descargar en PDF - Universidad de Palermo
descargar en PDF - Universidad de Palermo
descargar en PDF - Universidad de Palermo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
evitarlo. A nadie le importa si me divierto como nunca, este es<br />
un musical.” (Rodgers, 1965)<br />
Al finalizar la melodía, la policía la lleva presa. Esta esc<strong>en</strong>a<br />
es clave <strong>en</strong> la película ya que pone <strong>de</strong> manifiesto la burla que<br />
hace el director al musical <strong>de</strong> 1965. Si bi<strong>en</strong> durante todo el<br />
transcurso <strong>de</strong>l filme lo cita, cuando la protagonista reproduce<br />
algunos temas, lo vuelve a hacer cuando canta My favourite<br />
things (Rodgers, 1965) previo a la ejecución y <strong>en</strong> otros<br />
mom<strong>en</strong>tos, siempre contrastando la realidad visual con la letra<br />
<strong>de</strong> la canción. Eso ratifica la ambigüedad pres<strong>en</strong>tada al<br />
espectador y pone <strong>de</strong> manifiesto la crítica impuesta por el<br />
director. La novicia Rebel<strong>de</strong> es evocada no solo por ser nombrada<br />
por Selma, sino por reproducir las melodías propias <strong>de</strong>l filme.<br />
Lars von Trier elige hacer esta alusión para expresar <strong>de</strong> forma<br />
evid<strong>en</strong>te su crítica a ese mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> sociedad repres<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> la<br />
película, a pesar <strong>de</strong> que la historia transcurre <strong>en</strong> Salzburgo y<br />
no <strong>en</strong> Estados Unidos.<br />
Retomando el análisis fílmico <strong>de</strong> Bailarina <strong>en</strong> la Oscuridad, si<br />
bi<strong>en</strong> durante todo el film se establece una ironía y una<br />
d<strong>en</strong>uncia, tanto a la sociedad americana como a la sociedad <strong>en</strong><br />
sí, es <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l juicio <strong>en</strong> el cual esto se hace más<br />
explicito. El abogado que repres<strong>en</strong>ta al ya difunto Bill y a su<br />
familia, se convierte <strong>en</strong> un m<strong>en</strong>sajero o informante <strong>de</strong> lo que<br />
para Lars Von Trier repres<strong>en</strong>ta la sociedad norteamericana. Es<br />
<strong>de</strong>cir, se vuelve simple peón que sintetiza el m<strong>en</strong>saje que el<br />
director quiere transmitir.<br />
126