14.04.2013 Views

Untitled

Untitled

Untitled

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CAPÍTULO 7<br />

GRAND AVENUE<br />

A CRISE AGRÍCOLA dos anos 1980 foi dura, porém a maioria de nós nunca acreditou<br />

realmente que aconteceria com Spencer o mesmo que aconteceu com Moneta. Nunca<br />

acreditamos que ela se daria por vencida, fosse soprada para longe, desaparecesse. Ao<br />

longo de toda sua história, afinal, a cidade mostrara capacidade de rápida recuperação.<br />

Nada jamais foi dado de bandeja a Spencer ou a seus cidadãos. O que tínhamos foi<br />

ganho por nós.<br />

Spencer começara como uma cidade de mentira. Nos anos 1850, um construtor<br />

vendeu lotes numerados em um grande pedaço de terra perto de uma curva no rio Little<br />

Sioux. Os colonos esperavam uma cidade próspera em um vale fértil do rio, mas nunca<br />

a encontraram. Não havia nada além de um rio preguiçoso e uma única cabana... A seis<br />

quilômetros de distância. O único lugar onde existia uma cidade era no papel.<br />

Os colonos resolveram ficar. Em vez de chegarem em uma cidade estabelecida,<br />

rasparam da terra uma comunidade. Spencer constituiu-se legalmente em 1871 e<br />

imediatamente fez uma petição ao governo por uma estação ferroviária, que só<br />

conseguiria quase cinqüenta anos depois. Mais tarde, no mesmo ano, arrebatou a sede<br />

do Clay County de Petersen, uma cidade maior, quarenta e oito quilômetros ao sul.<br />

Spencer era uma cidade de trabalhadores de produção. Não tinha pretensões, porém<br />

sabia que, aqui, nas planícies, era preciso se manter em movimento, modernizando-se e<br />

crescendo.<br />

Em junho de 1873, chegaram os gafanhotos e devoraram as plantações até o talo<br />

antes de passarem para o grão colhido. Em maio de 1874, eles voltaram. Vieram outra<br />

vez em julho de 1876, exatamente quando o trigo estava amadurecendo e o milho se<br />

transformando em pendões e seda. Como foi descrito no Centenário de Spencer, um<br />

relato da comunidade escrito para o centésimo aniversário, "os gafanhotos comeram a<br />

cabeça dos grãos e se instalaram sobre o milho, até ele quebrar devido ao peso deles. A<br />

destruição foi completa".<br />

Os agricultores abandonaram a região. Os residentes da cidade entregaram suas<br />

casas e escritórios aos credores e foram embora do município. Os que ficaram se<br />

reuniram e ajudaram uns aos outros durante um longo e faminto inverno. Na primavera,<br />

lutaram juntos por crédito suficiente a fim de comprar sementes para um plantio pleno.<br />

Os gafanhotos comeram tudo até a beirada ocidental de Clay County, a cerca de<br />

sessenta e cinco quilômetros de distância, mas não foram além. A colheita de 1887 foi a<br />

melhor que a região já produziu. Os gafanhotos nunca mais voltaram.<br />

Quando a primeira geração de colonos ficou velha demais para a agricultura,<br />

eles se mudaram para Spencer. Construíram pequenos bangalôs de artífices ao norte do<br />

rio, misturando-se aos comerciantes e empregados. Quando a estrada de ferro<br />

finalmente chegou, os agricultores locais já não tinham de dirigir oitenta quilômetros<br />

num cavalo com carroça até o mercado. Agora, outros agricultores dirigiam trinta e dois<br />

quilômetros até Spencer. A cidade comemorou alargando a estrada que ia do rio até a<br />

estação de trem. Aqueles oito quarteirões, batizados de Grand Avenue, se tornaram o<br />

principal corredor varejista da região inteira. Havia um banco de poupança e<br />

empréstimos no centro, uma fábrica de pipoca ao norte, perto do espaço das feiras, uma<br />

fábrica de blocos de concreto, uma olaria e uma serraria. No entanto, Spencer não era<br />

uma cidade industrial. Não existiam grandes instalações industriais. Não havia<br />

capitalistas de fronteira com alfinetes de gravata de diamantes, fumando notas de vinte<br />

dólares. Não existia uma fileira de mansões vitorianas. Havia os campos, os agricultores<br />

e os oito quarteirões de comércio sob o nosso enorme céu azul de Iowa.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!