27.04.2013 Views

credits i salut. 1-12.indd - Ajuntament de Gelida

credits i salut. 1-12.indd - Ajuntament de Gelida

credits i salut. 1-12.indd - Ajuntament de Gelida

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

56<br />

al sud, tot el que hi veuran són cales<br />

baixes <strong>de</strong> pedruscall posa<strong>de</strong>s entre les<br />

puntes <strong>de</strong>l relleu. Pedra, roca, més que<br />

botànica. Però <strong>de</strong> botànica també n’hi ha:<br />

hi coneixeran el margalló i el càrritx, que<br />

allà hi són a casa i en abundància. Naturalment<br />

no <strong>de</strong>ixaran <strong>de</strong> veure el mar ni<br />

<strong>de</strong> sentir-ne l’olor. Del color <strong>de</strong>l mar no<br />

se’n pot dir mai res, serà el que serà el<br />

dia que hi passin –si hi passen, tornemhi–,<br />

i <strong>de</strong>penent <strong>de</strong> la llum <strong>de</strong> l’hora. En<br />

el meu cas, un matí <strong>de</strong> mitjan mes <strong>de</strong><br />

maig, el sol lluu i la transparència <strong>de</strong><br />

l’aire és vivíssima. A tocar <strong>de</strong>l roquissar<br />

calcari, l’aigua fa un joc <strong>de</strong> transparències<br />

blauver<strong>de</strong>s d’una claredat <strong>de</strong> somni.<br />

Són colors <strong>de</strong> fons <strong>de</strong> roca, nets –absolutament<br />

grecs, diríem si no ens lligués el<br />

sentit <strong>de</strong>l ridícul–; res a veure amb els<br />

tons tèrbols d’aigües més sorroses i aclofa<strong>de</strong>s.<br />

El barrija-barreja <strong>de</strong> verd i blau no<br />

allarga gaire, però, tot just uns pocs metres.<br />

Després, a mesura que la mirada es<br />

posa enfora, el verd es va fonent i el blau<br />

va prenent cos, cada cop més cos, fi ns a<br />

arribar a la tonalitat ultramarina, més<br />

opaca, que al lluny, sota el cel blau elèctric,<br />

fa l’efecte <strong>de</strong> ser-ne una misteriosa<br />

Josep Maria Pinto<br />

Comeback<br />

En el moment d’aterrar a l’aeroport<br />

ja havia pensat <strong>de</strong> quina manera<br />

passaria la tarda fi ns a la reunió <strong>de</strong><br />

l’hora <strong>de</strong> sopar. Sempre que arribo en<br />

una ciutat, i com si tingués una por que<br />

se’m fa intolerable <strong>de</strong> no saber en què<br />

m’ocuparé durant les vastes hores lliures<br />

que emmarquen els moments molt més<br />

breus <strong>de</strong> feina, miro <strong>de</strong> planifi car, si més<br />

no d’una manera vaga (una sumària i<strong>de</strong>a<br />

mental), no tant unes activitats com un<br />

pretext o el “concepte” <strong>de</strong>l temps lliure:<br />

alguna galeria, llibreries, els carrers <strong>de</strong>l<br />

centre, un parc o una cafeteria on podré<br />

llegir i observar la gent passar. Aquesta<br />

literaris i d’opinió<br />

<strong>de</strong>cantació. Les ona<strong>de</strong>s no fan gaire soroll:<br />

hi són i no hi són. S’emboliquen elles<br />

amb elles amb un cargol d’escuma blanca<br />

al damunt, com celebrant la llum solar,<br />

o bé peten tímidament contra la roca. Els<br />

ocells callen o no hi diuen gaire, no passen.<br />

Tan sols, <strong>de</strong> tant en tant, un tren <strong>de</strong><br />

rodalies per la via <strong>de</strong>l costat corre amb<br />

un estrèpit <strong>de</strong>sfet, <strong>de</strong> freginat <strong>de</strong> peix.<br />

Cap al fi nal <strong>de</strong> l’itinerari, a les envistes<br />

<strong>de</strong>l port <strong>de</strong> Vilanova, la pedra <strong>de</strong> l’estrep,<br />

aixafat com una sargantana, s’aixafa <strong>de</strong>fi<br />

nitivament. D’aquí en avall el món és<br />

una altra cosa, més sorrenc.<br />

Una nota fi nal al que es diu aquí. Per<br />

al meu gust una <strong>de</strong> les amenitats indiscutibles<br />

<strong>de</strong> fer aquesta mena <strong>de</strong> camina<strong>de</strong>s<br />

és tot allò relacionat amb la toponímia,<br />

és a dir, amb el nom que els homes<br />

i els anys i la llengua pròpia <strong>de</strong>l lloc han<br />

anat posant damunt els acci<strong>de</strong>nts geogràfi<br />

cs més diversos. En aquest escrit<br />

hauria volgut fer-hi referència, però passa<br />

que el dia que vaig ser pel tros <strong>de</strong><br />

costa que relato, no duia paper ni boli a<br />

sobre, i doncs no vaig prendre apunts.<br />

Algú altre potser tiraria <strong>de</strong> memòria; jo<br />

no ho faig perquè no vull equivocar-me<br />

i dir coses que no són. €<br />

vegada, amb l’avinentesa <strong>de</strong> la primera<br />

visita en trenta anys a la meva ciutat<br />

natal, havia planejat un recorregut pels<br />

carrers <strong>de</strong> la meva infantesa i havia revisat<br />

mentalment l’inventari <strong>de</strong> paisatges<br />

i <strong>de</strong> records que en tenia, conscient <strong>de</strong>l<br />

plaer potser una mica inquietant que<br />

podia néixer <strong>de</strong> superposar una imatge<br />

ja remota però que continuava vívida en<br />

la memòria amb la realitat que percebria<br />

al cap d’unes hores. Ara passejava pel<br />

carrer <strong>de</strong>l Rec i entrava a la plaça <strong>de</strong>l<br />

Sud, on no esperava pas quedar <strong>de</strong>cebut<br />

en veure-hi substituï<strong>de</strong>s les botigues<br />

antigues (no pas unes botigues en con-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!