02.05.2013 Views

Handelingen van het Europees Parlement - Europa

Handelingen van het Europees Parlement - Europa

Handelingen van het Europees Parlement - Europa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

80<br />

NL<br />

<strong>Handelingen</strong> <strong>van</strong> <strong>het</strong> <strong>Europees</strong> <strong>Parlement</strong><br />

Csaba Sándor Tabajdi (S&D). – (HU) De nieuwe lidstaten voeren momenteel de<br />

hervorming <strong>van</strong> de Europese wijnsector uit 2007 uit. Hierbij heeft de Europese Commissie<br />

in strijd met de wet gehandeld – jammer dat er hier <strong>van</strong>daag niemand aanwezig is – toen<br />

zij op verzoek <strong>van</strong> Slowakije, tegen de regels in, de aanduiding Tokaj als beschermde<br />

oorsprongsbenaming en tevens als geografische aanduiding heeft geregistreerd. Dit is in<br />

strijd met de EU-wetgeving want deze wijn kan alleen in één <strong>van</strong> deze twee categorieën<br />

vallen. In de communautaire E-Bacchus-database staat <strong>het</strong> Slowaakse verzoek inmiddels<br />

niet meer bij de beschermde geografische aanduidingen. Hiermee heeft de Commissie een<br />

einde gemaakt aan deze onrechtmatige situatie, waarvoor ik mijn dank uitspreek. Maar er<br />

is nog een onrechtmatige situatie, aangezien de Slowaakse nationale wet waarop de<br />

registratie is gebaseerd, niet bestaat. Slowakije heeft die namelijk inmiddels buiten werking<br />

gesteld. Daarom verzoek ik de Commissie deze onrechtmatige toestand op te heffen.<br />

Zbigniew Ziobro (ECR). - (PL) Mevrouw de Voorzitter, de Europese Dienst voor extern<br />

optreden is <strong>het</strong> corps diplomatique dat de Unie in de toekomst zal vertegenwoordigen en<br />

dat de hoge vertegenwoordiger <strong>van</strong> de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid<br />

zal bijstaan. In <strong>het</strong> kader <strong>van</strong> de werkzaamheden <strong>van</strong> deze dienst moet rekening worden<br />

gehouden met de culturele en nationale verschillen binnen de Europese Unie. Elk land<br />

moet <strong>het</strong> gevoel hebben dat zijn belangen, zijn cultuur en zijn ervaringen naar behoren<br />

vertegenwoordigd zijn binnen de dienst.<br />

Om dit doel te bereiken, moeten alle landen in dezelfde mate bij <strong>het</strong> project betrokken<br />

worden of op voet <strong>van</strong> gelijkheid kunnen deelnemen. De vraag is echter hoe <strong>het</strong> corps <strong>van</strong><br />

de Europese Dienst voor extern optreden tot stand zal komen. Deze dienst zal bestaan uit<br />

ambtenaren <strong>van</strong> de bevoegde diensten <strong>van</strong> <strong>het</strong> secretariaat-generaal <strong>van</strong> de Raad en de<br />

Commissie, alsook uit personeelsleden die door de nationale diplomatieke diensten zijn<br />

gedetacheerd. Diplomaten die door de lidstaten worden voorgesteld, zullen slechts een<br />

derde <strong>van</strong> <strong>het</strong> gehele corps uitmaken. Desalniettemin moet, ongeacht de achtergrond <strong>van</strong><br />

de personeelsleden en de manier waarop ze bij de dienst terecht zijn gekomen, altijd worden<br />

vastgehouden aan <strong>het</strong> beginsel <strong>van</strong> evenredige vertegenwoordiging <strong>van</strong> alle burgers <strong>van</strong><br />

de EU-lidstaten. Volgens dit beginsel wordt immers al <strong>het</strong> personeel <strong>van</strong> de EU-instellingen<br />

aangeworven. Er is volgens mij dus geen enkele reden om dat in dit geval anders te doen.<br />

Nuno Teixeira (PPE). – (PT) De Europese Unie heeft onlangs binnen de<br />

Wereldhandelsorganisatie een overeenkomst gesloten met Latijns-Amerikaanse landen,<br />

waarin ze zich ertoe verbindt de tarieven voor de invoer <strong>van</strong> bananen uit die landen<br />

geleidelijk aan sterk te verlagen. Ik wil u er graag op wijzen dat deze overeenkomst<br />

rechtstreekse en negatieve gevolgen zal hebben voor de Europese bananenproducenten,<br />

bijvoorbeeld de producenten op Madeira, Portugal, maar vooral die op de Kanarische<br />

Eilanden, Spanje.<br />

Ik herinner eraan dat de producenten in die regio zich als gevolg <strong>van</strong> fysieke en<br />

bergkarakteristieken <strong>van</strong> deze eilanden en de om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> hun bedrijven hoe dan ook al<br />

in een nadelige positie bevinden, als gevolg waar<strong>van</strong> ze permanente moeilijkheden<br />

ondervinden die hun ontwikkeling in de weg staan.<br />

Het is dus <strong>van</strong> groot belang dat we spoedig maatregelen ontwerpen ter bescherming <strong>van</strong><br />

de producenten op Madeira en de Kanarische Eilanden. We moeten bij <strong>het</strong> opstellen <strong>van</strong><br />

die maatregelen rekening houden met de ernstige en rechtstreekse gevolgen <strong>van</strong> de<br />

overeenkomst <strong>van</strong> Genève voor de Europese invoermarkt, en daarmee dus ook voor de<br />

productie en handel in bananen uit deze ultraperifere regio’s.<br />

24-03-2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!