11.09.2013 Views

Sarajevo, jesen 2008, broj 26, godina XII

Sarajevo, jesen 2008, broj 26, godina XII

Sarajevo, jesen 2008, broj 26, godina XII

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ogroman <strong>broj</strong> turista, ali i penjača koji se<br />

pojedinačno ili u grupama penju uz glečer.<br />

Bilo nam je zanimljivo vidjeti jednu obitelj<br />

s dvoje djece s punom opremom za penjanje<br />

koji su bili povezani konopcem jedno za drugo<br />

i tako osigurani vješto se uspinjali po glečeru u<br />

pravcu vrha. Teško je saznanje da ovaj glečer,<br />

kao i mnogi drugi na planeti Zemlji, zbog<br />

globalnog otopljavanja, rapidno gubi na svojoj<br />

površini i volumenu.<br />

U pravcu juga pažnju nam privlači skupina<br />

gigantskih stijena koje svojom morfologijom<br />

podsjećaju na ogromne, nepravilne zube.<br />

Ova skupina stijena zove se Cinque Torri (pet<br />

tornjeva) tako da smo odlučili sutradan tamo<br />

poći. Prilično rano ujutro krenuli smo dobro<br />

markiranom stazom, prvo kroz gustu ariševu<br />

šumu koja je, uprkos gustoće stabala, svijetla.<br />

U prizemnom spratu u izobilju raste vegetacija<br />

grmova s dominacijom dlakavog sleča (Rhododendron<br />

hirsutum). Zadesili smo se u najpogodnije<br />

vrijeme za uživanje u izgledu ove<br />

biljke pošto je sleč bio u fazi punog cvjetanja.<br />

Penjući se naviše sve je manje ariša, a sleč<br />

preuzima dominaciju. Boja cvjetova postaje<br />

još jače crvena tako da je kontrast s bijelim stijenama<br />

među kojima raste ova biljka pojačan.<br />

Osim sleča, veliki <strong>broj</strong> drugih vrsta biljaka<br />

nalazi se u cvatu ističući svoju ljepotu, kao<br />

što je ljiljan zlatan (Lilium martagon); vrlo su<br />

upadljivi crnkasti pakujac (Aquilegia atrata)<br />

s cvjetovima boje crnog vina, a još tamnije<br />

gotovo crne cvatove ima jedna vrste zečice<br />

(Phyteuma ovatum). Tu i tamo zamjećuju<br />

se krupni, plavi cvjetovi planinske pavitine<br />

(Clematis alpina). Na višim položajima otvorene<br />

stijene oblaže i svojim bijelim cvjeto-<br />

Tori di Fazarego, kao kruna, između dva bočna vrha<br />

vima ukrašava drijas (Dryas octopetala), a stijene<br />

najizloženije svjetlosti i vjetru prekrivene<br />

su niskom busenastom pušinom (Silene acaulis)<br />

čiji su cvjetovi sasvim sitni, vrlo <strong>broj</strong>ni,<br />

u nijansama od ružičaste do purpurnocrvene<br />

boje.<br />

PREKO NOVIH PREVOJA<br />

Kako vrijeme uspinjanja odmiče, postaje<br />

sve više hladno i vjetrovito. Pred sami kraj<br />

uspona, zaravnjeni plato na kojem je i «rifugio»,<br />

tj. planinarska kuća/restoran, zatiče nas<br />

sniježna mećava (kraj jula!). Na sreću, bili smo<br />

u pogledu odjeće potpuno pripremljeni: debele<br />

vjetrovke, kape, rukavice, za razliku od nekih<br />

„planinara“ koji su krenuli u kratkim pantalonama<br />

i majicama. Njihove bolne grimase<br />

dok su grabili prema rifugiu su odavale stupanj<br />

iznenađenja i nelagode. Stižemo do planinarskog<br />

objekta „Lo Scoiatollo“ (prev. Vjeverica)<br />

na 2.255 m i nakratko se zadržavamo, tek<br />

toliko da se uz vrući čaj malo ugrijemo. Treba<br />

napomenuti da do istog odredišta ide i žičnica,<br />

koja manje sportski nastrojenim posjetiteljima<br />

omogućava izlazak na ovaj lokalitet. Nakon<br />

toga odlazimo u pravcu Cinque torri.<br />

Na najviši «toranj», s vertikalnim stranama,<br />

uspinje se nekoliko alpinista, uprkos hladnoći<br />

i jakom vjetru, i penju se prema zarubljenom<br />

vrhu gigantske stijene u susret penjačima koji<br />

su ga već dosegli. Mi idemo prema sljedećm<br />

nižem «tornju» odakle se pruža lijep pogled na<br />

masiv Tofana i gotovo cijeli horizont. S tim<br />

ugođajem završavamo upečatljiv posjet ovom<br />

odredištu. Slijedi silazak, svakako mnogo lakši<br />

nego što je bio uspon.<br />

ZNANSTVENI PUTOPIS<br />

Sa Passo Falzarego vozimo se u pravcu<br />

lijepog planinskog mjesta Arabba koje je<br />

smješteno na visini od 1.610 m, a onda na<br />

sljedeći prevoj Passo Pordoi gdje ćemo i<br />

prenoćiti (2.239 m). Ujutro, čim je žičnica<br />

puštena u rad, penjemo se na vrh, bolje reći<br />

plato Sass Pordoi (2.950 m). Vožnja u velikoj<br />

kabini uspinjače traje samo četiri minute nakon<br />

čega se susrećemo s pejzažom sličnim<br />

Mjesečevoj površini. Gole stijene, samo<br />

u pukotinama pokoja planinska grančica<br />

(Hutchinsia alpina), jedva nekoliko centimetara<br />

visoka, s bijelim cvjetićima. Hladan<br />

vjetar, slaba snaga sunca i gusti oblaci koji<br />

se ubrzano hvataju oko najviših vrhova,<br />

odvraćaju nas od prvobitne namjere da se<br />

popnemo na vrh Piz Boé (3.150 m). Usput<br />

viđamo veće skupine turista, također pristigle<br />

žičnicom. Među nekima i one koji su krajnje<br />

oskudno obučeni, primjereno više morskoj<br />

mediteranskoj obali nego visokoj planini. Pitali<br />

smo se kako su se osjećali kada je nama<br />

bilo sasvim ugodno u debelim vjetrovkama i<br />

ostaloj zimskoj opremi. Uživajući nakratko<br />

sa ovih visina u divnom pogledu na planinu<br />

Marmoladu i druge planine koje premašuju<br />

visinu 3.000 m vraćamo se žičnicom na<br />

Passo. Odatle se vozimo naniže vijugavom<br />

cestom (28 serpentina) i stižemo u Canazei, a<br />

potom u dolinu Valle Verde i smještamo se u<br />

udobni kamp gdje ćemo prenoćiti.<br />

Sljedećeg dana ujutro vozimo se iz doline u<br />

pravcu prevoja Passo di Valles, opet na visinu<br />

od preko 2.000 m gdje se zaustavljamo tražeći<br />

putokaz ka nekoj atraktivnoj planinarskoj stazi.<br />

Vrlo brzo nailazimo na stazu <strong>broj</strong> 610 koja nas<br />

vodi u pravcu jezera Iuribrutto.<br />

FONDEKO SVIJET, <strong>26</strong>/<strong>2008</strong>.<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!