Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy
Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy
Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.deltalyo.com<br />
BADGER AIRBRUSHES<br />
AEROGRAFI BADGER<br />
BADGER AIRBRUSHES<br />
AÉROGRAPHES BADGER<br />
BADGER-FARBSPRÜHGERÄTE<br />
34<br />
AERÓGRAFOS BADGER<br />
155-1<br />
ANTHEM<br />
155 SERIES<br />
100-XF<br />
100-5 /100-LGIL<br />
155-9<br />
Non représenté<br />
Not shown<br />
Keine Abbildung<br />
Nessuna immagine<br />
No se muestra<br />
Niet getoond<br />
100 SERIES<br />
NB : Voir contenu p.36 - 37<br />
NB: See contents pages 36-37<br />
NB: Siehe Inhalt Seiten 36 -37<br />
FR<br />
GB<br />
D<br />
I<br />
E<br />
NL<br />
FR<br />
GB<br />
D<br />
I<br />
E<br />
NL<br />
DOUBLE ACTION – MÉLANGE INTERNE – NOUVEAU DESIGN<br />
Aérographe polyvalent. Avec tête unique, régulateur de débit et aiguille, il a été<br />
conçu pour tout produit dilué, y compris peintures acryliques, gouache, encres,<br />
teintures, émaux, laques, colorants, etc.<br />
DUAL ACTION - INTERNAL MIX - NEW DESIGN<br />
Versatile airbrush. It has a single-size paint tip, spray regulator and needle that<br />
works with any properly reduced medium, including acrylics, gouache, inks, dyes,<br />
enamels, lacquers, stains etc.<br />
DOPPELFUNKTION – INNENMISCHUNG – NEUES DESIGN<br />
Vielseitiger Farbsprüher. Mit Farbdüse in Einheitsgrösse, Sprühregler und Nadel, die mit jedem<br />
korrekt verdünnten Medium funktionieren, inkl. Acrylfarben, Gouache, Tinte, Färberlack, Emaillelack,<br />
Lackfarben, Färbemittel u.s.w.<br />
DOPPIA AZIONE – MISCELAZIONE INTERNA – NUOVO DESIGN<br />
Aerografo versatile. Dotato di punta unica, regolatore spruzzo e ago, può essere utilizzato con<br />
qualsiasi prodotto perfettamente diluito come acrilici, gouache, inchiostri, coloranti, smalti, lacche,<br />
colori, ecc.<br />
DOBLE ACCIÓN – MEZCLA INTERNA – NUEVO DISEÑO<br />
Aerógrafo versátil. Incorpora una punta de pintado de tamaño único, regulador de rociado y aguja<br />
que trabajan con cualquier material adecuadamente reducido, incluidos acrílicos, guaches, tintas,<br />
tintes, esmaltes, lacas, teñidos, etc.<br />
DUBBELWERKEND - INTERNE MENGING - NIEUW ONTWERP<br />
Veelzijdige airbrush. Hij heeft één formaat mondstuk, spuitregelaar en mondstuk die te gebruiken<br />
zijn met elk gereduceerd medium, waaronder acrylverf, gouache, inkt, textielverf, email, lak, beits,<br />
enz.<br />
AÉROGRAPHES DOUBLE ACTION<br />
Cette série offre un large choix de styles pour tout besoin professionnel. Corps en<br />
cuivre nickelé bien proportionné pour un équilibre parfait.<br />
DUAL ACTION AIRBRUSHES<br />
This series offers a variety of styles for every professional need. Bodies are crafted<br />
of nickel-plated brass correctly proportioned for perfect balance.<br />
DOPPELFUNKTIONS-FARBSPRÜHER<br />
Diese Serie bietet eine Reihe verschiedener Stilarten für alle professionellen Anforderungen.<br />
Sein nickelbeschichtetes Körperstück aus Messing ist gut proportioniert für Ausgewogenheit bei der<br />
Anwendung.<br />
AEROGRAFI A DOPPIA AZIONE<br />
Questa serie offre un’ampia varietà di stili per soddisfare qualsiasi esigenza professionale. Corpo in<br />
ottone nichelato adeguatamente proporzionato per un equilibrio perfetto.<br />
AERÓGRAFOS DE DOBLE ACCIÓN<br />
Esta serie ofrece distintos estilos para cada necesidad profesional. Los cuerpos están hechos con<br />
latón recubierto de níquel y correctamente proporcionados para un equilibrio perfecto.<br />
DUBBELWERKENDE AIRBRUSHES<br />
Deze serie biedt een scale aan stijlen voor iedere professionele behoefte. De behuizingen zijn<br />
vervaardigd van vernikkeld koper en perfect geproportioneerd voor een perfecte balans.<br />
NB: V. pagine 36-37<br />
Nota: Consulte el contenido de las páginas 36 y 37<br />
NB: Zie pagina 36-37