1308/1599 Magnetventildose/Bewässerungscomputer 1060 U Ab Baujahr 1995 40 41 186
Bild Nr. <strong>Ersatzteil</strong>-Nr. Bezeichnung Description Désignation unverb.Preisempf. Picture No. <strong>Spare</strong> Part No. EUR/o.MwSt. Art. 1251 Bewässerungsventil 9V - 1" Watering Valve 9V - 1" Electrovanne 9V - 1" 19-36 1251-00.500.00 1" Bew. Ventil 9V (Art. 1251-20) Watering valve 1" 9V (Art. 1251-20) Electrovanne 9V 1" (Réf. 1251-20) 44,81 19 1815-00.610.27 Steuerdüse rot Control nozzle rot Buse de commande rouge 0,38 20 1251-00.560.00 Ventildeckel Valve cover Couvercle de soupape 4,18 21 913-00.680.01 O-Ring 7,5X2 O-ring 7,5x2 Joint torique 7,5x2 0,38 21/22 1251-00.701.00 Küken, vollst. Turning knob, cpl. Bouton rotatif, cpl. 1,75 23 1672-00.600.11 O-Ring 24x2 O-ring 24x2 Joint torique 24x2 0,45 24 1174-00.618.00 Magnetplatte, vollst. Magnetic plate, cpl. Clapet magnétique, cpl. 3,82 25 1174-00.610.11 Druckfeder, klein Pressure spring, small Ressort de pression, petit 0,67 26 1251-00.510.00 Elektromagnet, vollst. Electromagnet, cpl. Électro-aimant, cpl. 15,50 27 1174-00.610.07 Blechschraube 3,5x25-F-H Sheet metal screw 3,5x25-F-H Vis à tôle 3,5x25-F-H 0,38 29 1174-00.610.08 Druckfeder, groß Pressure spring, large Ressort de pression, grand 0,38 30-34 1251-00.550.00 Membrane, vollst. Diaphragm, cpl. Diaphragme, cpl. 4,50 36 1251-00.500.31 Ventilkörper Valve body Corps de soupape 8,35 1251-00.540.00 Feinfilter Fine filter Filtre fin 1,50 1815-00.610.38 Mylar-Folie rund, 4 Typ A, 50µm Mylar foil round, typ A, 50µm Feuille mylar rond, 4 typ A, 50µm 0,45 Art. 1278 Bewässerungsventil 24 V - 1" Watering Valve 24 V - 1" Electrovanne 24V - 1" 37 1278-00.610.00 Elektromagnet, vollst. Electromagnet, cpl. Électro-aimant, cpl. 13,45 1278-00.600.02 Mylarfolie 4 Typ A, 190 µm Mylar foil typ A,190 µm Feuille mylar typ A, 190 µm 0,57 Alle anderen Ersatzt. wie bei Art. 1251 All other spare <strong>parts</strong> see Art. 1251 Pour toutes les autres <strong>pièces</strong> voir ref. 1251 Art. 1275 Bewässerungssteuerung 6040 Watering Controls 6040 Programmateur mural 6040 bis Baujahr 2004 until 2004 jusqu’a 2004 Art. 1276 Bewässerungssteuerung 4040 modular Watering Control S. 4040 modular Programmateur 4040 modulable 1275-00.900.01 Ladegerät 24V Battery charger 24V Transformateur de charge 24V 14,50 Art. 1277 Erweiterungsmodul 2040 Extension Module Module d’extension 2040 1277-00.901.00 Polybeutel, kpl. Accessory bag, cpl. Sachet d’accessoires, cpl. 2,90 Art. 1283 Classic Bewässerungssteuerung 4030 Classic Irrigation Control S. 4030 Programmateur 4030 Classic Art. 1284 Classic Bewässerungssteuerung 6030 Classic Irrigation Control S. 6030 Programmateur 6030 Classic 1283-00.900.01 Ladegerät Battery charger Transformateur de charge 14,10 1283-00.900.02 Sensoradapter Sensor adapter Adaptateur du sonde 2,70 Art. 1303 Bewässerungssteuerung 6030 Six Channel Water Controller Programmateur mural 6030 bis Baujahr 1997 until 1997 jusqu’a 1997 1308-00.900.01 Adapterkabel vollst. 1303-1240 Adapter cpl. for 1303-1240 Câble d’adaptation cpl. p. 1303-1240 31,55 Art. 1599 Bewässerungscomputer 1060 U Water Computer 1060 U Programmateur d’arrosage 1060 U bis Baujahr 1997 until 1997 jusqu’a 1997 1 853-00.002.16 Blechschraube 4,2x22-C-H Sheet metal screw 4,2x22-C-H Vis à tôle 4,2x22-C-H 0,38 2-4 1599-00.690.00 Steuerteil 24 h, vollst. Control component 24 h, cpl. Boite de commande 24 H, cpl. 47,85 Alle anderen Teile wie bei Art. 1308 All other spare <strong>parts</strong> see art. 1308 Pour toutes les autres <strong>pièces</strong> voir ref. 1308 Art. 1308 Magnetventildose Solenoid Valve Box Electrovanne bis Baujahr 1997 until 1997 jusqu’a 1997 5 1599-00.600.17 Blechschraube 2,2x9,5-C-H Sheet metal screw 2,2x9,5-C-H Vis à tôle 2,2x9,5-C-H 0,38 6 1599-00.600.12 Hebel Lever Levier 0,85 7 1182-00.600.02 Blechschraube 4,2x38-C-H Sheet metal screw 4,2x38-C-H Vis à tôle 4,2x38-C-H 0,38 11 1174-00.610.07 Blechschraube 3,5x25-F-H Sheet metal screw 3,5x25-F-H Vis à tôle 3,5x25-F-H 0,38 13 1174-00.616.00 Elektromagnet, vollst. Electromagnet, cpl. Électro-aimant, cpl. 13,45 14 1174-00.610.04 Abdeckfolie Cover foil Protège-contact 0,67 15 1174-00.610.11 Druckfeder, klein Pressure spring, small Ressort de pression, petit 0,67 16 1174-00.618.00 Magnetplatte, vollst. Magnetic plate, cpl. Clapet magnétique, cpl. 3,82 17 1672-00.600.11 O-Ring 24x2 O-ring 24x2 Joint torique 24x2 0,45 18 1174-00.610.03 Ventilplatte Valve plate Support de clapet 0,60 19 1174-00.610.05 O-Ring 18,72x2,62 O-ring 18,72x2,62 Joint torique 18,72x2,62 0,57 20 900-00.101.06 O-Ring 10,5x2,7 O-ring 10,5x2,7 Joint torique 10,5x2,7 0,38 22 1174-00.610.08 Druckfeder, groß Pressure spring, large Ressort de pression, grand 0,38 23 1174-00.612.02 Membranflansch, rot Diaphragm flange, red Flanc de diaphragme, rouge 0,47 24 1174-00.662.01 Membrane Diaphragm Diaphragme 1,34 25 1174-00.612.03 Stützkegel, rot Support cone, red Cone de support, rouge 0,38 26 882-00.007.11 Blechschraube 3,5x13-F-H Sheet metal screw 3,5x13-F-H Vis à tôle 3,5x13-F-H 0,38 28 1599-00.600.01 Dichtung Washer Joint 0,65 29 1594-00.600.07 Deckel, grau Cover, grey Couvercle, gris 2,10 30 1533-00.600.11 Ventildose Valve box Boite à soupape 4,28 31 1255-00.600.40 Kabelklemme Cable clip Bouchon passe-fils 0,65 32 1594-00.600.11 Knopf, rot Button, red Bouton, rouge 0,57 33 1815-00.610.27 Steuerdüse rot Control nozzle rot Buse de commande rouge 0,38 40 1594-00.600.47 Deckel, grau Cover, grey Couvercle, gris 2,10 41 1594-00.600.51 Drehknopf Turning knob Bouton rotatif 1,09 1317-20.000.00 Verlängerungskabel 10m Extension cable 10m Cable-rallonge, 10 m 17,75 1319-20.000.00 Verlängerungskabel 20m Extension cable 20m Cable-rallonge, 20 m 33,25 1308-00.708.00 Reparatur-Set für Art. 1308 Repair set for Art. 1308 Kit de réparation pour réf. 1308 netto 50,95 Art. 1519-29 Gewindeadapter für Art. 1308 Threaded adapter for art. 1308 Adaptateur fileté pour réf. 1308 245-00.106.00 O-Ring 18,3x3,6 O-ring 18,3x3,6 Joint torique 18,3x3,6 0,47 954-00.102.17 Überwurfmutter, schwarz Union nut, black Écrou-raccord, noir 0,38 1519-00.600.01 Gewindeadapter Threaded adapter Adaptateur fileté 1,75 Nur die aufgeführten Teile sind Only the mentioned Seules les <strong>pièces</strong> indiquées lieferbar! spare <strong>parts</strong> are available! sont disponibles. 187
- Page 1 and 2:
Ersatzteil-Preisliste Spare parts l
- Page 3 and 4:
Unsere Serviceleistungen im Überbl
- Page 5:
Inhaltsverzeichnis CS-Gartengeräte
- Page 9:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 13:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 17:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 21:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 25:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 29:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 33:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 37:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 40 and 41:
Handrasenmäher 5000 SM Handrasenm
- Page 43:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 47:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 51:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 54 and 55:
23 21 25 24 20 Accu-Strauchschere S
- Page 57:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 61:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 65:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 69:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 73:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 77:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 80 and 81:
4 11 12 9 5 10 3 1 4 6 8 2 14 13 18
- Page 83:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 86 and 87:
2300 Elektro-Heckenschere 40 S 2302
- Page 88 and 89:
1 45 44 43 42 2580 Elektro-Heckensc
- Page 91:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 94 and 95:
94 19 51 10 50 48 46 45 44 43 39 39
- Page 97:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 100 and 101:
100
- Page 102 and 103:
102
- Page 104 and 105:
104
- Page 106 and 107:
106
- Page 108 and 109:
GARDENA` 2558 Turbotrimmer 350 Duo
- Page 110 and 111:
110
- Page 112 and 113:
112
- Page 114 and 115:
114
- Page 116 and 117:
116
- Page 118 and 119:
118
- Page 120 and 121:
120
- Page 122 and 123:
122
- Page 124 and 125:
124
- Page 126 and 127:
126
- Page 128 and 129:
128
- Page 130 and 131:
130
- Page 132 and 133:
132
- Page 134 and 135:
134
- Page 136 and 137: 136
- Page 138 and 139: 138
- Page 140 and 141: 140
- Page 142 and 143: 142
- Page 144 and 145: 144
- Page 146 and 147: 146
- Page 148 and 149: 148
- Page 150 and 151: 150
- Page 152 and 153: 152
- Page 154 and 155: Elektro-Rasenlüfter ES 450/30 Art.
- Page 156 and 157: 156
- Page 158 and 159: 158
- Page 160 and 161: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 162 and 163: 162
- Page 164 and 165: 164
- Page 166 and 167: 166
- Page 168 and 169: 168
- Page 170 and 171: 170
- Page 172 and 173: 172
- Page 174 and 175: 174
- Page 176 and 177: 176
- Page 178 and 179: 178
- Page 180 and 181: 180
- Page 182 and 183: 182
- Page 184 and 185: 184
- Page 188 and 189: 188
- Page 190 and 191: 190
- Page 192 and 193: 1544 1544 Turbinen- Turbinen- Verse
- Page 194 and 195: 194
- Page 196 and 197: 196
- Page 198 and 199: 198
- Page 200 and 201: 200
- Page 202 and 203: 202
- Page 204 and 205: 204
- Page 206 and 207: 206
- Page 208 and 209: 208 1420/1430 Elektropumpen
- Page 210 and 211: 210
- Page 212 and 213: 212
- Page 214 and 215: 214
- Page 216 and 217: 216
- Page 218 and 219: 218
- Page 220 and 221: 220
- Page 222 and 223: 222
- Page 224 and 225: 224
- Page 226 and 227: 226
- Page 228 and 229: 228
- Page 230 and 231: 230
- Page 232 and 233: 232
- Page 234 and 235: 234
- Page 236 and 237:
236
- Page 238 and 239:
238
- Page 240 and 241:
240
- Page 242 and 243:
242
- Page 244 and 245:
244
- Page 246 and 247:
246
- Page 248 and 249:
248
- Page 250 and 251:
3 1449 Tauchpumpe 7000 S 1449 1451
- Page 252 and 253:
252
- Page 254 and 255:
254
- Page 256 and 257:
256
- Page 258 and 259:
258
- Page 260 and 261:
260
- Page 262 and 263:
262
- Page 264 and 265:
264
- Page 266 and 267:
266
- Page 268 and 269:
268
- Page 270 and 271:
270
- Page 272 and 273:
272
- Page 274 and 275:
274
- Page 276 and 277:
276
- Page 278 and 279:
278
- Page 280 and 281:
280
- Page 282 and 283:
282
- Page 284 and 285:
284
- Page 286 and 287:
286
- Page 288 and 289:
288
- Page 290 and 291:
290
- Page 292 and 293:
292
- Page 294 and 295:
294
- Page 296 and 297:
296
- Page 298 and 299:
298
- Page 300 and 301:
300
- Page 302 and 303:
302
- Page 304 and 305:
304
- Page 306 and 307:
306
- Page 308 and 309:
308
- Page 310 and 311:
310
- Page 312 and 313:
312
- Page 314 and 315:
314
- Page 316 and 317:
316
- Page 318 and 319:
318
- Page 320 and 321:
320
- Page 322 and 323:
322
- Page 324 and 325:
2620/2625 Schlauchwagen 2655 Schlau
- Page 326 and 327:
Set 1 Set 4 1 5 6 7 2 9 3 8 10 3 11
- Page 328 and 329:
328
- Page 330 and 331:
330
- Page 332 and 333:
332
- Page 334 and 335:
334
- Page 336 and 337:
336
- Page 338 and 339:
338
- Page 340 and 341:
340
- Page 342 and 343:
342
- Page 344 and 345:
344 852/853/856 Druckspritzen 857/8
- Page 346 and 347:
346
- Page 348 and 349:
348
- Page 350 and 351:
350
- Page 352:
GARDENA Manufacturing GmbH Central