09.01.2015 Views

Álora, La bien cercada - José María Lopera

Álora, La bien cercada - José María Lopera

Álora, La bien cercada - José María Lopera

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CÓRDOBA<br />

En la mezquita, entre las columnas rojas y blancas<br />

Vi al primer Califa camino a la oración. Se asemeja a un halcón y así lo<br />

llaman,<br />

hasta los establos del cielo lo conocen.<br />

Estreché las manos del orgullo, abracé el rostro de la gloria,<br />

me sonrió con su majestad y con su fe su imagen brillaba como una estrella.<br />

He aquí el tercer Califa: Nuzair cuando se autoproclama Soberano de Córdoba.<br />

Con honor despliega su grandeza y el baluarte en la cumbre lo protege del<br />

enemigo.<br />

Va arrastrando el ruedo de su manto (las melodías de Oriente lo acompañan)<br />

Cuando la luz de los faroles ilumina, rota.<br />

Aquí está “Al Hakkam” el orgulloso califa<br />

En la biblioteca que construyó, innumerables libros<br />

Abrazando el pájaro del arte como si fuera un regazo femenino.<br />

He aquí a Ibn Rushd, el filósofo, observando el monumento que le erigieron,<br />

Mira el libro que sostiene con sus manos y el nombre que le dieron: Averroes<br />

Se para a su lado y el ave de la amistad revolotea<br />

Acompañando a Maimónides, guía de todo perplejo, a través de las cúpulas<br />

en su camino encuentran a Abenzaidún el poeta<br />

Cuando está cortejando a su amada Wallada<br />

Vuelvo a contemplar el techo de oro y mármol<br />

Huelo el perfume de las alturas en su cúspide<br />

Y al fin casi me sumerjo en una oración.<br />

Acompaño desde lejos los verdes tonos de la nostalgia<br />

Que se extienden o repliegan. <strong>La</strong>s cavidades de mi corazón<br />

vieron llegar al primer Califa su turbante fue la corona y el caballo su ruta<br />

Reconocí desde lejos la ciudad Azahara<br />

Y todos me oyeron decir: <strong>La</strong> paz sea contigo Azahara<br />

<strong>La</strong> paz sea contigo, Córdoba Córdoba de la fe, Córdoba de mis ancestros!<br />

Traducción del árabe:<br />

Autor del poema<br />

FARUQ MAWASI<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!