31.05.2013 Views

Lettere A-N - Slide-Show.net

Lettere A-N - Slide-Show.net

Lettere A-N - Slide-Show.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mpùndu avv. In fondo latino in+ fundus<br />

mpùnta avv. all’esremità, sulla punta, rasente latino puncta (punta) da pungo (pungo) - greco pitis=punta<br />

mpùntara incaponirsi, intestardirsi, ostinarsi sulle proprie ragioni latino in + puncta (punta) da pungo (pungo)<br />

mpuntiddà ra puntellare, sostenere con un puntello, appuntare latino appuntare=stabilire, fissare - puncta = punta da pungere<br />

mpuriàra infuriare, infuriarsi, arrabbiarsi latino furia da furere = entrare in furore<br />

mpurnàra infornare, mettere a cuocere nel forno latino in o intra+ furnus<br />

mpùrra fodera, panno con cui si foderano vestiti o scarpe all’'interno francese enfourrer- latino bura- spagnolo forro - fodera<br />

mpurràra mettere la fodera ai vestiti, foderare francese enfourrer- latino bura- spagnolo forrar= foderare<br />

mpurrùtu ammuffito, putrefatto > vedi Mucàra francese pourri=putrefatto<br />

mpurtànza importanza, cosa degna di nota latino in+portare<br />

mpurvaràtu sporco di polvere, impolverato latino pulverem dapulvis= polvere<br />

mpùsu infuso, anche ammollito, immerso in acqua, bagnato latino puteus= pozzo, fossa, cavità<br />

mpu tr udùtu putrefatto, imputridito, guasto greco pùtho - imputridire<br />

mpuzzunàtu infettato, imputridito latino putidus da puteo (puzzo)<br />

mu a me!; dammi! ma anche: me - lo- esempio: mu duni?=me - lo dai? latino me, mihi - greco me. E moi o greco vά<br />

muàduli modelli con cui prendere le misure per il basto o altro latino modulus= modulo da modus= misura<br />

mùali denti molari latino molarem da mola= macina<br />

mùartu morto, persona defunta latino mortuus da mori= morire<br />

mùca muffa , infezione fungina che infracidisce gli alimenti latino mucor o muca greco µιχεσ, - tedesco muff'= muffa<br />

mucàra ammuffire, infracidire, muffarsi dei frutti latino mucere - essere ammuffito o greco moucliazo, ammuffire<br />

mucàtu ammuffito tedesco muff'= muffa.- latino mucidus (ammuffito) da muceo<br />

mucàtu ammuffito, putrefatto latino mucidus (ammuffito), da mucus (muco)<br />

mùccu moccio, mocciolo che scende dalle narici per rinite o raffreddore greco mykos, muco- latino muccus da mocare, pulirsi il naso-<br />

muccùsu o moccùsu moccioso latino muccus (muco) - greco mykos, muco fr. muctèr= naso<br />

mugghìera moglie, sposa, donna maritata latino mulier heri lett. donna del padrone- spagnolo mujer<br />

mùgghiu muggito dei bovini greco mugmòs = gemito- lat. mugio (muggisco)- fr. meugler<br />

mùjulu mozzo della ruota dei carri latino modiolus - greco modiolon<br />

mulinàru mugnaio. Molinaro che macina il grano o altre granaglie latino molinarius =mugnaio - greco mulonàs o mylèos=mugnaio<br />

mulìnu molino per macinare il grano o altri cereali latino molinum saxum (macina) -gr. myle= macina<br />

mùlu mulo,nato da asino e cavalla, bastardo, figlio di n.n. illegittimo greco mòulos - latino mulus (mulo)<br />

mùlu ciuccìgnu bordotto, incrocio fra un'asina e un cavallo greco mòulos - latino mulus (mulo)<br />

mùncu monco, mutilato, privo di un arto spagna moncus=monco, mancante, - sp.muñon - moncherino<br />

muncugnùsu chi parla con voce nasale, sorda e roca greco mungarízo o mongòs= che fa la voce nasale e sorda<br />

mundàra togliere la buccia ai frutti, togliere le erbe, pelare le patate latino mundare (pulire) da mundus (mondo,pulito)<br />

mundàtu pulito, mondato, pelato latino mundus=pulito,puro da mundare=sbucciare agg: mundatu<br />

mundìzzi rifiuti solidi, spazzatura, immondizie latino immunditia= sporcizia da munditia (pulizia)<br />

mùndu mondo, universo latino mundus (mondo), da mundus (ordinato)<br />

mungijàra lamentarsi, gemere per una disgrazia o un lutto latino mulgere- greco mongòs = di voce sorda<br />

mungipìedd u diavolo, essere infernale arabo gebel= monte + mons = monte - (monte Etna)<br />

mungìra mungere, spremere, strizzare latino mulgere (mungere)<br />

mungiùtu munto, premuto, stretto fra la folla latino mulgere (mungere)<br />

municìpiu municipio, palazzo comunale latino municipium da municeps (cittadino di un municipio)<br />

mùnta eccitazione precedente l’atto sessuale, eretismo catalano damunt<br />

mùnta o muntàgna monte latino montania da mons (monte)- fr. montaigne (montagna)<br />

muntàra montare, salire in groppa francese monter=montare, assettare da lat. montare<br />

muntùna maschio della pecora, ariete o anche arrogante,testardo,amante latino multo (montone) era il montone che guidava le pecore<br />

munzià dd u mucchio di cose, cumulo, ammasso latino monticellus - franc.moncel o monceau - monticello<br />

mùoccu moccio dei bambini, muco latino muccus- greco mykos, muco fr. muctèr= naso<br />

muò dd u molle, floscio, tenero, messo nell'acqua ad ammorbidirsi latino mollis= molle - gr. mùdàō = essere bagnato<br />

muòju o mùaju moggio, misura di capacitàche si trasporta sulla testa, peso latino modus (moggio romano 3 parte di un iugero= 2500 mq)<br />

mùorti i morti,i defunti 2) giorno dei morti 2 Novembre latino mortuus da mori= morire<br />

mùorzu un poco, un tantino, una parte di un pezzo di pane, tocchetto francese morceau=pezzo da lat. morsus=morso da mordeo=mordo<br />

mùra è cièzu mora del gelso ( Morus alba e nigra) latino mure- portoghese amora<br />

mùra 'e ruvièttu mora di rovo (robus fruticosus) nero bluastro > ruvettaru latino morum celsum = mora di rovo<br />

muràru albero del gelso (Morus alba o nigra) > (vedi Ciezu) francese murier latino morus<br />

mùrchiulu pene del verro, membro del porco col grasso usato dai calzolai greco mykhìon, o mykhòs, luogo intimo- lat.murcus= fiacco<br />

murfurùsu pieno di brufoli spagna morfèa=specie di lebbra che deforma il viso<br />

murgantàra erba a foglie larghe e spinose usata pei i maiali, carciofo selvatico greco marmairo= scintillo o marmaris= splendo<br />

murgàru deposito nel frantoio per la morchia dell'olio greco amoùrges=morchia- µορίή moriè (ulivi sacri)-lat. Amurca<br />

mùrghi olio di scarto, feccia dell'olio, morchia greco amòrgē= sedimento di olio o latino amurca<br />

murgiulàta liquido melmoso, poltiglia molto liquida, liquido torbido greco amòrgē= sedimento di olio o latino amurca<br />

murìna capra con il muso bianco greco mourinòs o lat. Murinus= color del topo<br />

murmurijàra borbottare, parlare alle spalle di qualcuno, commentare greco mormuro= rumoreggio, mormoro<br />

mùrmuru mormorio, bisbiglio, chiacchiericcio greco mormuro=rumoreggio,mormoro- latino murmur=mormorio<br />

murmùsu moccioso, piagnucoloso > murmuru greco Μορµώ (pupazzo di donna usato per atterrire bambini.)<br />

mùrra gioco della morra indovinando il n° delle dita della mano dell'altro greco mòron, gioco che si fa con le dita- spagnolo morra<br />

murra o murràta branco di animali, miriade moltitudine di persone,frotta di ragazzi greco µΰριάς=miriade; moltitudine o mora=divisione, battaglione<br />

mursionàta gelato emulsionato, orzata latino extra= fuori+ mulgere= spremere<br />

mùrta multa, contravvenzione francese multer da lat.multa da mulgere= contare, numerare<br />

mùru muro di sostegno o parete divisoria di un fabbricato, muro arabo maramma=fabbrica- latino murus (muro)<br />

mùsca 'o làtta espr. Per chiedere o assicurare un segreto per qualcosa latino mulctrum=secchio per mungere- gr. moschòpulos=vitellino<br />

musca! espressione =Silenzio! Cittu e musca! latino musca=mosca<br />

muscariè dd i tipo di pera a polpa molto dolce ( che attira le mosche) latino musca=mosca<br />

muscerìa sensazione di debolezza, calma assoluta < vedi musciu latino muscio-onis=montone che guida(lentamente)le pecore<br />

muschèra moschiera, zanzariera - tela o rete per proteggersi dalle mosche spagna mosquito- latino musca (mosca)<br />

mùschi mosche, muscagghi =piccole mosche latino musca=mosca<br />

mùschi tavàni tafano (tabanus bovinus) latino tabanus (tafano, moscone dei cavalli)<br />

muschìgghi piccole mosche, moscerini latino musca=mosca o muscula =moscerino<br />

muschijàra movimento della coda degli animali fatto per scacciare le mosche latino musca=mosca o muscula =moscerino<br />

mùschiu # muschio latino muscus (muschio)<br />

mùsci spiga piumosa del piumino(lagurus ovatus) coda di lepre latino musca=mosca<br />

mu sc i nome per indicare il gatto arabo arabo berbero musc o dall'ungherrese mac-ska

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!