1 45 44 43 42 2580 Elektro-Heckenschere 400 Pro 2582 Elektro-Heckenschere 540 Pro 2584 Elektro-Heckenschere 680 Pro 3 4 5 6 7 3 7 2 8 9 10 16 11 17 11 13 15 12 14 18 19 20 21 24 25 23 26 27 22 46 46 46 46 32 33 34 35 30 23 31 41 41 41 40 41 38 36 37 39 28 29 88
Bild Nr. <strong>Ersatzteil</strong>-Nr. Bezeichnung Description Désignation unverb.Preisempf. Picture No. <strong>Spare</strong> Part No. EUR/o.MwSt. Art. 2578 Elektro-Heckenschere 400 Electric Hedge Trimmer Taille-haies électrique 400 bis Baujahr 2006 until 2006 jusqu’a 2006 1 2300-00.500.05 Schutzschild Shield Ecran de protection de la lame 2,30 2 2380-00.621.18 Linsensenkschraube M6x18-H Countersunk head screw M6x18-H Vis à tête conique bombée M6x18-H 0,54 3 2578-00.610.00 Haltebügel, vollst. Guide handle, cpl. Poignée-contact, cpl. 20,85 5 44000-00.102.77 # Mutter M5 Nut M5 Écrou M5 0,38 6 2300-00.600.24 # Vierkantmutter M6 Square nut M6 Écrou carré M6 0,38 7 2300-00.820.04 # Hauptgehäuse Main case Carter principal 7,55 12 2586-00.600.85 # Schnappschalter Snap switch Micro-contact 5,05 14 2300-00.600.21 # Knickschutztülle Bending safety socket Passe-fils 0,54 15 2150-00.610.12 # Druckfeder Pressure spring Ressort de pression 0,47 16 2300-00.600.51 # Griffblende Handle screen Poignée carter arrière 2,20 17 5015-00.000.18 Blechschraube 4,8x25-C-H Sheet metal screw 4,8x25-C-H Vis à tôle 4,8x25-C-H 0,38 18 2390-00.074.00 # Netzkabel, vollst. Mains lead, cpl. Cordon d’alimentation, cpl. 6,29 22 2586-00.600.85 # Schnappschalter Snap switch Micro-contact 5,05 24* 2578-00.690.00 Excenterantrieb, vollst. Eccentric gear, cpl. Entraînement excentrique, cpl. 28,60 * 2580-00.900.01 Getriebefett GA 352, 45 g Gear fat GA 352, 45 g Graisse GA 352, 45 g 6,90 2580-00.600.52 Passscheibe P10x16x0,5 Shim ring P10x16x0,5 Rondelle d’ajustage P10x16x0,5 0,38 25* 2300-00.800.01 Hubstange m. Abstandbolzen Lifting rod with bolt Plaque de transmission 3,70 26* 2300-00.500.15 Passscheibe P8x14x0,5 Shim ring P8x14x0,5 Rondelle d’ajustage P8x14x0,5 0,38 30 2578-00.600.02 Messerschutz Blade protecting Fourreau 5,15 31 2300-00.550.00 Schraube M5x25-H Screw M5x25-H Vis M5x25-H 0,47 32 2300-00.500.08 Distanzbuchse Distance bush Douille d’écartement 2,10 33 2300-00.510.04 Schraube Screw Vis 1,30 35 2300-00.810.01 Untermesser, vollst. Bottom blade, cpl. Lame inférieure, cpl. 11,75 36 2300-00.810.02 Obermesser, vollst. Top blade, cpl. Lame supérieure, cpl. 22,70 38 333-00.600.22 Sechskantmutter M5 Hexagonal nut M 5 Écrou hexagonal M5 0,38 39 2380-00.600.08 Linsenschraube M5x25-H Oval head screw M5x25-H Vis à tête bombée M5x25-H 0,38 41 2578-00.660.00 # Relais, vollst. Relais, cpl. Relais, cpl. 23,15 33-38 2300-00.510.00 Heckenscherenmessersatz, vollst. Hadge clippers blade, cpl. Jeu de lames, cpl. 33,99 * Diese Teile zusammen versenden. * These <strong>parts</strong> together dispatch. * Pièces à envoyer conjointement. Art. 2580 Elektro-Heckenschere 400 Pro Electric Hedge Trimmer 400 Pro Taille-haies électrique 400 Pro bis Baujahr 1999 until 1999 jusqu’a 1999 1 2580-00.600.16 Schutzschild Shield Ecran de protection de la lame 1,60 2 2580-00.610.00 Haltebügel,vollst. Guide handle, cpl. Poignée-contact,cpl. 20,85 4 1182-00.600.02 Blechschraube 4,2x38-C-H Sheet metal screw 4,2x38-C-H Vis à tôle 4,2x38-C-H 0,38 7 2546-00.600.28 Blechschraube 4,2x19-C-H Sheet metal screw 4,2x19-C-H Vis à tôle 4,2x19-C-H 0,38 16/24 2586-00.600.85 # Schnappschalter Snap switch Micro-contact 5,05 19 2300-00.600.21 # Knickschutztülle Bending safety socket Passe-fils 0,54 31* 2578-00.690.00 # Excenterantrieb, vollst. Eccentric gear, cpl. Entraînement excentrique, cpl. 28,60 * 2580-00.900.01 Getriebefett GA 352, 45 g Gear fat GA 352, 45 g Graisse GA 352, 45 g 6,90 32* 2580-00.600.52 # Passscheibe P10x16x0,5 Shim ring P10x16x0,5 Rondelle d’ajustage P10x16x0,5 0,38 33/34* 2300-00.800.01 # Hubstange m. Abstandbolzen Lifting rod with bolt Plaque de transmission 3,70 35* 2300-00.500.15 # Passscheibe P8x14x0,5 Shim ring P8x14x0,5 Rondelle d’ajustage P8x14x0,5 0,38 37 2380-00.600.14 # Blechschraube 4,8x19-C-H Sheet metal screw 4,8x19-C-H Vis à tôle 4,8x19-C-H 0,38 38 2300-00.550.00 # Schraube M5x25-H Screw M5x25-H Vis M5x25-H 0,47 40 2300-00.500.08 # Distanzbuchse Distance bush Douille d’écartement 2,10 41 2300-00.510.04 # Schraube Screw Vis 1,30 43 2300-00.810.01 # Untermesser, vollst. Bottom blade, cpl. Lame inférieure, cpl. 11,75 44 2300-00.810.02 # Obermesser, vollst. Top blade, cpl. Lame supérieure, cpl. 22,70 46 333-00.600.22 Sechskantmutter M5 Hexagonal nut M 5 Écrou hexagonal M5 0,38 41-46 2300-00.510.00 # Heckenscherenmessersatz, vollst. Hedge clippers blade, cpl. Jeu de lames, cpl. 33,99 * Diese Teile zusammen versenden. * These <strong>parts</strong> together dispatch. * Pièces à envoyer conjointement. Art. 2582 Elektro-Heckenschere 540 Pro Electric Hedge Trimmer 540 Pro Taille-haies électrique 540 Pro bis Baujahr 1999 until 1999 jusqu’a 1999 41-46 2302-00.510.00 # Heckenscherenmessersatz, vollst. Hedge clippers blade, cpl. Jeu de lames, cpl. 36,95 Art. 2584 Elektro-Heckenschere 680 Pro Electric Hedge Trimmer 680 Pro Taille-haies électrique 680 Pro bis Baujahr 1999 until 1999 jusqu’a 1999 41-46 2304-00.510.00 # Heckenscherenmessersatz, vollst. Hedge clippers blade, cpl. Jeu de lames, cpl. 39,70 Alle anderen Teile siehe Art. 2580 All other spare <strong>parts</strong> see art. 2580 Pour toutes les autres <strong>pièces</strong>, voir ref. 2580 Nur die aufgeführten Teile Only the mentioned Seules les <strong>pièces</strong> indiquées sind lieferbar. spare <strong>parts</strong> are available. sont disponibles. Achtung!! Die mit „ # “ gekennzeichneten <strong>Ersatzteil</strong>e dürfen ausschliesslich von einer Elektrofachkraft nach Vorgabe des Herstellers unter Berücksichtigung der gesetzlichen Vorschriften ersetzt werden. Attention!! Those with „ # “ of marked spare <strong>parts</strong> may be replaced exclusively from an electrical specia<strong>list</strong> to default of the manufacturer with consideration of the laws. Attention!! A la demande du fabriquant et conformément aux instructions légales, les <strong>pièces</strong> <strong>détachées</strong> marquées d’un „ # “ doivent être remplacées exclusivement par des techniciens spécialisés. 89
- Page 1 and 2:
Ersatzteil-Preisliste Spare parts l
- Page 3 and 4:
Unsere Serviceleistungen im Überbl
- Page 5:
Inhaltsverzeichnis CS-Gartengeräte
- Page 9:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 13:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 17:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 21:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 25:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 29:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 33:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 37: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 40 and 41: Handrasenmäher 5000 SM Handrasenm
- Page 43: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 47: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 51: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 54 and 55: 23 21 25 24 20 Accu-Strauchschere S
- Page 57: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 61: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 65: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 69: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 73: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 77: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 80 and 81: 4 11 12 9 5 10 3 1 4 6 8 2 14 13 18
- Page 83: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 86 and 87: 2300 Elektro-Heckenschere 40 S 2302
- Page 91: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 94 and 95: 94 19 51 10 50 48 46 45 44 43 39 39
- Page 97: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 100 and 101: 100
- Page 102 and 103: 102
- Page 104 and 105: 104
- Page 106 and 107: 106
- Page 108 and 109: GARDENA` 2558 Turbotrimmer 350 Duo
- Page 110 and 111: 110
- Page 112 and 113: 112
- Page 114 and 115: 114
- Page 116 and 117: 116
- Page 118 and 119: 118
- Page 120 and 121: 120
- Page 122 and 123: 122
- Page 124 and 125: 124
- Page 126 and 127: 126
- Page 128 and 129: 128
- Page 130 and 131: 130
- Page 132 and 133: 132
- Page 134 and 135: 134
- Page 136 and 137: 136
- Page 138 and 139:
138
- Page 140 and 141:
140
- Page 142 and 143:
142
- Page 144 and 145:
144
- Page 146 and 147:
146
- Page 148 and 149:
148
- Page 150 and 151:
150
- Page 152 and 153:
152
- Page 154 and 155:
Elektro-Rasenlüfter ES 450/30 Art.
- Page 156 and 157:
156
- Page 158 and 159:
158
- Page 160 and 161:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 162 and 163:
162
- Page 164 and 165:
164
- Page 166 and 167:
166
- Page 168 and 169:
168
- Page 170 and 171:
170
- Page 172 and 173:
172
- Page 174 and 175:
174
- Page 176 and 177:
176
- Page 178 and 179:
178
- Page 180 and 181:
180
- Page 182 and 183:
182
- Page 184 and 185:
184
- Page 186 and 187:
1308/1599 Magnetventildose/Bewässe
- Page 188 and 189:
188
- Page 190 and 191:
190
- Page 192 and 193:
1544 1544 Turbinen- Turbinen- Verse
- Page 194 and 195:
194
- Page 196 and 197:
196
- Page 198 and 199:
198
- Page 200 and 201:
200
- Page 202 and 203:
202
- Page 204 and 205:
204
- Page 206 and 207:
206
- Page 208 and 209:
208 1420/1430 Elektropumpen
- Page 210 and 211:
210
- Page 212 and 213:
212
- Page 214 and 215:
214
- Page 216 and 217:
216
- Page 218 and 219:
218
- Page 220 and 221:
220
- Page 222 and 223:
222
- Page 224 and 225:
224
- Page 226 and 227:
226
- Page 228 and 229:
228
- Page 230 and 231:
230
- Page 232 and 233:
232
- Page 234 and 235:
234
- Page 236 and 237:
236
- Page 238 and 239:
238
- Page 240 and 241:
240
- Page 242 and 243:
242
- Page 244 and 245:
244
- Page 246 and 247:
246
- Page 248 and 249:
248
- Page 250 and 251:
3 1449 Tauchpumpe 7000 S 1449 1451
- Page 252 and 253:
252
- Page 254 and 255:
254
- Page 256 and 257:
256
- Page 258 and 259:
258
- Page 260 and 261:
260
- Page 262 and 263:
262
- Page 264 and 265:
264
- Page 266 and 267:
266
- Page 268 and 269:
268
- Page 270 and 271:
270
- Page 272 and 273:
272
- Page 274 and 275:
274
- Page 276 and 277:
276
- Page 278 and 279:
278
- Page 280 and 281:
280
- Page 282 and 283:
282
- Page 284 and 285:
284
- Page 286 and 287:
286
- Page 288 and 289:
288
- Page 290 and 291:
290
- Page 292 and 293:
292
- Page 294 and 295:
294
- Page 296 and 297:
296
- Page 298 and 299:
298
- Page 300 and 301:
300
- Page 302 and 303:
302
- Page 304 and 305:
304
- Page 306 and 307:
306
- Page 308 and 309:
308
- Page 310 and 311:
310
- Page 312 and 313:
312
- Page 314 and 315:
314
- Page 316 and 317:
316
- Page 318 and 319:
318
- Page 320 and 321:
320
- Page 322 and 323:
322
- Page 324 and 325:
2620/2625 Schlauchwagen 2655 Schlau
- Page 326 and 327:
Set 1 Set 4 1 5 6 7 2 9 3 8 10 3 11
- Page 328 and 329:
328
- Page 330 and 331:
330
- Page 332 and 333:
332
- Page 334 and 335:
334
- Page 336 and 337:
336
- Page 338 and 339:
338
- Page 340 and 341:
340
- Page 342 and 343:
342
- Page 344 and 345:
344 852/853/856 Druckspritzen 857/8
- Page 346 and 347:
346
- Page 348 and 349:
348
- Page 350 and 351:
350
- Page 352:
GARDENA Manufacturing GmbH Central