />

“La reina del mar” y “Vaquitas<br />

marinas”, por mencionar algunas.<br />

DE COMPRAS/SHOP<br />

Caminar por el malecón con un<br />

buen helado en la mano confirma<br />

que no es necesario gastar dinero<br />

para pasar una linda tarde. // While<br />

walking the pier in La Paz, you can<br />

admire sculptures such as “The Queen<br />

of the Sea” or “Vaquitas Marinas.”<br />

There’s no need to spend a lot of<br />

money to enjoy the afternoon.<br />

LA NOCHE/NIGHTLIFE<br />

CINÉPOLIS<br />

Blvd. Forjadores de Sud California<br />

4215<br />

Tel. (612) 121 3543<br />

No hay manera más sencilla de<br />

relajarse que yendo al cine. Cinépolis<br />

cuenta con 10 salas y una infinidad<br />

de horarios para elegir un buen filme.<br />

Tiene una sección de comida y café<br />

gourmet, así como la tradicional<br />

dulcería. // Kick back and enjoy a<br />

movie at Cinepolis. The place has ten<br />

theatres and plays a wide variety of<br />

films. There’s also a food court and<br />

even gourmet coffee.<br />

NO TE PIERDAS/DON’T MISS<br />

Las fiestas patronales de Todos<br />

Santos en la segunda semana de<br />

octubre. En E ellas se realizan<br />

actividades activid religiosas,<br />

artísticas, artís culturales<br />

y deportivas. d // The<br />

religious re festivities<br />

in Todos Santos<br />

during d the second<br />

week w of October are<br />

full fu of performances<br />

as well as cultural<br />

and<br />

recreational<br />

activiti activities.<br />

SABÍAS QUE/DID YOU KNOW<br />

En la comunidad El Triunfo los<br />

artesanos utilizan palma, concha,<br />

cuerno de vaca y chatarra de carros<br />

para crear sus piezas. // Artisans in<br />

the community of El Triunfo use palm,<br />

shell, cow horn and recycled car<br />

material to create their pieces.<br />

IMPORTACIONES SARA<br />

Esquerro 80<br />

Tel. (612) 122 0595<br />

Esta es una tienda especializada en fragancias<br />

y cosméticos importados y ropa para<br />

toda la familia. El personal es conocido por<br />

su amabilidad, así que no se sorprenda si<br />

le dan consejos sobre belleza.<br />

This store specializes in imported cosmetics, perfumes and clothing for the<br />

whole family. The staff is renowned for its friendliness, so don’t be surprised if<br />

they give you tips on apparel or beauty.<br />

OCTUBRE-NOVIEMBRE <strong>2011</strong><br />

ARRECIFES EN<br />

LOS CABOS<br />

Si quiere sumergirse en el mundo submarino de Los Cabos,<br />

aquí encontrará los cinco arrecifes mejor votados por buzos<br />

certificados PADI, con quienes puede aprender a bucear.<br />

“Aquí se pueden encontrar<br />

tiburones de varios tipos<br />

así como mantarayas y<br />

meros gigantes”.<br />

ROBERTO BRAVO<br />

cabo-adventures.com<br />

“Es mi arrecife favorito por<br />

ser la entrada al Mar de<br />

Cortés y porque toda la vida<br />

marina pasa por ahí.”<br />

RODRIGO L. ALCACER<br />

eaglediver.com<br />

“Además de leones marinos,<br />

hay una gran variedad de<br />

peces tropicales y se llegan<br />

a encontrar rayas móbulas”.<br />

JONATHAN VEGA SALAS<br />

amigosdelmar.com<br />

If you’re planning to dive in the waters of Los Cabos, try some<br />

of these places. They’re the 5 best-rated coral reefs according to<br />

PADI-certified divers, all of whom also teach diving lessons.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!