30.05.2013 Views

il silenzio come stile di dio - CRISTIANI EVANGELICI

il silenzio come stile di dio - CRISTIANI EVANGELICI

il silenzio come stile di dio - CRISTIANI EVANGELICI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

essa deve confrontarsi con una realtà <strong>di</strong>ffic<strong>il</strong>e da<br />

essere <strong>di</strong>gerita: "O Dio, non startene cheto; non<br />

rimanere muto e inerte!..." (v.1). Ad Asaf sembrava<br />

più saggio che YHWH intervenisse subito in modo palese<br />

ed attivo, ma l'Eterno seguiva la Sua logica, <strong>il</strong> Suo<br />

piano . Nel manifestare <strong>il</strong> proprio carattere ed <strong>il</strong><br />

proprio st<strong>il</strong>e, Egli rimaneva zitto e quieto ...<br />

Nel salmo 109, infine, è ancora <strong>il</strong> re Davide<br />

a invocare <strong>il</strong> nome dell'Eterno: "O Dio della mia lode,<br />

non tacere, perché la bocca dell'empio e la bocca <strong>di</strong><br />

frode si sono aperte contro <strong>di</strong> me..." (vv. 1-2). Di<br />

fronte ad un vero e proprio asse<strong>di</strong>o fatto <strong>di</strong> parole<br />

d'o<strong>di</strong>o (v.3), <strong>il</strong> re sceglie <strong>di</strong> pregare (v.4) e <strong>di</strong><br />

chiedere, ancora una volta, l'intervento <strong>di</strong>vino. Alle<br />

parole degli empi, Davide preferisce non opporre le<br />

sue ma piuttosto quelle del Signore degli eserciti,<br />

consapevole che esse hanno potenza in se stesse e sono<br />

inscin<strong>di</strong>b<strong>il</strong>i dall'opera <strong>di</strong> più generale liberazione<br />

<strong>di</strong>vina (vv. 21, 26-29). Ma, <strong>di</strong> nuovo, nel bel mezzo<br />

della tribolazione, Davide deve fare i conti con la<br />

realtà del s<strong>il</strong>enzio <strong>di</strong>vino: YHWH tace e non<br />

interverrà attivamente se non nei mo<strong>di</strong> e nei tempi che<br />

la sua sovrana volontà avranno scelto. Il s<strong>il</strong>enzio fa<br />

22 C. H. Spurgeon, commentando questo versetto, <strong>di</strong>sse che "<strong>il</strong><br />

Salmista guarda ora interamente a Dio; egli non chiede un<br />

leader umano audace e coraggioso, non chiede neppure un<br />

qualche tipo <strong>di</strong> forza carnale, ma getta <strong>il</strong> suo peso<br />

completamente sul Signore, certo che <strong>il</strong> Suo eterno potere e<br />

la Sua mano <strong>di</strong>vina potranno venire incontro a qualsiasi<br />

<strong>di</strong>fficoltà contingente" (in The Treasury of David, vol.2,<br />

Hendrickson, 1998, p.419). Tutto ciò non sminuisce, anzi<br />

riempie ancor più <strong>di</strong> significato, l'apparentemente<br />

incomprensib<strong>il</strong>e s<strong>il</strong>enzio <strong>di</strong>vino...<br />

23 Il termine ebraico usato nella prima parte del versetto è<br />

iiiymd (= domì) e si ritrova solo quattro volte in tutto l'AT,<br />

esclusivamente nei salmi. Tregelles (op. cit., p.203)<br />

propone che <strong>il</strong> senso della preghiera <strong>di</strong> Asaf sia <strong>di</strong> questo<br />

tenore: "Non guardare ai nostri travagli senza agitarti e<br />

senza fare alcunchè, non allontanare da noi <strong>il</strong> tuo aiuto!".<br />

24 Van Gemeren (op. cit., p.689) ricorda che in questo salmo<br />

<strong>il</strong> re Davide collega <strong>il</strong> fatto dell'intervento verbale <strong>di</strong><br />

YHWH alla Sua fedeltà al patto ed alla conferma degli<br />

interventi <strong>di</strong>vini già compiuti nel passato.<br />

25 Anche in questo brano, <strong>il</strong> verbo ebraico è charàsh e<br />

sottintende una scelta volontaria <strong>di</strong> YHWH, che Davide cerca<br />

in qualche modo <strong>di</strong> far mutare. E' interessante che la New<br />

International Version (NIV) traduce qui "do not remain<br />

s<strong>il</strong>ent", ovvero "non restare in s<strong>il</strong>enzio, non continuare a<br />

star zitto".<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!