46 ― I. Bonati, Forme e contenitori <strong>di</strong> incenso nei papiriΛοιπὸνοὖν κόμιϲαι παρὰ Κλαυδίουἱππέοϲ ἐκ τοῦ πραιϲιδίουμου ƒ2-3… βώλουϲ δύω ἐν χάρ-10 τῃ δεδεμέναϲ8. lege ἱππέωϲ 9. lege δύο“Per il resto, dunque, ricevi da Clau<strong>di</strong>o, cavaliere proveniente dal mio presi<strong>di</strong>o,le due ‘zollette’ (<strong>di</strong> incenso) avvolte in carta <strong>di</strong> papiro”.Quanto qui maggiormente interessa è l’uso <strong>di</strong> βώλουϲ per in<strong>di</strong>care i “grani”della resina arabica. Il vocabolo βῶλοϲ, il cui primo valore è <strong>di</strong> “lump, clod ofearth” 5 nonché, per metonimia, in specie nei poeti, <strong>di</strong> “land, soil”, può anche avere,particolarmente negli autori <strong>di</strong> prosa, il generico senso <strong>di</strong> “massa” a causa dell’aspettoche assumono i <strong>di</strong>versi materiali, soprattutto i metalli, ovvero <strong>di</strong> “pepita”.Disponiamo in proposito <strong>di</strong> svariate attestazioni letterarie 6 , ma pure <strong>di</strong> iscrizionie <strong>di</strong> papiri. Tra essi si citino: I.Délos 461 B, fr. b, 11: ϲιδήρου βωλίον; I.CariaKaun X, fr. 1,8-9: βώλου τῆϲ πίϲϲηϲ καὶ τῆϲ ῥητίνηϲ εἰ[ϲ]αγώγιον[βώλου ἑκάϲ]του; P.Mich. XVIII 773,16-7: [βῶ]λον | ἀργυρίου; P.Oxy. XXXI2580,1: πίϲϲηϲ […] βώλων; P.Ross.Georg. V 57 v,2,1: νάρδου βῶλοϲ, quest’ultimoin una ricetta.In tali accezioni si riscontra uno slittamento semantico basato su un richiamo5LSJ 9 334 s.v.6Cfr., e.g., Arist. Mir. 833B 11, βῶλοι χρυϲίου; Str. III 2,8, dove compaiono sia βῶλοϲ sia il <strong>di</strong>minutivoβωλάριον in riferimento parimenti all’oro; E. fr. 783 Nauck, χρυϲέα βῶλοϲ, detto del sole (cfr.D.L. II 10; vd. inoltre E. Or. 983-4 e schol. A.R. I 496-8b, p. 44,9-10 W.); LXX Si. 22,15 e Greg.Nyss. In Basiulium fratrem IX 60,8, ϲιδήρου βῶλοϲ; D.S. III 14,3, βῶλον μολίβδου, e V 35,2,πᾶϲα γάρ ἡ βῶλοϲ ἐϲτι ψήγματοϲ ϲυμπεπηγότοϲ; Gal. XII 228,3 Kühn, βῶλοϲ ἦν χαλκίτεωϲ;Plb. XXXIV 9, βῶλον τὴν ἀργυρῖτιν; Str. VII 5, τῆϲ βώλου τῆϲ ἀϲφαλτίδτιδοϲ; J. IV 479, τῆϲ[…] ἀϲφάλτου […] βώλουϲ μελαίναϲ. Vd. anche Plin. Nat. XXXVII 150, boloe in Hibero inueniuntur,glaebae similitu<strong>di</strong>ne: si tratta <strong>di</strong> una pietra dura che ha il nome <strong>di</strong> “bolos” per somiglianza auna zolla <strong>di</strong> terra.
Papyrotheke 1 (2010) ― 47metaforico alla forma delle zolle, esempio <strong>di</strong> un processo, non raro nel greco, checrea i nomi delle cose procedendo per metafore ed associazioni <strong>di</strong> idee.Tuttavia, in relazione all’incenso, il termine βῶλοϲ ha un impiego spora<strong>di</strong>conei testi letterari e sembra isolato nei papiri. Afferma Ippolito <strong>di</strong> Roma: λίβανονγὰρ εἰϲ πῦρ ἐμβαλὼν πάλιν ποιεῖ τοῦτον τὸν τρόπον. βῶλον τῶνλεγομένων ὀρυκτῶν ἁλῶν / κηρῷ Τυρρηνικῷ περιϲκεπάϲαϲ καὶ αὐτὸν δὲ⟨τὸν⟩ λιβάνου βῶλον δοχοτομήϲαϲ ἐντίθηϲι τοῦ ἅλατοϲ χόνδρον κτλ. 7 Parimenti,con un <strong>di</strong>minutivo desemantizzato, come sovente nel greco post-classico,si legge in Marco Aurelio: πολλὰ λιβανωτοῦ βωλάρια ἐπὶ τοῦ αὐτοῦ βωμοῦ·τὸ μὲν προκατέπεϲεν, τὸ δ′ ὕϲτερον, διαφέρει δ′ οὐδέν (“Molti granelli <strong>di</strong> incensosullo stesso altare: uno è caduto prima, l'altro dopo, ma non fa nessuna <strong>di</strong>fferenza”)8 . L’altezza cronologica <strong>di</strong> questi due autori – considerando il fatto chenon sembrino comparire altre attestazioni precedenti o successive <strong>di</strong> βῶλοι d’incenso– potrebbe far supporre uno specializzarsi in quel periodo dell’uso del nessoper l’incenso ecclesiastico, a partire dalla seconda metà del II secolo 9 .Ai rr. 9-10, poi, si specifica che i due βῶλοι sono “avvolti in carta <strong>di</strong> papiro”(ἐν χάρτῃ δεδεμέναϲ). Questa esplicita menzione potrebbe fornire la confermadel modo in cui si commerciava l’incenso: avviluppato in carta <strong>di</strong> papiro, al fine<strong>di</strong> evitare, verosimilmente, che si rovinasse, nonché per preservarne l’aroma e leproprietà. Tale in<strong>di</strong>cazione, inoltre, appare coerente con quanto è tramandato da<strong>di</strong>versi autori, tra i quali si ricor<strong>di</strong>no Orazio 10 (deferar in uicum uendentem tus etodores / et piper et quidquid chartis amicitur ineptis), Giovenale 11 (aut cur / incarbone tuo charta pia tura soluta / ponimus et sectum uituli iecur albaque porci7Haer. IV 28,12,7.8IV 15.9La datazione dei Pensieri è <strong>di</strong>battuta e problematica, dal momento che non si posseggono dati cronologicicerti e che l’opera, assai probabilmente, fu composta in <strong>di</strong>versi anni, dopo l’ascesa al trono (cfr.e.g. VI 30,1), nella tarda maturità dell’imperatore (cfr. e.g. II 2,4 e 6,2; V 31,3; X 15,1). Si supponequin<strong>di</strong> approssimativamente che la stesura dei primi libri in or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> tempo si collochi tra la fine <strong>degli</strong>anni ’60 e gli inizi <strong>degli</strong> anni ’70 del II secolo e che la composizione sia perdurata fino agli ultimi anni<strong>di</strong> regno, cfr., e.g., PEUCH 1953, vi-vii.10Ep. II 1,269-70.11Sat. XIII 115-8.
- Page 1: Rivista Online di Papirologia dell
- Page 7: SAGGI
- Page 10 and 11: 4 ― M. Botti, Dai papiri al weba
- Page 12 and 13: 6 ― M. Botti, Dai papiri al webra
- Page 14 and 15: 8 ― M. Botti, Dai papiri al webat
- Page 16 and 17: 10 ― M. Botti, Dai papiri al webN
- Page 18 and 19: 12 ― M. Botti, Dai papiri al web6
- Page 20 and 21: 14 ― M. Botti, Dai papiri al webL
- Page 22 and 23: 16 ― M. Botti, Dai papiri al webG
- Page 24 and 25: 18 ― M. Botti, Dai papiri al webW
- Page 26 and 27: 20 ― M. Botti, Dai papiri al webF
- Page 28 and 29: 22 ― M. Botti, Dai papiri al webF
- Page 30 and 31: 24 ― M. Botti, Dai papiri al webF
- Page 32 and 33: 26 ― M. Botti, Dai papiri al webF
- Page 34 and 35: 28 ― M. Botti, Dai papiri al webF
- Page 37 and 38: Papyrotheke 1 (2010) ― 31Lavori p
- Page 39 and 40: Papyrotheke 1 (2010) ― 33struzion
- Page 41 and 42: Papyrotheke 1 (2010) ― 35per gli
- Page 43 and 44: Papyrotheke 1 (2010) ― 37Dettagli
- Page 45 and 46: Papyrotheke 1 (2010) ― 39desima r
- Page 47 and 48: Papyrotheke 1 (2010) ― 4159 πα
- Page 49: Papyrotheke 1 (2010) ― 43Fig. 3:
- Page 54 and 55: 48 ― I. Bonati, Forme e contenito
- Page 56 and 57: 50 ― I. Bonati, Forme e contenito
- Page 58 and 59: 52 ― I. Bonati, Forme e contenito
- Page 60 and 61: 54 ― I. Bonati, Forme e contenito
- Page 62 and 63: 56 ― I. Bonati, Forme e contenito
- Page 64 and 65: 58 ― M. Centenari / L. Iori, Ad a
- Page 66 and 67: 60 ― M. Centenari / L. Iori, Ad a
- Page 68 and 69: 62 ― M. Centenari / L. Iori, Ad a
- Page 70 and 71: 64 ― M. Centenari / L. Iori, Ad a
- Page 72 and 73: 66 ― M. Centenari / L. Iori, Ad a
- Page 74 and 75: 68 ― M. Nuti, Le attività e le a
- Page 76 and 77: 70 ― M. Nuti, Le attività e le a
- Page 78 and 79: 72 ― M. Nuti, Le attività e le a
- Page 80 and 81: 74 ― M. Nuti, Le attività e le a
- Page 82 and 83: 76 ― M. Nuti, Le attività e le a
- Page 85: NOTE e RECENSIONI
- Page 88 and 89: 82 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 90 and 91: 84 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 92 and 93: 86 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 94 and 95: 88 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 96 and 97: 90 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 98 and 99: 92 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 100 and 101: 94 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 102 and 103:
96 ― G. Ghiretti, Un ambulatorio
- Page 104 and 105:
98 ― N. Reggiani, Dalla magia all
- Page 106 and 107:
100 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 108 and 109:
102 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 110 and 111:
104 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 112 and 113:
106 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 114 and 115:
108 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 116 and 117:
110 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 118 and 119:
112 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 120 and 121:
114 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 122 and 123:
116 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 124 and 125:
118 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 126 and 127:
120 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 128 and 129:
122 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 130 and 131:
124 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 132 and 133:
126 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 134 and 135:
128 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 136 and 137:
130 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 138 and 139:
132 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 140 and 141:
134 ― N. Reggiani, Dalla magia al
- Page 143:
INDICI
- Page 146 and 147:
140 ― Index locorumVII 2141: 52XI
- Page 148 and 149:
142 ― Index locorumLetteratura2Ep
- Page 150 and 151:
144 ― Index nominum et verborumIn
- Page 152 and 153:
146 ― Index nominum et verborumDe
- Page 154 and 155:
148 ― Index nominum et verborumPi
- Page 156 and 157:
150 ― Index nominum et verborumca