InfoRetica - RhB
InfoRetica - RhB
InfoRetica - RhB
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
52<br />
Was macht ein Tiranese* zuoberst im Oberland?<br />
Von Enzo Schäffeler<br />
Rhätische Bahn <strong>InfoRetica</strong>, Nr. 2 / 2012<br />
Antwort: Arbeiten und lernen …<br />
Vom 1. März bis Ende April durften wir in Disentis einen<br />
Sprach-, Kultur- und Mentalitäts-Austausch geniessen.<br />
Marco Ruggiu, normalerweise in Tirano stationiert, verbrachte<br />
zwei Monate bei uns, quasi als Stage. Der Fokus<br />
lag dabei auf der Verbesserung seiner Deutschkenntnisse.<br />
Wer jetzt spottet: Was, in Disentis Deutsch lernen? Dem<br />
sei gesagt, dass wir sogar im Büro in dieser Zeit schriftdeutsch<br />
gesprochen haben!<br />
Marco und wir durften feststellen, das die Mentalitätsunterschiede<br />
zwischen dem Val Poschiavo und dem<br />
Bündner Oberland gar nicht so gross sind. Nach ein paar<br />
Tagen hatten wir, auch wegen Marcos grossem Interesse,<br />
das Gefühl, er sei schon viel länger bei uns. Auch in Ilanz<br />
wurde er für einzelne Tage gerne willkommen geheissen,<br />
eine zusätzliche Herausforderung für Marco.<br />
Jeder Bahnhof hat seine Spezialitäten. Und auch wenn<br />
Tirano und Disentis Endbahnhöfe der <strong>RhB</strong> sind und beide<br />
über Expresszüge, die Paradepferde der <strong>RhB</strong>, verfügen,<br />
war es sicher eine Bereicherung, die verschiedenen<br />
lokalen Verhältnisse vergleichen zu können.<br />
Ich denke für uns alle, Marco selber, die Teams in Disentis<br />
und in Ilanz, war sein Einsatz eine interessante und<br />
spannende Erfahrung. Wir alle konnten vom gegenseitigen<br />
Know-how und den Erfahrungen profitieren. Ich bin<br />
mir sicher (oder weiss …), dass Marco auch in Zukunft ab<br />
und zu in Disentis anzutreffen ist.<br />
Danke, grazie Marco!<br />
*Tiranese = in Tirano wohnhaft, meist italienischer Staatsangehöriger,<br />
Gazetta dello Sport (ihr wisst schon, die rosafarbene Zeitung unter<br />
dem Arm) – genüsslich in der Sonne sitzend Kaffee geniessend …<br />
Una fantastica esperienza<br />
Von Marco Ruggiu<br />
L’inverno scorso avevo chiesto la possibilità di lavorare<br />
presso un’altra stazione per poter migliorare il mio tedesco<br />
ma devo dire che ho avuto la fortuna di ottenere<br />
molto, molto di piu’ che un semplice «Stage».<br />
Dopo pochi giorni dal mio arrivo a Disentis mi sono subito<br />
ambientato molto bene soprattutto grazie ai colleghi<br />
che hanno dimostrato nei miei confronti disponibilità,<br />
pazienza e voglia di insegnare.<br />
Grazie a questa esperienza ho avuto l’opportunità di conoscere<br />
nuove mentalità, nuove culture, la nostra ferrovia<br />
nella zona dell’Oberland, i collegamenti con la MGB,<br />
altri biglietti internazionali, il Glacier Express, un po’ di<br />
romancio ma soprattutto nuove persone e nuovi colleghi<br />
che purtroppo non si ha mai l’opportunità di sentire o<br />
vedere.<br />
Consiglio a tutti di avere la possibilità di fare questa esperienza<br />
in futuro e di poter avere la mia stessa fortuna<br />
nel trovare dei Team come a Disentis ed Ilanz.<br />
Ringrazio chi ha permesso il mio trasferimento ma soprattutto<br />
tutte le persone (ufficio, manovra, pulitori,<br />
etc …) che ho avuto il piacere di conoscere e che mi<br />
hanno sopportato per questi due mesi …<br />
Grazie mille!!<br />
PS: per chi sosta a Disentis posso confermare che ci sono<br />
degli ottimi locali per passare tranquille serate (chiedere<br />
a Pablo) mentre per chi sosta ad Ilanz consiglio di<br />
chiedere in Stazione (Marco, Felix o Urs) per poter giocare<br />
a Jorkyball …<br />
Marco Ruggiu in Disentis/Mustér. Marco Ruggiu in Tirano.