faits saillants de - Emploi-Québec
faits saillants de - Emploi-Québec
faits saillants de - Emploi-Québec
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> communication privilégié<br />
Les répondants se répartissent équitablement<br />
quant au mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> communication privilégié :<br />
31 % utilisent une langue <strong>de</strong> signes (gestuel),<br />
31 % le mo<strong>de</strong> oral (oraliste) et 38 % les mo<strong>de</strong>s<br />
oral et signé (bilingue).<br />
La communication étant au cœur <strong>de</strong> la vie, ce<br />
portrait reflète l’appartenance <strong>de</strong>s répondants à<br />
une culture déterminée par le canal linguistique.<br />
En effet, certains se considèrent « gestuels »<br />
même s’ils peuvent s’exprimer dans une langue<br />
orale et ce, pour <strong>de</strong>s raisons d’i<strong>de</strong>ntité culturelle,<br />
<strong>de</strong> choix personnel ou <strong>de</strong> confort par l’expression<br />
dans une langue signée.<br />
Langue maternelle<br />
Dans le cadre <strong>de</strong> l’EFEDA, la langue maternelle<br />
est considérée comme étant la langue à laquelle<br />
l’enfant a été exposé en bas âge, dans le milieu<br />
familial. Cependant, les réponses à cette question<br />
sont le reflet <strong>de</strong> la perception <strong>de</strong>s répondants et<br />
non pas la langue maternelle tel qu’il est convenu<br />
par les spécialistes <strong>de</strong> l’acquisition du langage.<br />
Certains ont considéré comme langue maternelle<br />
celle avec laquelle ils ont pu communiquer<br />
efficacement, d’autres ont considéré comme<br />
langue maternelle celle <strong>de</strong> leurs parents, peu<br />
importe l’efficacité avec laquelle ils pouvaient<br />
utiliser cette langue.<br />
Plus <strong>de</strong> la moitié <strong>de</strong>s répondants déclarent une<br />
langue orale (français ou anglais) comme langue<br />
maternelle et un peu plus du quart une langue <strong>de</strong>s<br />
signes (langue <strong>de</strong>s signes québécoise [LSQ] ou<br />
American Sign Language [ASL]). Dix-huit<br />
pourcent mentionnent avoir eu recours à l’utilisation<br />
simultanée d’une langue orale et d’une<br />
langue signée dans le milieu familial.<br />
Communication<br />
Figure 5<br />
Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> communication privilégié<br />
Bilingue<br />
38 %<br />
Figure 6<br />
Langue maternelle<br />
LSQ et<br />
français<br />
17 %<br />
ASL<br />
2 %<br />
LSQ<br />
24 %<br />
ASL et<br />
anglais<br />
0,5 % Autre<br />
4 %<br />
Anglais<br />
7 %<br />
Oraliste<br />
31 %<br />
Gestuel<br />
31 %<br />
Français<br />
46 %<br />
Synthèse<br />
Enquête sur la formation et l’emploi en déficience auditive au <strong>Québec</strong> • 19