Minoritetsmedier och minoritetsmediepolitik i Sverige - Myndigheten ...
Minoritetsmedier och minoritetsmediepolitik i Sverige - Myndigheten ...
Minoritetsmedier och minoritetsmediepolitik i Sverige - Myndigheten ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
7. <strong>Minoritetsmedier</strong> i <strong>Sverige</strong><br />
Jag inleder kapitlet med en viktig precisering om hur minoritetsmedierna har<br />
”räknats” i denna studie. För alla medietyper som har kartlagts gäller att en hel del<br />
publikationer, TV-program med mera är på två eller fler språk. Detta innebär att<br />
summan av de tidskrifter, program <strong>och</strong> nyhetssidor på det egna språket som alla<br />
språkgrupperna tillsammans har till sitt förfogande vida överskrider det antal faktiska<br />
enskilda medier, vilket beror på att tidskrifter, program med mera räknas två,<br />
tre eller fler gånger beroende på hur många språk de ges ut eller sänds på. Exempelvis<br />
räknas tidskriften Al-Manar, som publiceras på arabiska, kurdiska <strong>och</strong> svenska,<br />
tre gånger, en gång under varje språkgrupp. Visserligen varierar graden av två, treeller<br />
flerspråkighet mellan de olika tidskrifterna. Några kan vara fullt tvåspråkiga,<br />
som tidskriften Heterogénesis (spanska <strong>och</strong> svenska), där allt material finns på båda<br />
språken, medan andra tidskrifter kan ha en sorts ”huvudspråk” <strong>och</strong> endast några<br />
sidor på ett eller fler andra språk. Trots detta anser jag att detta beräkningssätt ger<br />
en mer realistisk bild av det medieutbud som varje språkgrupp har till sitt förfogande.<br />
Det är också enligt detta beräkningssätt som alla minoritetsmedier presenteras<br />
i studiens katalogdel.<br />
Båda beräkningssätten är dock befogade enligt min mening. Vill man studera<br />
frågor om produktionsvolym, tidskrifternas ekonomi med mera bör man hålla sig<br />
till det absoluta talet, exempelvis 136 publikationer eller 162 närradioverksamheter.<br />
Vill man i stället få kunskap om de olika minoritetsgruppernas informationssituation<br />
<strong>och</strong> tillgång till medier på det egna språket, då är det andra beräkningssättet<br />
mer ändamålsenligt. I studiens föreliggande rapportdel används de<br />
båda beräkningssätten.<br />
I de avsnitt om tryckta medier, radio, TV <strong>och</strong> elektroniska nyhetssidor som<br />
följer redovisas respektive mediums utbud efter språk, publikationernas periodicitet<br />
<strong>och</strong> upplagestorlek, utgivningsorternas <strong>och</strong> upplagornas geografiska fördelning,<br />
radio- <strong>och</strong> TV-mediers sändningsvolym <strong>och</strong> geografiska räckvidd, nyhetssidornas<br />
uppdateringsfrekvens, de former av statligt <strong>och</strong> annat stöd som medierna<br />
får <strong>och</strong> mediernas ekonomi. Vid redovisningen av utbud efter språk bokförs flerspråkiga<br />
medier på samtliga språk som de ges ut eller sänds på. Vid genomgången<br />
av de övriga aspekterna utgår jag från beräkningen av titlarna i absoluta tal.<br />
7.1 Tryckta medier<br />
Kartläggningen av de tryckta medierna påbörjades med framtagningen av en<br />
arbetslista som omfattade 293 titlar (se kapitel 3). Efter kartläggningens genomförande<br />
kan konstateras att 83 har upphört eller blivit vilande, 12 har övergått till<br />
Internetutgivning <strong>och</strong> 56 var inte relevanta utifrån studiens definition av minoritetsmedier.<br />
276 Sex tidskrifter (cirka 2 procent av de ursprungliga 293) gick inte att<br />
100