Causa per il Maggiorasco di Cristoforo Colombo - Cuccaro e Colombo
Causa per il Maggiorasco di Cristoforo Colombo - Cuccaro e Colombo
Causa per il Maggiorasco di Cristoforo Colombo - Cuccaro e Colombo
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Angélica Valentinetti Men<strong>di</strong><br />
<strong>Colombo</strong> y a Alberto <strong>Colombo</strong>, de los Señores de Cúcaro; y a Domingo Marquesio,<br />
clérigo; y a Francisco V<strong>il</strong>avechia, clérigo; y a Domingo de la Plaça; y a Ambroso (<strong>di</strong>cho<br />
Ambrosón) de Reposis; y a Francisco Cavañol; y a Juan Pedro de Tibaldesquis; y a Çanino<br />
Perrachio, todos tres vezinos del lugar de Fubini; y a Estevan Marqueso, que es vezino<br />
de 463 lugar de F<strong>il</strong>içano; y a Paulino Pluco; y a Juan Tar<strong>di</strong>to, los quales ha<br />
conoc[i] 464 y conoce por honbres de bien y honrrados; y en lo que han tratado con este<br />
testigo siempre los ha visto trat[a] 465 de hombres (25r) de bien, y qu’este testigo<br />
entiende y tiene por sí que en qualquier <strong>di</strong>cho o depusición que los <strong>di</strong>chos testigos y<br />
qualquier d’ellos ovieren declarado con juramento habrán <strong>di</strong>cho verdad, y que este testigo<br />
les ha dado cré<strong>di</strong>to en lo que con él han tratado, y por esto le paresce que se les podrá dar<br />
cré<strong>di</strong>to a lo que ovieren declarado. Y esto responde.<br />
XIII A las treze preguntas <strong>di</strong>xo que <strong>di</strong>ze lo que <strong>di</strong>cho tiene, lo qual es la verdad, público y<br />
notorio, pública voz y fama entre todas las <strong>per</strong>sonas que d’ello tienen notiçia. Y en ello se<br />
afirmó y ratificó y lo firmó haviéndosele leýdo.<br />
Va corregido: “Pedro” 466 , “l mar” 467 .<br />
463 De] de.<br />
464 conoc[i]] conoce.<br />
465 trat[a]] trato.<br />
466 Cfr. supra, n. 462.<br />
467 Cfr. supra, n. 460.<br />
468 y le] y le le.<br />
469 Aggiunto nell’interlinea con richiamo nel testo “tomar”.<br />
Theodoro Robotto [rubrica]<br />
Passó ante mí, Diego López Vallejo [rubrica]<br />
Testigo En la <strong>di</strong>cha v<strong>il</strong>la de Madrid, el <strong>di</strong>cho día, mes y año suso<strong>di</strong>cho, el <strong>di</strong>cho don Baltasar<br />
<strong>Colombo</strong>, para la <strong>di</strong>cha provança, presentó por testigo a Nicolás Çoyel, residente en esta<br />
Corte, mayordomo que <strong>di</strong>xo ser de Bernavé Centurión, en la calle del Prado, natural que<br />
<strong>di</strong>xo ser de Casal de Monferrato, del qual yo, el <strong>di</strong>cho scrivano, resceví juramento, y le 468<br />
hizo en forma. Y siendo preguntado por las preguntas primera, quinta, doze (25v) y última<br />
del ynterrogatorio para que fue presentado, <strong>di</strong>xo lo siguiente:<br />
I A la primera pregunta <strong>di</strong>xo que conoce al <strong>di</strong>cho don Baltasar que le presenta y a don<br />
Christóval Colón y al Almirante de Aragón y al Licenciado Ortegón, a los quales conoce<br />
de vista, y al <strong>di</strong>cho don Baltasar de trato mucho de tiempo a esta parte.<br />
Generales Preguntado por las preguntas generales de la ley, <strong>di</strong>xo ser de hedad de treynta y ocho años<br />
poco más o menos, y no ser parte de ninguna de las partes, ni le va interese en esta causa<br />
ni le tocan las demás generales de la ley.<br />
V A la quinta pregunta <strong>di</strong>xo que la save como en ella se contiene por lo haver visto ser y<br />
passar y haverlo oýdo por costumbre en toda Ytalia que, quando las mugeres se casan,<br />
dejan el appellido de sus padres y toman el de sus maridos sin que se pueda tomar 469 otro<br />
apellido. Y esto responde a la pregunta.<br />
524