02.03.2013 Views

REMS Picus S1 REMS Picus S3 REMS Picus S2 / 3,5 REMS Picus ...

REMS Picus S1 REMS Picus S3 REMS Picus S2 / 3,5 REMS Picus ...

REMS Picus S1 REMS Picus S3 REMS Picus S2 / 3,5 REMS Picus ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

spa spa<br />

Traducción de las instrucciones de servicio originales<br />

Fig. 1 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S1</strong><br />

Fig. 2 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S3</strong><br />

Fig. 3 <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S2</strong>/3,5<br />

Fig. 4 Taladro en seco guíado a mano con equipo auxiliar para taladrar<br />

Fig. 5 Fijación de espiga del soporte en hormigón con anclaje de impacto<br />

Fig. 6 Fijación de espiga del soporte en mampostería con anclaje de expansión<br />

(cubierta de anclaje)<br />

Fig. 7 Placa indicadora de potencia <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S3</strong><br />

Fig. 8 Placa indicadora de potencia <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> <strong>S2</strong>/3,5<br />

Fig. 9 1) Ajuste de velocidad para <strong>REMS</strong> <strong>Picus</strong> SR<br />

2) Hormigón Ø mm<br />

3) Mampostería Ø mm<br />

4) Velocidad n ¹/min<br />

5) Cambio de velocidades<br />

6) Electrónica de regulación<br />

Fig. 1 – 12<br />

1 Columna para perforadora<br />

2 Carro de avance<br />

4 Palanca de avance<br />

5 Tornillos de ajuste<br />

6 Placa base<br />

7 Ranura<br />

8 Tornillo cilíndrico<br />

10 Ángulo de sujeción<br />

11 Husillo de accionamiento<br />

12 Contrasoporte (superficie de<br />

agarre aislada)<br />

13 Cuello de sujeción<br />

14 Tapa<br />

15 Dispositivo de alimentación de<br />

agua<br />

16 Interruptor de protección PRCD<br />

piloto de control<br />

17 Interruptor de protección PRCD<br />

Tecla RESET<br />

18 Interruptor de protección PRCD<br />

Tecla TEST<br />

19 Interruptor de protección -<br />

corriente residual PRCD<br />

20 Empuñadura del motor (superficie<br />

de agarre aislada)<br />

21 Interruptor<br />

22 Adaptador<br />

23 Taco de anclaje de impacto<br />

24 Cincel expansionador<br />

25 Vástago<br />

26 Arandela<br />

27 Tuerca de sujeción rápida<br />

28 Taco de anclaje expansible<br />

29 Cabezal de sujeción<br />

30 Contratuerca<br />

31 Tornillos<br />

32 Tornillo de mariposa<br />

33 Husillo roscado<br />

34 Tornillo cilíndrico<br />

Indicaciones generales de seguridad<br />

37 Tornillos<br />

38 Distanciador (juego)<br />

39 Mando de cambio<br />

40 Puntales<br />

41 Conexión de manguera<br />

42 Placa de cubierta<br />

43 Junta obturador<br />

44 Dispositivo de aspiración de agua<br />

45 Arandela de goma<br />

46 Rotor de aspiración<br />

47 Conexión de corona perforadora<br />

UNC 1¼ y G ½<br />

48 Corona perforadora de diamante<br />

49 Centrador de taladro<br />

50 Alargadera de corona perforadora<br />

51 Depósito de presión de agua<br />

52 Tornillos<br />

53 Guía<br />

54 Anillo fácilmente desmontable<br />

55 Piedra de afilar<br />

56 Bloque de nivelación<br />

57 Rueda de ajuste<br />

58 Indicador láser del centro de<br />

perforación<br />

59 Tornillo de fijación para cable de<br />

puesta a tierra<br />

60 Taladro roscado<br />

61 Estribo<br />

62 Juego de sujeción rápida 160<br />

63 Juego de sujeción rápida 500<br />

64 Plantilla de perforación <strong>REMS</strong> Titan<br />

65 Broca para hormigón de metal duro<br />

Dm 15 mm SDS-plus<br />

66 Broca para hormigón de metal duro<br />

Dm 20 mm SDS-plus<br />

67 Bomba de vacío<br />

68 Taladro para azulejos<br />

69 Centrador de taladro con fijación<br />

por vacío<br />

ADVERTENCIA<br />

Se deben leer todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones detalladas<br />

a continuación puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones<br />

graves. El término utilizado a continuación „Aparato eléctrico“ se refiere a herramientas<br />

eléctricas alimentadas por red (con cable de red), a aparatos alimentados por<br />

batería (sin cable de red), a máquinas y a aparatos eléctricos. Utilice el aparato<br />

eléctrico sólo conforme a lo prescrito y observando las normas de seguridad y de<br />

prevención de accidentes generales.<br />

CONSERVE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES.<br />

A) Puesto de trabajo<br />

a) Mantenga el área de trabajo limpio y ordenado. El desorden y la falta de luz<br />

en el área de trabajo puede dar lugar a accidentes.<br />

b) No trabaje con el aparato eléctrico en entornos con peligro de explosión,<br />

en el que se encuentren líquidos, gases o polvo inflamables. Los aparatos<br />

eléctricos generan chispas, que pueden hacer arder el polvo o los vapores.<br />

c) Mantenga alejados a los niños y a otras personas durante el uso del aparato<br />

eléctrico. En caso de distracción, puede perder el control del aparato.<br />

B) Seguridad eléctrica<br />

a) La clavija de conexión del aparato eléctrico debe encajar en el enchufe. El<br />

enchufe no se debe modificar de ninguna manera. No utilice ningún adaptador<br />

junto con los aparatos eléctricos con protección de puesta a tierra. Las clavijas<br />

sin modificar y los enchufes adecuados reducen el riesgo de descargas eléctricas.<br />

Si el aparato eléctrico está equipado con un conductor protector, sólo se debe<br />

conectar al enchufe con contacto de protección. Maneje el aparato eléctrico en<br />

obras, en entornos húmedos, al aire libre o en otros lugares similares sólo con un<br />

interruptor de protección de fallo de corriente de 30 mA (Interruptor FI) en la red.<br />

b) Evite el contacto corporal con la superficie de puesta a tierra, como tubos,<br />

calefacciones, cocinas y neveras. Existe un gran peligro por descargas eléctricas<br />

si su cuerpo está puesto a tierra.<br />

c) Mantenga alejado el aparato de la lluvia y la humedad. La penetración de<br />

agua en el aparato eléctrico aumenta el riesgo de descarga eléctrica.<br />

d) No use el cable para fines extraños, para llevar el aparato, colgarlo o tirar<br />

de la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes<br />

afilados o piezas móviles del aparato. El cable dañado o enrollado aumentan<br />

el peligro de descargas eléctricas.<br />

e) Si trabaja con un aparato eléctrico al aire libre, utilice sólo un cable alargador<br />

que también esté autorizado para el exterior. El uso de un cable alargador<br />

adecuado para el exterior reduce el peligro de descargas eléctricas.<br />

C) Seguridad de personas<br />

Estos aparatos no son aptos para ser utilizados por personas (niños incluidos)<br />

con limitación de capacidades físicas, sensoriales o psíquicas, o falta<br />

de experiencia y conocimiento, a no ser que hayan sido instruidas previamente<br />

en el manejo del aparato o controladas por una persona responsable<br />

de su seguridad. Asegúrese de que el aparato no sea utilizado por niños.<br />

a) Esté atento, preste atención a lo que hace y proceda con sentido común<br />

en el trabajo con un aparato eléctrico. No utilice el aparato eléctrico si está<br />

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento<br />

de distracción en el uso del aparato puede dar lugar a serias lesiones.<br />

b) Utilice equipo de protección personal y siempre unas gafas de protección.<br />

El uso de equipo de protección personal como máscara contra el polvo, zapatos<br />

de seguridad antideslizantes, casco de protección o protección de los oídos,<br />

según el tipo y aplicación del aparato eléctrico, reduce el riesgo de lesiones.<br />

c) Evite una puesta en servicio sin vigilancia. Asegúrese de que el interruptor<br />

está en la posición „APAGADO“ antes de enchufar la clavija en el enchufe.<br />

Si al llevar el aparato eléctrico tiene el dedo en el interruptor o conecta el aparato<br />

conectado en el suministro de corriente, puede dar lugar a accidentes. No puentee<br />

nunca el interruptor.<br />

d) Retire la herramienta de ajuste o la llave antes de encender el aparato<br />

eléctrico. Una herramientas o llave, que se encuentra en una pieza del aparato<br />

giratoria, puede dar lugar a lesiones. No agarre nunca una pieza móvil (circulante).<br />

e) No se sobrestime. Procure un puesto seguro y mantenga el equilibrio en<br />

todo momento. De ese modo puede controlar mejor el aparato en situaciones<br />

inesperadas.<br />

f) Lleve la ropa adecuada. No utilice ropa ancha ni joyas. Mantenga el pelo,<br />

ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el<br />

pelo largo pueden engancharse en las piezas móviles.<br />

g) Si se pueden montar dispositivos de aspiración o recolector de polvo,<br />

asegúrese de que están conectados y se emplean correctamente. El uso<br />

de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo.<br />

h) Deje el aparato eléctrico sólo a personas formadas. Los jóvenes sólo pueden<br />

operar el aparato eléctrico si son mayores de 16 años y esto es necesario para<br />

conseguir el objetivo de su formación y están supervisados por un experto.<br />

D) Manipulación cuidadosa y uso de aparatos eléctricos<br />

a) No sobrecargue el aparato eléctrico. Use para su trabajo el aparato eléctrico<br />

determinado para ello. Con el aparato eléctrico adecuado trabajará mejor y<br />

más seguro en el área de producción especificada.<br />

b) No utilice un aparato eléctrico cuyo interruptor esté defectuoso. Un aparato<br />

eléctrico, que no se puede encender o apagar más, es peligroso y se debe<br />

reparar.<br />

c) Saque la clavija del enchufe, antes de efectuar los ajustes del aparato,<br />

cambiar los accesorios o dejar aparte el aparato. Esta medida de precaución<br />

impide un arranque accidental del aparato.<br />

d) Conserve el aparato eléctrico que no se utilice fuera del alcance de los<br />

niños. No permita que personas, que no están familiarizadas con el aparato<br />

o no hayan leído estas instrucciones, lo utilicen. Los aparatos eléctricos son<br />

peligrosos si son utilizados por personas sin experiencia.<br />

e) Conserve con cuidado el aparato eléctrico. Controle si las piezas móviles<br />

del aparato funcionan perfectamente y no se atascan, si hay piezas rotas<br />

o dañadas que perjudiquen el funcionamiento del aparato eléctrico. Haga<br />

que el personal especializado cualificado o a un taller de servicio al cliente<br />

por contrato de <strong>REMS</strong> autorizado repare las piezas dañadas antes del uso<br />

del aparato eléctrico. Muchos accidentes han sido provocados por herramientas<br />

eléctricas incorrectamente reparadas.<br />

f) Mantenga su herramienta de corte afilada y limpia. Las herramientas de corte<br />

cuidadosamente conservada con bordes de corte afilados se atascan menos y<br />

son más fáciles de guiar.<br />

g) Asegure la pieza. Utilice un dispositivo de sujeción o un tornillo de banco para<br />

fijar la pieza. Con ello, se sostiene con mayor seguridad que con la mano, y<br />

además tiene libres las dos manos para el manejo del aparato eléctrico.<br />

h) Utilice los aparatos eléctricos, herramientas de aplicación, etc. según estas<br />

indicaciones y así como se ha prescrito para este tipo especial de aparatos.<br />

Tenga en cuenta las condiciones del trabajo y las actividades a realizar. El<br />

uso de aparatos eléctricos para otras aplicaciones distintas de las previstas<br />

puede dar lugar a situaciones de peligro. Por razones de seguridad no se permite<br />

ninguna modificación arbitraria en el aparato eléctrico.<br />

E) Servicio<br />

a) Permita sólo al personal especializado cualificado que repare el aparato y<br />

sólo con piezas de repuesto originales. De este modo se garantiza que se<br />

mantenga la seguridad del aparato.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!