11.07.2015 Views

TABLE OF CONTENTS - Iccat

TABLE OF CONTENTS - Iccat

TABLE OF CONTENTS - Iccat

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SUBCOMITÉ DE ESTADÍSTICASsiguen existiendo motivos de preocupación. Aunque Ghana ha emprendido algunas medidas apropiadas parasolventar los problemas de infraestructura y dotación de personal identificados anteriormente por el SCRS,los niveles actuales siguen sin ser suficientes para poder cumplir con las obligaciones de recopilación dedatos para las estadísticas de Tarea I y Tarea II para la flota global.- El Grupo de trabajo constató que para varios segmentos de la flota se disponía de muy pocos datos demuestras y sólo se disponía de una captura anual parcial o no total a través de los mecanismos oficiales derecopilación de datos. La forma de actuar de algunos segmentos de la flota, que incluye la transferencia de lacaptura en el mar a buques de transporte para su desembarque en diferentes puertos, impide que se realice unmuestreo adecuado de la captura (por arte), y dificulta, si no imposibilita, el acceso a los cuadernos de pescaen puerto para algunos segmentos de la flota. Aunque el Grupo de trabajo trató de estimar la captura ycaracterísticas en cuenta a talla para algunos segmentos de la flota, estas estimaciones siguen revistiendo unalto nivel de incertidumbre. El Grupo de trabajo manifestó su inquietud por el hecho de que una fracción dela flota de Ghana se comporta de un modo que podría considerarse que infringe los objetivos del convenio deICCAT. Sobre todo considerando que la obligación de recopilación y comunicación de datos esgeneralmente imposible con las prácticas actuales, lo que impide que pueda realizarse un seguimientoadecuado de toda la actividad de la flota.- El Grupo de trabajo reiteró la opinión del SCRS de que sería conveniente que el programa de muestreo deGhana siga, en la mayor medida posible, el protocolo del programa de muestreo utilizado en la pesquería dela UE con el fin de facilitar el análisis conjunto de los datos estandarizados. En este sentido, dado que haydiferentes equipos responsables para el muestreo de cerco europeo y ghanés en Côte d’Ivoire, seríaconveniente continuar incrementando la colaboración y coordinación entre ambos grupos.Mejoras en la infraestructura de recopilación de datos y procedimientos para que se cumplan plenamente lasobligaciones de comunicación de datos- El Grupo de trabajo recomienda el desarrollo de una estructura permanente, adecuadamente equipada, conlos recursos humanos necesarios, que se encargue de la recopilación de información detallada sobre laspesquerías de túnidos tropicales (Tarea I, Tarea II- C/E) y del muestreo de las capturas (Tarea II, talla yparámetros biológicos).- El Grupo de trabajo recomienda que las autoridades de Ghana realicen los esfuerzos necesarios para llevar acabo un seguimiento adecuado de las actividades de sus flotas para garantizar la cobertura necesaria para larecopilación de los datos estadísticos requeridos. Dicho seguimiento debería incluir observaciones en el mar,lo que incluye el muestreo de captura, así como la recopilación de los cuadernos de pesca de los buques, quecontengan con datos precisos y completos.- Además, el Grupo de trabajo recomienda que se establezcan protocolos de recopilación de datos en Ghanaque hagan posible muestrear las capturas desembarcadas, al margen de su pabellón, al igual que se hace enAbijan.Mecanismos para cumplir las obligaciones de comunicación de datos- El Grupo de trabajo recomendó que se instituyan mecanismos para mejorar la capacidad de cumplir lasobligaciones de recopilación y comunicación de datos, lo que incluye contribuciones financieras de laindustria o acuerdos intergubernamentales, para mejorar el apoyo financiero para dotar de recursos depersonal y mejorar la infraestructura que se requiere para cumplir las recomendaciones mencionadas antes.Recomendaciones técnicas- El Grupo de trabajo constató una diferencia en el porcentaje de listado entre las muestras tomadas en losdesembarques ghaneses por los científicos y en las conserveras. Sigue sin conseguirse una explicación paraesta diferencia en la composición por especies. El Grupo de trabajo recomendó que se realice un muestreointensivo multiespecífico en Tema, que valide en paralelo el muestreo de túnidos y las entradas realizadaspor los científicos y en la conservera. Este muestreo comparativo debería realizarse bajo la supervisión de uncientífico con experiencia en el muestreo multiespecífico de túnidos.265

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!