22.12.2012 Views

prologo - Academia de l'Aragonés

prologo - Academia de l'Aragonés

prologo - Academia de l'Aragonés

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Juan-José Segura Malagón<br />

caso, formas palatalizadas y no palatalizadas tienen a mesma grafia, cosa<br />

que no suce<strong>de</strong>ria con grafias , .<br />

A funcionalidat ye un punto fuerte: con tot y estar un digrafo, a suya<br />

equivalencia fonica ye natural <strong>de</strong> tot, como hemos dito, lo qual ye una avantalla<br />

ta personas que quieran apren<strong>de</strong>r aragones proce<strong>de</strong>nts d’atras tradicions<br />

graficas. Y, last but not least –ni muito menos–: evita las continas<br />

incompatibilidatz d’os caracters exoticos con as nuevas tecnolochias.<br />

3.7. Digrafo ta la palatal africada xorda<br />

S’emplega en totz es casos, mesmo en ixos que a suya etimolochia ye<br />

, . Si bien iste caso pue<strong>de</strong> pareixer una excepcion (y, <strong>de</strong> feito, en<br />

ye) a ixe criterio inspirador que nos ha permitiu <strong>de</strong> fer una grafia compatible<br />

quasi a o 100% con a neolochia, cal parar cuenta que ni o gallego (l’aca -<br />

<strong>de</strong>mico actual, no pas o reintegracionista), ni tampoc l’asturiano, no han<br />

puesto adoptar as solucions etimolochicas en istos casos (ells, con fonema<br />

fricativo xordo).<br />

Ye important, <strong>de</strong> totas trazas, no mezclar as cosas y no ficar en o<br />

mesmo saco lo problema <strong>de</strong> , verda<strong>de</strong>rament etimolochicas y que<br />

afectan a helenismos, con os problemas <strong>de</strong> , , pseudoetimolochicas<br />

(o problema <strong>de</strong> , ye quasi exclusivo d’a familia <strong>de</strong> iectare). <br />

en cuentas <strong>de</strong> no ye una mala solucion tant y mientres que , <br />

per , ye unatro apunt en a columna <strong>de</strong>be. Y a referencia a gallego<br />

y asturiano s’ha <strong>de</strong> prener per lo que ye: como sincusa y no pas como argumento.<br />

3.8. zaguera etimolochica. Plurals en <br />

A recuperacion <strong>de</strong> zaguera en parolas como dolent (plural dolents)<br />

permite <strong>de</strong> fer platera a coherencia paradigmatica (feminino dolenta), mantiene<br />

una tradicion grafica que, <strong>de</strong> seguras, s’habria continau si l’aragones<br />

no hese sufierto ixa fractura <strong>de</strong> continidat en o suyo emplego escrito entre<br />

1500 y 1650, y fa mes fesable la supresion d’accentos graficos.<br />

Ta las parolas con final en vocal + /t/ la solucion ye muito mes clara: a<br />

luenga meyeval y o benasques mantienen ixa /t/ en totz os casos: voces populars<br />

u cultismos. Atras variedatz d’aragones mantienen ixa consonant en<br />

XXX

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!