20.11.2014 Views

Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces détachées

Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces détachées

Ersatzteil-Preisliste Spare parts list Catalogue pièces détachées

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bild Nr. <strong>Ersatzteil</strong>-Nr. Bezeichnung Description Désignation unverb.Preisempf.<br />

Picture No. <strong>Spare</strong> Part No. EUR/o.MwSt.<br />

Art. 4036 Accu-Lenkmäher 34 A Accu-Flexible Steerable Mower 34 A Tondeuse Slalom 34 A sur accu<br />

bis Baujahr 2010 until 2010 jusqu’a 2010<br />

1/2 4034-00.960.00 Korbdeckel kpl. Basket cover cpl. Couvercle de panier cpl. 10,15<br />

3 4034-00.600.22 Korb 34, anthrazit Basket 34, grey Panier 34, gris 15,97<br />

8-13 4034-00.950.00 Heckklappe kpl. Rear flap cpl. Hayon cpl. 9,38<br />

15 4034-00.600.02 Gehäuse 34 Case 34 Carter 34 39,45<br />

16 4034-00.600.81 Schraubleiste Screw fillet Bord de vissage 2,30<br />

19-22 4034-00.995.00 Radsatz hinten (2 Stück) Wheel set back (2 pieces) Essieu arrière (2 morceaux) 11,05<br />

20 4034-00.680.02 Radkappe, hinten Wheel cover, back Enjoliveur de roue, arrière 1,17<br />

23 4034-00.600.16 Lüfterrad Fan blade Ailette de ventilateur 5,35<br />

24 4034-00.600.97 # Messerbalken (Art. 4091-20) Cutter bar (Art. 4091-20) Barre de coupe (Réf. 4091-20) 11,85<br />

4091-00.600.01 Messerschutz Blade protection Protection de lame 0,38<br />

25 4034-00.635.00 # Schraube Screw Vis 3,65<br />

22/26/27/88 4034-00.990.00 Radsatz vorne (2 Stück) Wheel set front (2 pieces) Essieu avant (2 morceaux) 11,05<br />

26 4034-00.670.02 Radkappe, vorne Wheel cover, front Enjoliveur de roue, avant 0,97<br />

28 4034-00.651.00 Tragwinkel links, kpl. Supporting bracket left, cpl. Angle de transport gauche, cpl. 9,38<br />

29 4034-00.661.00 Tragwinkel rechts, kpl. Supporting bracket right, cpl. Angle de transport droite, cpl. 9,20<br />

30 4034-00.600.88 STS-Schraube T50x28 STS-Screw T50x28 STS-Vis T50x28 0,38<br />

32 4034-00.650.11 Zylinderstift 3h 8x12 Cylindrical pin 3h 8x12 Goupille 3h 8x12 0,38<br />

33 4034-00.930.00 Lagerbock links, kpl. Swivel fixed pivot bracket left, cpl. Palier gauche, cpl. 5,15<br />

34 4034-00.940.00 Lagerbock rechts, kpl. Swivel fixed pivot bracket right, cpl. Palier droite, cpl. 5,15<br />

38-85 4036-00.220.00 # Lenker kpl. Steering wheel cpl. Volant cpl. 75,40<br />

67 4034-00.610.75 Klammer Clamp Clip de fixation 1,62<br />

69 4034-00.610.06 Schaltbügel Control lever Poignée de distribution 9,20<br />

70 4034-00.610.56 Dübel Dowel Cheville 0,67<br />

74 4034-00.620.30 Bowdenzug Bowden cable Câble bowden 7,00<br />

76 4034-00.610.51 Arretierhebel Stop lever Levier de verrouillage 0,97<br />

77 4034-00.610.87 # Schalter Switch Interrupteur 5,73<br />

78 864-00.600.46 Druckfeder Pressure spring Ressort de pression 0,97<br />

100-104 4036-00.625.00 Batterieklappe, vollst. Accu flap, cpl. Couvercle de pile, cpl. 31,55<br />

104 1594-00.600.51 Drehknopf Turning knob Bouton rotatif 1,09<br />

105 4036-00.635.00 Steckschlüssel, vollst. Socket wrench, cpl. Cle à pipe, cpl. 3,15<br />

107-111 4036-00.665.00 Blei Accu-Pack, vollst. (Art. 4093-20) Plump Accu-Pack, cpl. (Art. 4093-20) Bloc-accu en plomb, cpl. (Réf. 4093-20) 73,55<br />

116-120 4036-00.687.00 Kabelbaum, vollst. Cable harness, cpl. Câble , cpl. 54,25<br />

121 4036-00.641.00 Leiterplatte, vollst. Printed circuit card, cpl. Circuit imprimé, cpl. 30,32<br />

125 4036-00.600.29 Ladegerät 24 V Battery charger 24 V Transformateur de charge 24 V 39,90<br />

Nur die aufgeführten Teile sind Only the mentioned Seules les <strong>pièces</strong> indiquées<br />

lieferbar. spare <strong>parts</strong> are available. sont disponibles.<br />

Achtung!! Die mit „ # “ gekennzeichneten <strong>Ersatzteil</strong>e dürfen ausschliesslich von einer Elektrofachkraft nach Vorgabe des Herstellers unter<br />

Berücksichtigung der gesetzlichen Vorschriften ersetzt werden.<br />

Attention!! Those with „ # “ of marked spare <strong>parts</strong> may be replaced exclusively from an electrical specia<strong>list</strong> to default of the manufacturer with<br />

consideration of the laws.<br />

Attention!! A la demande du fabriquant et conformément aux instructions légales, les <strong>pièces</strong> <strong>détachées</strong> marquées d’un „ # “ doivent être<br />

remplacées exclusivement par des techniciens spécialisés.<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!