Griechische Schrift für den Computer - Siebener Kurier
Griechische Schrift für den Computer - Siebener Kurier
Griechische Schrift für den Computer - Siebener Kurier
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Hanna-Chris Gast "<strong>Griechische</strong> <strong>Schrift</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> <strong>Computer</strong>" 2. Auflage, Berlin 2011, http://www.siebener-kurier.de/chris-aufsaetze<br />
Vorwort<br />
Mit dieser Arbeit möchte ich dem Anwender des Textsystems Microsoft-Word, der<br />
mit griechischen Buchstaben zu tun hat, Hilfestellung beim Schreiben griechischer<br />
Buchstaben geben. Auch möchte ich all <strong>den</strong>en, die im deutschsprachigen Raum<br />
griechische Buchstaben ins lateinische Alphabet transkribieren, eine Übersicht geben,<br />
welche Umschrift die <strong>für</strong> sie maßgebliche ist.<br />
Anwender von <strong>Computer</strong>n mit deutscher Tastatur stehen vor dem Problem, dass sie<br />
manchmal griechische Buchstaben verwen<strong>den</strong> müssen, diese aber nicht auf ihrer<br />
Tastatur fin<strong>den</strong>. Und wenn sie schließlich mit Sonderschriftarten wie Symbol<br />
griechische Buchstaben oder Formelzeichen erzeugt haben, gehen diese leicht beim<br />
Verschicken des Textes per E-Mail verloren, weil der Empfänger die spezielle<br />
<strong>Schrift</strong>art auf seinem <strong>Computer</strong> nicht hat, oder sie wer<strong>den</strong> in falsche Buchstaben<br />
umgewandelt, etwa dass beim E-Mail-Empfänger "mm" (Millimeter) statt "µm"<br />
(Mikrometer) ankommt. Dieses Problem lässt sich mit der Internationalen Unicode-<br />
Codierung lösen, die in diesem Buch beschrieben wird.<br />
Im ersten Abschnitt wer<strong>den</strong> die wichtigsten griechischen Buchstaben und Zahlzeichen<br />
erklärt.<br />
Im zweiten Abschnitt folgt eine Übersicht über die Transkriptionen bzw.<br />
Transliterationen griechischer Buchstaben in deutschen, österreichischen und<br />
Schweizer Bibliotheken einerseits, und in deutschen, österreichischen und Schweizer<br />
Behör<strong>den</strong> andererseits. Diese Transkriptionen wer<strong>den</strong> tabellarisch <strong>den</strong> Regeln der<br />
Internationalen Norm ISO 843 und <strong>den</strong> Regeln der amerikanischen Bibliotheken<br />
(ALA-LC) gegenübergestellt.<br />
Im dritten Abschnitt habe ich die Unicodes aller griechischen Buchstaben aufgelistet<br />
mit <strong>den</strong> jeweiligen deutschen und englischen Bezeichnungen.<br />
In Abschnitt 4 wird eine Anleitung gegeben, wie man in Windows mit einer<br />
(deutschen Tastatur) altgriechisch schreiben kann. Für das Umschalten der<br />
Tastaturtreiber und <strong>den</strong> Aufruf der Bildschirmtastatur biete ich ein passendes Word-<br />
Makro an.<br />
Ich habe vieles aus Wikipedia und anderen Quellen zitiert, deren Urhebern ich<br />
hiermit danken möchte. Ich würde mich freuen, wenn in Wikipedia auf diese Seite<br />
verlinkt wird. Ich gestatte auch, aus dem Inhalt dieses Aufsatzes Teile in Wikipedia<br />
zu übernehmen.<br />
4