Elena Lima Muñoz. 1º C NA Francés
La fiesta Junina Folclore <strong>de</strong>l Nor<strong>de</strong>ste Brasileño. En el mes <strong>de</strong> junio en Brasil se celebra una <strong>de</strong> las fiestas más típicas, sobre todo para el nor<strong>de</strong>ste brasileño, las fiestas juninas. Se celebrada en el mes <strong>de</strong> junio don<strong>de</strong> se hace homenaje a tres santos católicos: San Antonio, San Juan y San Pedro. Las fiestas son conmemoradas con mucha alegría, música, comidas típicas y con una cuadrilla, el baile que forma parte <strong>de</strong>l folclore brasileño, una música bailada por toda la gente. La cuadrilla es un baile originalmente <strong>de</strong> Inglaterra pero difundida por Francia. Llegó a Brasil en el período colonial por los portugueses. En esta época, había una gran influencia <strong>de</strong> elementos culturales portugueses, chinos, españoles y franceses. De Francia vino la danza marcada, característica típica <strong>de</strong> las danzas nobles y que, en Brasil, influyó mucho en las típicas cuadrillas. Ya la tradición <strong>de</strong> soltar fuegos artificiales vino <strong>de</strong> la China, región <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> había surgido la manipulación <strong>de</strong> la pólvora para la fabricación <strong>de</strong> fuegos. De la península Ibérica había venido el baile <strong>de</strong> cintas, muy común en Portugal y en España. Todos esos elementos fueron mezclados con la cultura brasileña, es <strong>de</strong>cir, con la cultura africana, indígena y europea, y adquineron características propias <strong>de</strong> cada lugar. Como el mes <strong>de</strong> junio es periodo <strong>de</strong> colecta <strong>de</strong> maíz, gran parte <strong>de</strong> la comida típica “juninas “ están hechas <strong>de</strong> maíz como por ejemplo: Pastel <strong>de</strong> maíz, palomitas, maíz cocido, “pamonha”, “canjica”, “cural” y otras. Pero hay también bebidas y la más típica es el vino caliente. Una tradición <strong>de</strong> las fiestas juninas son las hogueras. Generalmente en los pueblos el día <strong>de</strong> San Juan o San Pedro, enfrente <strong>de</strong> las casas hay una hoguera. La hoguera también forma parte <strong>de</strong>l escenario para la famosa danza cuadrilla. La cuadrilla es bailada por un grupo <strong>de</strong> por lo menos 20 parejas, don<strong>de</strong> a través <strong>de</strong> la danza es contada la historia <strong>de</strong> la tradición y <strong>de</strong>l pueblo. Los trajes son especiales con muchos colores y siempre con complementos típicos <strong>de</strong> la vestimenta <strong>de</strong>l hombre “nor<strong>de</strong>stino”. La música es el “forró” que viene <strong>de</strong>l ingles “for all” o sea, música para todos. En Brasil hay un gran cantante que tiene una obra muy larga en ese ritmo que se llamaba Luiz Gonzaga. Él es consi<strong>de</strong>rado el rey <strong>de</strong>l “forró” y <strong>de</strong>jó más <strong>de</strong> 300 canciones para saborear y encantar con la poesía <strong>de</strong> sus composiciones. Así que toda la gente cuando escucha la canción grita con mucha alegría: ¡Viva São João! ¡Viva! Zanna Matos Il Giorno Italiano El día 22 <strong>de</strong> noviembre celebramos en la Escuela Oficial <strong>de</strong> Idiomas el día italiano, en colaboración con la Asociación <strong>de</strong> Estudiantes Erasmus. Fue un día entrañable, un “exitazo “, como dice mi compañera Magdalena. ¿ En qué consistió? Os lo cuento: hicimos una sobremesa en la cafetería <strong>de</strong> la Escuela, tomamos café con dulces que habían preparado l@s italian@s y nuestr@s alumn@s, <strong>de</strong>cidimos cuál nos había gustado más y dimos unos premios a los mejores ( cómo no, un tiramisù…) Mientras, íbamos preparando el ambiente para el intercambio <strong>de</strong> conversación que vino <strong>de</strong>spués. Les dimos una hora para que conversaran con la persona que les correspondiera media hora en cada idioma y no pararon <strong>de</strong> hablar hasta que les llamamos para ir a la Sala <strong>de</strong> <strong>Junta</strong>s a ver una exposición <strong>de</strong> carteles que habían hecho nuestr@s alumn@s en los últimos años y en los que reflejaban su interpretación <strong>de</strong> la realidad italiana. A continuación fuimos al Salón <strong>de</strong> Actos, don<strong>de</strong> algunos Erasmus hablaron sobre sus respectivas regiones, sus tradiciones, sus fiestas etc… pero lo más interesante , en mi opinión, fue el <strong>de</strong>bate que hubo <strong>de</strong>spués, que dio lugar a un intercambio <strong>de</strong> opiniones muy vivo y elocuente… ¡ Cuántas Italias se pusieron <strong>de</strong> manifiesto y qué interesante que nuestr@s alumn@s lo vivieran tan <strong>de</strong> cerca, <strong>de</strong> boca <strong>de</strong> jóvenes italian@s en vivo y en directo! Al final nos fuimos a tomar una copa <strong>de</strong> champán a “La posada <strong>de</strong> las almas”, don<strong>de</strong> nos habían invitado a una fiesta que acabó en “ el día <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l giorno italiano”… En fin , sólo me queda dar las gracias… A Luciano, por su ayuda; a Vega , porque nos puso en contacto; a Ana, que nos preparó las mesas <strong>de</strong>l bar; a los Erasmus, que pasaron una tar<strong>de</strong> tan agradable con nosotr@s; a nuestr@s alumn@s, que participaron con entusiasmo y sobre todo gracias a mis compañeras <strong>de</strong>l Dpto. <strong>de</strong> Italiano , que colaboraron en todo momento al máximo. Así da gusto… PILAR (Jefe Dpto. Italiano)