26.11.2012 Views

Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy

Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy

Carrosserie - Industrie - Bâtiment Car Body - Industry ... - Valmy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BP 36<br />

(A)<br />

BP36-RC<br />

(B)<br />

BP36-RG<br />

* Pistolet, tuyaux air et produit vendus séparément. Voir<br />

références page 96.<br />

* Spray gun, air and fl uid hoses sold separately. Refer to page 96<br />

for item numbers.<br />

* Pistole, Luftschläuche und Produkt werden separat verkauft.<br />

Siehe Artikelbezeichnungen Seite 96.<br />

* Pistola, tubi per l'aria e prodotto venduti separatamente.<br />

Vedere i codici articolo a pagina 96.<br />

* La pistola, los tubos de aire y el producto se venden por<br />

separado. Véanse las referencias en la página 96.<br />

* Pistool, luchtslangenenmateriaalapart verkocht. Zie<br />

productcodes op blz. 96.<br />

FR<br />

GB<br />

D<br />

I<br />

E<br />

NL<br />

POMPE BASSE PRESSION A DOUBLE MEMBRANE sur chariot comprenant : fi ltre de<br />

ligne, double régulateur d’air, régulateur débit produit avec sortie produit M 3/8", canne<br />

d'aspiration acier ou godet gravité 5 litres.<br />

(A) Pompe avec canne d'aspiration acier<br />

(B) Pompe avec godet gravité 5 l, pour petites quantités (remplace canne d'aspiration)<br />

LOW PRESSURE DOUBLE DIAPHRAGM PUMP on cart including: in-line fi lter, dual air<br />

regulator, fl uid regulator with 3/8" fl uid outlet, steel siphon hose assembly or 5 litre<br />

gravity cup<br />

(A) Pump with steel siphon hose assembly<br />

(B) Pump with 5 l gravity cup for small quantities (in replacement of the siphon hose)<br />

NIEDERDRUCKPUMPE Pumpensystem mit Leitungsfi lter, Doppelregler für den Luftdurchsatz,<br />

Durchfl ussregler (3/8"), Saugrohr aus Stahl oder Schwerkraftbecher 5 l.<br />

(A) Pumpe mit Saugrohr<br />

(B) Pumpe mit Schwerkraftbecher 5 l für kleine Mengen (ersetzt das Saugrohr)<br />

POMPA A BASSA PRESSIONE Insieme pompa comprendente: fi ltro per la linea, doppio regolatore per la<br />

portata dell'aria, regolatore di portata per il prodotto, canna di aspirazione in acciaio o tazza a gravità da 5 litri.<br />

(A) pompa con canna di aspirazione in acciaio<br />

(B) pompa con tazza a gravità da 5 litri per piccole quantità (sostituisce la canna di aspirazione)<br />

BOMBA DE BAJA PRESIÓN Conjunto incluyendo: fi ltro de línea, doble regulador para el caudal de aire,<br />

regulador de caudal del producto (3/8"), tubo de aspiración de acero o depósito gravedad de 5 l.<br />

(A) Bomba con tubo de aspiración de acero<br />

(B) Bomba con depósito gravedad de 5 l para cantidades pequeñas (sustituye el tubo de aspiración)<br />

LAGE DRUK POMP Pompset met lijnfi lter, dubbele luchtregelaar, materiaaldoorstroomregelaar (3/8"), staal<br />

aanzuigbuis en zeef of 5 l bovenbeker<br />

(A) Pomp met staal aanzuigbuis en zeef<br />

(B) Pomp met 5 l bovenbeker voor kleine hoeveelheden (vervangt de annzuigbuis)<br />

DOMAINES D’UTILISATION - APPLICATIONS<br />

EINSATZGEBIETE - CAMPI DI IMPIEGO - ÁMBITOS DE UTILIZACIÓN - TOEPASSINGEN<br />

Peinture de meubles et produits<br />

manufacturés en plastique et métal,<br />

carrosserie industrielle, industrie automobile,<br />

aérospatiale et nautique.<br />

Anstrich von Möbeln und Fertigprodukten aus<br />

Kunststoff und Metall, industrielle Karosserie,<br />

Automobilindustrie, Luft- und Raumfahrt<br />

Verniciatura di mobili e prodotti in plastica e metallo,<br />

carrozzeria industriale, industria automobilistica, aerospaziale<br />

e nautica.<br />

Furniture fi nishing, woodworking shops,<br />

automotive plants, machinery, appliance,<br />

aircraft, fi berglass manufacturers, production<br />

body shops.<br />

Pintura de muebles y productos manufacturados de<br />

plástico y metal, carrocería industrial, industria del<br />

automóvil, aeroespacial y náutica.<br />

Lakken van meubelen en afgewerkte producten<br />

van kunststof en metaal, industriële carrosserie,<br />

automobiel-, ruimtevaart- en scheepvaartindustrie.<br />

PRODUITS APPLICABLES - MATERIALS<br />

AUFTRAGSMATERIAL - PRODOTTI APPLICABILI - PRODUCTOS APLICABLES - MATERIALEN<br />

Produits à base d'eau ou de diluant : émaux, laques,<br />

teintes, vernis, apprêts, peintures effet écorce d'orange<br />

ou martelé ou gaufré, multicolore, colles et adhésifs ou<br />

tout autre matériel applicable par pistolets à godet ou<br />

cuve sous pression.<br />

Produkte auf Basis von Wasser oder Verdünnungsmittel: Email,<br />

Lacke, Farben, Grundierungen, Anstriche mit Orangenschalen-,<br />

Hammer- oder Prägedruckeffekt, mehrfarbig, mit Pistole<br />

auftragbare Kleber und Haftmittel und jedes sonstige mit<br />

Becherpistole oder Druckbehälter aufzutragende Material.<br />

Prodotti a base d'acqua o diluenti: smalti, lacche, colori, vernici,<br />

appretti, vernici ad effetto buccia d'arancio, martellato o goffrato,<br />

multicolore, colle e adesivi applicabili con una pistola e qualsiasi<br />

materiale applicabile con pistole a tazza o con serbatoio sotto<br />

pressione.<br />

Paints, water-borne materials, lacquers, enamels,<br />

varnishes, primers, sealers, stain, anti-rust, spraying<br />

adhesives and any coating that would have required a<br />

pressure pot.<br />

Productos a base de agua o diluyente: esmaltes, lacas,<br />

tintes, barnices, aprestos, pinturas efecto cáscara de naranja,<br />

martillado o gofrado, multicolor, colas y adhesivos aplicables<br />

con pistola y cualquier material aplicable con pistolas de<br />

embudo o con depósito a presión.<br />

Watergedragen of oplosmiddelhoudende materialen:<br />

email, lak, beits, vernis, grondverf, speciale effecten verf<br />

(sinaasappelschil, gehamerd, wafel, meerkleurig), spuitlijm en<br />

alle coatingmaterialen die met pistool en toevoerbeker of<br />

druktank worden aangebracht.<br />

CARACTÉRISTIQUES - SPECIFICATIONS<br />

EIGENSCHAFTEN - CARATTERISTICHE - CARACTERÍSTICAS - BEVAT<br />

l/mn<br />

bar<br />

Rapport de pression - Pressure ratio<br />

Druckverhältnis - Rapporto di pressione<br />

Relación de presión - Drukverhouding<br />

36 l/mn 1/4" 1/2" F 1,2 - 2,5 mm 2 - 8 bar 15 kg 1:1<br />

LOW PRESSURE PUMPS<br />

POMPE A BASSA PRESSIONE<br />

LAGE DRUK POMPEN<br />

POMPES BASSE PRESSION<br />

NIEDERDRUCKPUMPEN<br />

BOMBAS DE BAJA PRESIÓN<br />

93<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!