11.11.2013 Views

Satzung der Gemeinde Mölten Statuto del Comune di Meltina

Satzung der Gemeinde Mölten Statuto del Comune di Meltina

Satzung der Gemeinde Mölten Statuto del Comune di Meltina

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18. Einzelne Ratsmitglie<strong>der</strong> können mit<br />

beson<strong>der</strong>en Funktionen betraut werden und<br />

zwar gegebenenfalls als Kontaktperson zur<br />

Bevölkerung eines Teilgebietes <strong>der</strong><br />

<strong>Gemeinde</strong>, zu Vereinen, Verbänden und<br />

sonstigen Organisationen und Einrichtungen<br />

auf Ortsebene. Einzelne Ratsmitglie<strong>der</strong><br />

können beauftragt werden, konkrete<br />

Programme o<strong>der</strong> Projekte zu verfolgen bzw.<br />

<strong>di</strong>e Oberaufsicht zu übernehmen o<strong>der</strong> mit <strong>der</strong><br />

Koor<strong>di</strong>nierung von Initiativen privater und<br />

öffentlicher Natur betraut werden.<br />

19. Das Ratsmitglied teilt dem<br />

<strong>Gemeinde</strong>sekretär <strong>di</strong>e Nicht-Teilnahme an <strong>der</strong><br />

Gemein<strong>der</strong>atssitzung mündlich o<strong>der</strong><br />

schriftlich, auch mittels Telefax und<br />

elektronischer Post, vorab mit. Bei nicht<br />

erfolgter vorheriger Mitteilung ist <strong>di</strong>ese<br />

innerhalb von 48 Stunden ab Sitzungsbeginn<br />

schriftlich nachzuholen. Bei Vorliegen <strong>der</strong><br />

rechtzeitigen schriftlichen Mitteilung bzw.<br />

Bestätigung gilt das Ratsmitglied als<br />

entschul<strong>di</strong>gt abwesend. Bei unterlassener,<br />

nicht zeitgerechter o<strong>der</strong> nicht in <strong>der</strong><br />

vorgeschriebenen Form erfolgten<br />

Verstän<strong>di</strong>gung für drei aufeinan<strong>der</strong>folgende<br />

Gemein<strong>der</strong>atssitzungen ist <strong>der</strong> Amtsverfall<br />

des Ratsmitgliedes durch den Gemein<strong>der</strong>at<br />

zu erklären. Der Bürgermeister verstän<strong>di</strong>gt<br />

das Ratsmitglied über <strong>di</strong>e Einleitung des<br />

Verfahrens über <strong>di</strong>e Erklärung des<br />

Amtsverfalls. Das Ratsmitglied kann innerhalb<br />

von 20 Tagen ab Verstän<strong>di</strong>gung<br />

Rechtfertigungsgründe schriftlich mitteilen.<br />

Als Rechtfertigungsgründe, welche <strong>di</strong>e<br />

Archivierung des Verfahrens bewirken, gelten<br />

ausschließlich Gründe, welche <strong>di</strong>e<br />

Unmöglichkeit <strong>der</strong> zeitgerechten Verstän<strong>di</strong>gung<br />

bzw. <strong>der</strong> Teilnahme in Bezug auf<br />

zumindest eine Sitzung verursacht haben. Der<br />

Gemein<strong>der</strong>at entscheidet über den<br />

Amtsverfall innerhalb von 20 Tagen ab Ablauf<br />

obiger Frist.<br />

18. A singoli consiglieri comunali possono<br />

essere attribuite funzioni particolari,<br />

eventualmente quali interlocutori con la<br />

popolazione <strong>di</strong> una determinata parte <strong>del</strong><br />

territorio comunale, con associazioni, con<br />

comitati e con altre organizzazioni ed<br />

istituzioni locali. A singoli consiglieri comunali<br />

può essere conferito l'incarico <strong>di</strong> seguire<br />

concreti programmi o progetti e<br />

rispettivamente <strong>di</strong> vigilare sulla loro attuazione<br />

oppure <strong>di</strong> coor<strong>di</strong>nare iniziative private e<br />

pubbliche.<br />

19. Il consigliere comunale, oralmente o per<br />

iscritto, anche tramite telefax e posta<br />

elettronica, comunica al segretario comunale<br />

preventivamente la non partecipazione alla<br />

seduta <strong>del</strong> consiglio comunale. In caso <strong>di</strong><br />

omissione <strong>del</strong>la comunicazione preventiva, la<br />

comunicazione è da sbrigare entro 48 ore<br />

dall'inizio <strong>del</strong>la seduta. In presenza <strong>del</strong>la<br />

tempestiva comunicazione in forma scritta<br />

ovvero <strong>del</strong>la conferma il consigliere comunale<br />

è consi<strong>der</strong>ato assente giustificato. In caso <strong>di</strong><br />

comunicazione omessa, tar<strong>di</strong>va o viziata <strong>di</strong><br />

forma per tre sedute <strong>del</strong> consiglio comunale<br />

consecutive il consigliere comunale deve<br />

essere <strong>di</strong>chiarato decaduto da parte <strong>del</strong><br />

consiglio comunale. Il sindaco comunica al<br />

consigliere comunale l'avvio <strong>del</strong> proce<strong>di</strong>mento<br />

per la <strong>di</strong>chiarazione <strong>di</strong> decadenza. Il<br />

consigliere comunale, entro 20 giorni dalla<br />

comunicazione, può comunicare per iscritto<br />

cause giustificative. Si consi<strong>der</strong>ano cause<br />

giustificative, che determinano l'archiviazione<br />

<strong>del</strong> proce<strong>di</strong>mento, esclusivamente le cause,<br />

che hanno originato l'impossibilità <strong>del</strong>la<br />

tempestiva comunicazione ovvero<br />

l'impossibilità <strong>del</strong>la partecipazione in<br />

riferimento ad almeno una seduta. Il consiglio<br />

comunale decide sulla decadenza entro 20<br />

giorni dalla scadenza <strong>del</strong> termine suddetto.<br />

20. Die Nie<strong>der</strong>schriften <strong>der</strong> Sitzungen des<br />

Gemein<strong>der</strong>ates müssen <strong>di</strong>e Namen <strong>der</strong> bei<br />

<strong>der</strong> Abstimmung anwesenden Mitglie<strong>der</strong>, <strong>di</strong>e<br />

wichtigsten Punkte <strong>der</strong> Beratung und das<br />

Ergebnis <strong>der</strong> Abstimmung enthalten. In den<br />

Nie<strong>der</strong>schriften des Gemein<strong>der</strong>ates werden<br />

<strong>di</strong>e abwesenden Ratsmitglie<strong>der</strong> erwähnt und<br />

<strong>di</strong>e nicht entschul<strong>di</strong>gten Abwesenheiten<br />

angegeben.<br />

20. Il verbale <strong>del</strong>le sedute <strong>del</strong> consiglio<br />

comunale deve contenere i nomi dei<br />

consiglieri presenti al momento <strong>del</strong>la<br />

votazione, i principali punti <strong>del</strong>la <strong>di</strong>scussione<br />

ed il risultato <strong>del</strong>le votazioni. Nei predetti<br />

verbali devono essere segnati i nomi dei<br />

consiglieri assenti con la precisazione <strong>del</strong>le<br />

assenze ingiustificate.<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!