Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy
Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy
Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Puissante : 1 450 W - permet un usage<br />
professionnel intensif<br />
Powerful: 1450W - professional heavy use<br />
Innovante : pistolet métal "non souffl ant"<br />
(mélange air/peinture parfaitement pur)<br />
Innovative: “non-bleed” metal spray gun -<br />
professional heavy use (highly pure air/paint mix)<br />
Garantie : 5 ANS<br />
5 year GUARANTEE<br />
CARACTÉRISTIQUES - TECHNICAL DATAS<br />
Etages<br />
Stages<br />
Puissance<br />
Power<br />
4 1450W<br />
PRO+ FR<br />
Alimentation<br />
Input Power<br />
220/230 V<br />
50/60 Hz<br />
PRODUITS APPLICABLES<br />
TURBINE PROFESSIONNELLE HVLP HAUT DE GAMME - 4 ÉTAGES - 1 450 W<br />
Débit d'air<br />
Air Flow Rate<br />
TOP-OF-THE-RANGE PROFESSIONAL HVLP TURBINE - 4 STAGES - 1450W<br />
Longueur<br />
tuyau d'air<br />
Air Hose<br />
Length<br />
520-2950 l/mn 6 m<br />
Isolation<br />
Insulation<br />
Double isolation<br />
électrique<br />
Double electric<br />
insulation<br />
Qualité de fi nition : le volume d'air réglable de 520 à<br />
2950 l/mn permet de traiter de plus hautes viscosités<br />
Finish Quality: adjustable air fl ow 520 to 2950 l/mn<br />
to apply very high viscosity products<br />
Pratique : emplacement pistolet intégré<br />
Convenient: built-in gun housing<br />
Peintures solvantées ou en phase aqueuse (peintures synthétiques, acryliques, lasures, vernis, émaux, laques, peintures anti-rouille, primaires, fi xateurs, multicolores...)<br />
Moteur<br />
Motor<br />
à induction, sans huile, ni<br />
balais (15000 heures de<br />
travail garanties)<br />
Oil-free induction brushless<br />
motor (15000 operating hours)<br />
DOMAINES D'UTILISATION APPLICATION TYPES<br />
• Bâtiment (peinture de toits, murs intérieurs, escaliers, balcon, portes de garage...)<br />
• Structures métalliques (idéale pour petites surfaces souvent diffi ciles d'accès :<br />
grillages, radiateurs...)<br />
• Domaine maritime (application d'antifouling, peinture de planches de surf...)<br />
• Menuiserie (permet l'application de nombreux produits pour le bois, tel que les lasures, vernis...)<br />
ZE-TRPRO1450<br />
FR<br />
GB<br />
Double fi ltration par préfi ltre et fi ltre<br />
principal pour garantir un air pur<br />
Dual fi ltration: pre-fi lter and main fi lter to<br />
ensure pure air<br />
bar<br />
0.10 - 0.45bar 325 x 250 x 325 mm 15 kg<br />
• Construction (painting of roofs, interior walls, stairs, balcony, garage doors…)<br />
• Metal structures (suitable for small surfaces with diffi cult access to them: fencing,<br />
radiators...)<br />
• Marine sector (antifouling application, painting of surfboards...)<br />
• <strong>Car</strong>pentry (application of many products for wood such as woodstain, varnish...)<br />
Ensemble turbine PRO+ avec pistolet non souffl ant buse 1,3 mm, 3 kits de pulvérisation<br />
supplémentaires (1,0- 2,0-2,5 mm), 6 m de tuyau d'air, clé, écouvillon<br />
PRO+ turbine assembly with non-bleed gun, 1.3mm nozzle, 3 additional spray sets (1.0-2.0-2.5mm),<br />
6m-long air hose, spanner, cleaning brush<br />
Recommandation importante : Remplacement des fi ltres<br />
Vérifi er SYSTEMATIQUEMENT la propreté des fi ltres après tout travail important. UN FILTRE ENCRASSE PEUT ENDOMMAGER SERIEUSEMENT LE MOTEUR.<br />
Important: Filter replacement<br />
REGULARLY check the fi lter and clean it after any heavy use. CLOGGED FILTERS CAN SERIOUSLY DAMAGE THE MOTOR.<br />
TURBINES HVLP<br />
101<br />
101