02.03.2013 Views

REMS Picus S1 REMS Picus S3 REMS Picus S2 / 3,5 REMS Picus ...

REMS Picus S1 REMS Picus S3 REMS Picus S2 / 3,5 REMS Picus ...

REMS Picus S1 REMS Picus S3 REMS Picus S2 / 3,5 REMS Picus ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

lav est<br />

5.3. Traucējums: Dimanta gredzenurbis smagi kustas.<br />

Cēlonis: Nepareizs rotācijas ātrums (<strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S3</strong>, <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S2</strong>/3,5,<br />

<strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> SR).<br />

„Nopulējušies” dimanta segmenti.<br />

Novēršana: Jāpalielina padeves spēks.<br />

Jāuzasina dimanta segmenti. Lai to veiktu, jāizdara 10 līdz 15<br />

mm dziļš urbums smilšakmenī, asfaltā vai slīpakmenī (piederums).<br />

Cēlonis: Nolietojušies dimanta segmenti.<br />

Novēršana: Jāņem jauns dimanta gredzenurbis.<br />

5.4. Traucējums: Dimanta gredzenurbis neieurbj materiālā, bet noslīd uz<br />

sāniem.<br />

Cēlonis: Ieurbšanas laikā uz dimanta gredzenurbis tiek izdarīts pārāk liels<br />

spiediens.<br />

Novēršana: Jāurbj ar mazāku padeves spēku.<br />

Cēlonis: Piedziņas iekārta nav pietiekoši stingri nostiprināta iespīlē šanas<br />

leņķī.<br />

Novēršana: Jāpārbauda piedziņas iekārtas iespīlēšanas kakliņa stiprinājums.<br />

Cēlonis: Dimanta gredzenurbis ir bojāts vai nerotē pa apli.<br />

Novēršana: Jāņem jauns dimanta gredzenurbis.<br />

Cēlonis: Nav kārtīgi nostiprināts urbja statīvs.<br />

Novēršana: Jāpievelk regulēšanas skrūvju fiksācijas skrūve.<br />

5.5. Traucējums: Urbuma serde paliek karājamies pie dimanta gredzenurbja.<br />

Cēlonis: Sablīvēti putekļi vai serdes daļas iestrēgušas urbumā.<br />

Novēršana: Nekādā gadījumā nedrīkst ar metāla priekšmetiem (piemēram,<br />

āmuru, uzgriežņu atslēgu) sist pa urbja caurules apvalku. Tādējādi<br />

urbja caurule tiek ieliekta uz iekšu un urbuma serdes iesprūšana<br />

tikai veicināta. Pēc tam dimanta gredzenurbis vairs nebūs lietojams.<br />

Dimanta gredzenurbis jānoskrūvē no piedziņas iekārtas, urbuma<br />

serde jāizsit ar stieni, cenšoties nesabojāt savienojuma vītni.<br />

5.6. Traucējums: Dimanta gredzenurbis tikai ar grūtībām var noņemt no<br />

piedziņas iekārtas.<br />

Cēlonis: Netīrumi, korozija.<br />

Novēršana: Piedziņas vārpstas un dimanta gredzenurbja vītnes jānotīra un<br />

un viegli jāieeļo.<br />

5.7. Traucējums: Piedziņas iekārta nedarbojas.<br />

Cēlonis: Nav nospiests īsslēguma strāvas aizsargslēdzis PRCD (19).<br />

Novēršana: Jāpārbauda PRCD (skat. 3. punktu).<br />

Jāsauc palīgā elektriķis.<br />

6. Utilizācija<br />

Pēc ekspluatācijas mašīnas nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās<br />

ir utilizējamas saskaņā ar spēkā esošās likumdošanas prasībām.<br />

7. Ražotāja garantija<br />

Garantijas laiks sastāda 12 mēnešus pēc jaunā izstrādājuma nodošanas<br />

pirmajam lietotājam. Izstrādājuma nodošanas brīdis jāpierāda, atsūtot oriģinālos<br />

pirkuma dokumentus, kuros ir norādītas ziņas par izstrādājuma pirkuma datumu<br />

un izstrādājuma nosaukumu. Garantijas laikā visi izstrādājuma darbības traucējumi,<br />

kas acīmredzot ir saistīti ar ražošanas vai materiāla trūkumiem, tiek<br />

novērsti bezmaksas. Trūkumu novēršana nepagarina un neatjauno garantijas<br />

laiku izstrādājumam. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas izriet no normāla<br />

nodiluma, nepareizas vai nepienācīgas lietošanas, lietošanas instrukciju neievērošanas,<br />

nepiemērotiem ražošanas līdzekļiem, pārmērīgas slodzes, lietošanas<br />

neparedzētiem mērķiem, patvaļīgām izmaiņām vai citiem apstākļiem, par kādiem<br />

<strong>REMS</strong> nevar uzņemties atbildību.<br />

Garantijas remontu drīkst veikt tikai <strong>REMS</strong> autorizēta darbnīca, ar kuru ir<br />

noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Pretenzijas tiek pieņemtas, ja izstrādājums<br />

bez jebkādiem izmaiņām un neizjauktā veidā tiek nodots <strong>REMS</strong> autorizēta<br />

darbnīcā, ar kuru ir noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Nomainīti izstrādājumi<br />

un detaļas ir firmas <strong>REMS</strong> īpašums.<br />

Izdevumus, kas saistīti ar izstrādājuma pārsūtīšanu, sedz lietotājs.<br />

Lietotāja tiesības, kas paredzētas normatīvajos aktos, pirmkārt, tiesības attiecībā<br />

uz pretenzijām, kas var tikt izvirzītas pārdevējam trūkumu gadījumā, ar<br />

šo garantiju netiek skartas. Dotā ražotāja garantija attiecas tikai uz izstrādājumiem,<br />

kas tika iegādāti vai tiek lietoti Eiropas Savienības valstīs, Norvēģijā vai<br />

Šveicē.<br />

Dotajai garantijai piemērojamas Vācijas Federatīvās Republikas tiesības. ANO<br />

Konvencija par starptautiskajiem preču pirkuma - pārdevuma līgumiem (CISG)<br />

šeit nav piemērojama.<br />

8. Detaļu saraksti<br />

Detaļu saraktus skatīt www.rems.de → Downloads → Parts lists.<br />

Originaalkasutusjuhendi tõlge<br />

Joonis 1 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S1</strong><br />

Joonis 2 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S3</strong><br />

Joonis 3 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S2</strong>/3,5<br />

Joonis 4 Käsitsi kuivpuurimine abipuuri kasutamisega<br />

Joonis 5 Puuri aluse tüübelkinnitus betooni sisselöögiankru abil<br />

Joonis 6 Puuri aluse tüübelkinnitus müüritisse hargutava ankru abil<br />

Joonis 7 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S3</strong> võimsuste silt<br />

Joonis 8 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S2</strong>/3,5 võimsuste silt<br />

Joonis 9 1) Pöörete arvu seadistamine <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> SR-l<br />

2) Betoon Ø mm<br />

3) Müüritised Ø mm<br />

4) Pöörete arv n ¹/min<br />

5) Käik<br />

6) Seadistuselektroonika<br />

Joonis 1 – 12<br />

1 Puuri sammas<br />

2 Etteande kelk<br />

4 Etteande kang<br />

5 Paigalduskruvid<br />

6 Alusplaat<br />

7 Pilu<br />

8 Silinderkruvi<br />

10 Pingutusvinkel<br />

11 Ajami spindel<br />

12 Vastuhoidik (isoleeritud käepide)<br />

13 Pingutuskael<br />

14 Kate<br />

15 Vee juurdevoolu seade<br />

16 Kaitselüliti PRCD kontroll-lamp<br />

17 Kaitselüliti PRDC nupp RESET<br />

18 Kaitselüliti PRDC nupp TEST<br />

19 Lekkevoolu kaitselüliti PRDC<br />

20 Mootorikäepide (isoleeritud<br />

käepide)<br />

21 Lüliti<br />

22 Adapter<br />

23 Sisselöögi ankur<br />

24 Paigaldusraud<br />

25 Keermekang<br />

26 Seib<br />

27 Kiirpingutusmutter<br />

28 Hargutav ankur<br />

29 Pingutuspea<br />

30 Vastasmutter<br />

31 Kruvid<br />

32 Tiibkruvi<br />

33 Keermespindel<br />

34 Silinderkruvi<br />

37 Kruvid<br />

38 Vahetükk (komplekt)<br />

Üldised ohutusnõuded<br />

39 Lüliti käepide<br />

40 Tugipostid<br />

41 Voolikuühendus<br />

42 Katteplaat<br />

43 Tihendirõngas<br />

44 Vee sisseimemisseade<br />

45 Kummiseib<br />

46 Tolmu imemisrootor<br />

47 Puurikrooni ühendus UNC 1¼<br />

ja G ½<br />

48 Teemant-puurikroon<br />

49 Abipuur<br />

50 Puurikrooni pikendus<br />

51 Vee survemahuti<br />

52 Fiksaatorpoldid<br />

53 Kinnituspesa<br />

54 Vaskseib<br />

55 Terituskivi<br />

56 Vesilood<br />

57 Seadistuslüliti<br />

58 Laseriga puurimiskeskme näitur<br />

59 Maandusjuhtme turvakruvi<br />

60 Keermestatud ava<br />

61 Kinnitus<br />

62 Kiirkinnituskomplekt 160<br />

63 Kiirkinnituskomplekt 500<br />

64 Puurimisšabloon <strong>REMS</strong> Titan<br />

65 Kõvasulamist kivipuur Ø 15 mm<br />

SDS-plus<br />

66 Kõvasulamist kivipuur Ø 20 mm<br />

SDS-plus<br />

67 Vaakumpump<br />

68 Plaadipuur<br />

69 Puurimise abivahend vaakum-<br />

kinnitusega<br />

HOIATUS<br />

Kõik juhised peab läbi lugema. Alltoodud juhenditest mitte kinnipidamine võib<br />

põhjustada elektrilöögi, põlemise ja/või raskeid vigastusi. Edaspidi kasutatav mõiste<br />

„elektriline seadeldis“ käib vooluvõrgust töötavate elektriliste tööriistade ja masinate<br />

(voolujuhtmega), akuga toidetavate elektriliste tööriistade ja masinate (ilma voolujuhtmeta)<br />

kohta. Kasutage elektrilist seadeldist vaid otstarbekohaselt ja üldohutusnõudeid<br />

ja õnnetusjuhtumeid ärahoidvaid juhiseid järgides.<br />

SÄILITAGE SEDA JUHENDIT HÄSTI.<br />

A) Töökoht<br />

a) Hoidke oma tööpiirkond puhtana ja korras. Korratus ja halvasti valgustatud<br />

tööpiirkonnad võivad põhjustada õnnetusjuhtumeid.<br />

b) Ärge töötage elektrilise seadeldisega plahvatusohtlikus keskkonnas, kus<br />

on kergestisüttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilised seadeldised eritavad<br />

sädemeid, mis võivad süüdata tolmuosakesed või aurusid.<br />

c) Ärge laske lapsi ega kõrvalisi isikuid elektrilise seadeldisega töötamise ajal<br />

lähedusse. Tähelepanu kõrvaleviimisega võite kaotada kontrolli seadme üle.<br />

B) Elektriohutus<br />

a) Elektrilise seadeldise pistik peab sobima pistikupesasse. Pistikut ei tohi<br />

mingil moel ümber teha. Kasutage maandusega elektrilise seadeldisega<br />

adapterpistikut. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi<br />

saamise riski. Kui elektriline seadeldis on varustatud kaitsejuhtmega, tohib<br />

seda ühendada vaid kaitsekontaktiga pistikupesasse. Elektrilise seadeldise<br />

kasutamisel ehitusplatsidel, niiskes keskkonnas, vabas õhus või muudes sarnastes<br />

kohtades, peab kasutama vaid 30mA-kaitselülitit (FI-lüliti).<br />

b) Vältige füüsilist kontakti maandatud pealispindadega, nagu torud, küttekehad,<br />

pliidid ja külmkapid. Elektrilöögi oht tekib siis, kui Teie keha on maandatud.<br />

c) Ärge hoidke seadeldist vihma või niiskuse käes. Vee sattumine elektrilisse<br />

seadeldisse suurendab elektrilöögi saamise riski.<br />

d) Ärge kasutage voolujuhet selleks, et seadeldist kanda, üles riputada või<br />

pistikut pistikupesast välja tõmmata. Hoidke juhet kuumuse, õlide, teravate

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!